Venla Makkonen mulla on isosisko ja riidelään mutta tämä biisi muistutaa että kuinka tärkeä hän on minulle olen häntä 8vuotta nuorempi ja hän muutaa ensi vuonna pois😭🤧 kumpa hän ei muuttaisi
Tero Jokiranta Oman elämän muutokset sattui juuri pahaan aikaan, siskoni sairauden viedessä voiton...elämästä...ja näistä...kuitenkin rakennetaan tulevaisuus... Kiitos Teille, tunteville ihmisille, jotka osaatte arvostaa elämän asioita.
Lovely song and lovely voice to go with it! For people learning Finnish or wanting to improve their spoken Finnish, just listen to the clarity of diction and beautiful articulation of Laura Narhi and others such as Johanna Kurkela.
Ajattelen aina mun pikkusiskoo kun kuulen tän, vaikka kuin riidellään niin kun kuulen tän tulee aina se olo, että kuin rakas hän mulle onkaan ja mitä tekisin hänen eteensä♥
Siis ihana laulu! Mä laulan tätä kotona jatkuvasti! Mä muistan tän laulun ulkoo! Tää on vaan niin ihana! Ekan kerran ku kuulin tän aloin melkein itkee, koska tää laulu on niin niin jotenkin koskettava ja surullinen, mut ihana tää laulu on!
Panu Roivas: No niin monta tulkintaa kuin kuulijaa. Itse olen aina ajatellut tän niin että pikkusisko tapaa kuolleen isoveljensä "kuoleman rajalla" ja isoveli laulaa tän pikkusiskolleen.
Mun oma koira ja mummun koira kuoli viime kesänä! Ja pian meidän toinen koira on liian vanha!:'( Ja mä pelkään että mun vanhemmat ja sukulaisille tapahtuu jotain! Koskettava laulu ja sanat!!
Mä rakastan tätä biisiä, en oo yleensä mikään suomalaisen musiikin fani mut lauran versio on tosi hyvä. Ja oon kahden pikkusiskon ja isosisko ja samalla pikkusisko ja mun siskot on mulle kaikki kaikessa
Minusta on aivan turha spekuloida "pikkusisko"-sanan tarkoituksella. Kuunnelkaa, hyvät ihmiset, ja nauttikaa tästä kauniisti lauletusta versiosta ja antakaa sävelten viedä mennessään..
Hetken tie on kevyt / The path of this moment / el camino (trayecto) de este momento * I know you, little sister te conozco hermanita Though we met just now aunque nos encontremos justo ahora With many faces you have Con tantas caras (personalidades) que vos tenes Lain beside me before antes te acostabas a mi lado Tangled hair on your breasts pelos enredados en tus pechos Morning mist in your eyes niebla mañanera en tus ojos (ojos lagrimosos en las mañanas) As if dew strewn meadows, dream valleys como rocío desparramado por los prados, valles de ensueño Had manifested había manifestado Wandering alone in the night vagando sólo en la noche One can meet a kindred spirit uno puede conocer un alma gemela And the path of this moment is easy to tread together y el camino (trayecto) de este momento es fácil de andar (caminar) juntos Not distance, not years sin distanciarse, no en años Nothing can separate us nada puede separarnos When I can hold you just for a moment cuando puedo sostenerte sólo por un momento And forget y olvidar When in your dream, little sister cuando en tus sueños, hermanita You sail in your moonboat navegas en tu “moonboat” Morning star on your brow el lucero del alba en tu frente You stroll on the edges of night te paseas en el filo de la noche Rainy islands in the far west lluviosas islas del lejano oeste Cherry blossoms of Japan japonesas flores de cerezo Both South and North ambos, el norte y el sur Everything exists for us todo existe por (para) nosotros Wandering alone in the night vagando sólo en la noche one can meet a kindred spirit uno puede conocer un alma gemela And the path of this moment is easy to tread together y el camino (trayecto) de este momento es fácil de andar (caminar) juntos Not distance, not years sin distanciarse, no en años Nothing can separate us nada puede separarnos When I can hold you just for a moment cuando puedo sostenerte sólo por un momento And forget y olvidar Eternity, one sigh la eternidad, un suspiro One night like an entire life una noche como una vida completa Thousands of new springs in your scent miles de nuevas primaveras en tu aroma (esencia) Not distance, not years sin distanciarse, no en años Nothing can separate us nada puede separarnos And the path of this moment is easy to tread together y el camino (trayecto) de este momento es fácil de andar (caminar) juntos * es la traducción, de una traducción. Hice lo mejor que pude. facebook.com/martingustavo.cairo
+Martín Cairo Hetken tie on kevyt kulkea = For a moment the road (path) is easy (light) to walk (go/tread) = Por un momento el camino (trayecto) es fácil de andar (caminar)
Hienot sanat. Mun mielestäni sanat eivät kerro pelkästään pikkusiskosta, vaan elämästä ylipäänsä. Päälle vielä Lauran hieno tulkinta, ja se on siinä. Klassikko
EEIIIIII!!! Oliko pakko pilata ihana biisi. Ite oon aina nähnyt ton pikkusiskona enkä oo huomannut mitään pervoa. Mut nyt kun kerroit mitä sanoilla on haettu, koko biisin ihanuus meni pilalle.
Tästä laulusta tulee mieleen se kun isäni kuoli kun olin kolmosella (nyt menen kutoselle) olin niin surullinen ja masentunut enkä käynnyt koulua moneen viikkoon eikä ruoka maistunu melkein ollenkaan. Tulee muistot mieleen. Ja itkin kun kuulin tämän laulun.
mun isoveli kuoli kun olin kolmosella (oon ny kutosella) nii se oli onneks kesällä et ei ollu kuoluu mut joo ymmärrän tunteen ja itken vieläkin kun kuulen tämän biisin :(
Tulee mielee isosisko jota en oo nähny 10vuoteen, & aina tulee täst biisist se ku aattelen pikkusisko kohat isosiskolla... RAKASTAN SUO, MISSÄ VAIN OOTKIN
Jep jep. Nätti biisi kun mikä, mutta lyriikoita kuunnellessa ironisesti pari ensimmäistä asiaa jotka itselle tulee mieleen on animesta tuttu sisko-kompleksi ja Mischa & Hannibal Lecter.
ESITTELY SANOITUKSET KUUNTELE MUUT ÄÄNITTEET MYÖS NÄITÄ HAETTIIN Sanoitukset Mä tunnen sinut pikkusisko Me vaikka vasta kohdattiin Niin monin kasvoin ennenkin sä vierelläni maannut oot Takkuiset hiukset rinnoillasi Aamuyön utu silmissä Kuin lihaksi ois tulleet kasteiset niityt, unenlaaksot Kun yössä yksin vaeltaa Voi kaltaisensa kohdata Ja hetken tie on kevyt kaksin kulkea Ei etäisyys, ei vuodetkaan Ei mikään meitä erota Kun hetken vain sut pitää sain ja unohtaa Kun unessasi pikkusisko Puupurrellasi purjehdit Ja aamutähti otsalla astelet yön laitoja Sateiset saaret lännen ääreen Kirsikan kukat Japanin Niin etelä ja pohjoinen kaikki meitä varten on Kun yössä yksin vaeltaa Voi kaltaisensa kohdata Ja hetken tie on…
Laulun sanoihin on monta omaa näkemystä ja niihin ei ole oikeaa vastausta. Sinä näät sen näin. Joku muu näkee sen eri tavalla. Vain itse laulun kirjoittaja voi sanoa mikä se "oikea tarina" on. Vaikka sitäkään ei ole.
Voi että, mä oon niin surullinen ja pahoillani sun puolesta :( itse olen 15-vuotias ja veljeni 18, muutin juuri 700 km etelämpään hänen luotaan ja pelkään todella tuota kohtaloa... voimia sulle
ei kaikki ees välttämättä oo nähneet omia siskojaan, täähän voi olla myös että hetken vaan tapavat, vaikka toinen on kuolemaisillaan, ei tää niin pervo oo.
Mullakin on isoveli joka asuu eripuolella suomee :( en oo nähny sitä 3 vuoteen vaikka aina se lupas että tulee käymään täällä mut se on vissiin unohtanu mut.. ♥
Kappaleita tulkitaan, kuten ihminen sen itse tulkitsee/haluaa tulkita. Tämänkin voi tulkita monin tavoin, mutta tulkinnoistaan ei tarvitse kaikille kertoa :)
Aina tätä kuunnellessa muistuu mieleen miten tärkeä ja rakas se oma pikkusisko onkaan
Venla Makkonen Ihan sama juttu
Venla Makkonen mulla on isosisko ja riidelään mutta tämä biisi muistutaa että kuinka tärkeä hän on minulle olen häntä 8vuotta nuorempi ja hän muutaa ensi vuonna pois😭🤧 kumpa hän ei muuttaisi
Pikkusiskoni on muuttanut isoon taivaaseen, jotain puuttuu...yksin...
Otan osaa 😭❤️
Tero Jokiranta
otan osaa💕
Tero Jokiranta Oman elämän muutokset sattui juuri pahaan aikaan, siskoni sairauden viedessä voiton...elämästä...ja näistä...kuitenkin rakennetaan tulevaisuus...
Kiitos Teille, tunteville ihmisille, jotka osaatte arvostaa elämän asioita.
Voin hyvin ymmärtää tunteen. Harvinaista on että noin hyvä veli
Lovely song and lovely voice to go with it! For people learning Finnish or wanting to improve their spoken Finnish, just listen to the clarity of diction and beautiful articulation of Laura Narhi and others such as Johanna Kurkela.
E
tää on mun yks tärkein musiikki jos mul on paha mieli ni kuuntelen tätä❤❤😭
To my taste it's the best song on Earth....
I agree. The lyrics and melody are amazing!
I love the melody!
Yllättävä ja rauhan antava musiikki.! Voisin kuunnella "satoja" kertoja...
tää o mulle ja mun isosiskolle tärkee biisi❤
Ajattelen aina mun pikkusiskoo kun kuulen tän, vaikka kuin riidellään niin kun kuulen tän tulee aina se olo, että kuin rakas hän mulle onkaan ja mitä tekisin hänen eteensä♥
Ihana biisi, onneksi olkoon laulajalle! Vielä sen voi katsoa netissä netistä ja tekstit kin nähtävissä.
Siis ihana laulu! Mä laulan tätä kotona jatkuvasti! Mä muistan tän laulun ulkoo! Tää on vaan niin ihana! Ekan kerran ku kuulin tän aloin melkein itkee, koska tää laulu on niin niin jotenkin koskettava ja surullinen, mut ihana tää laulu on!
tulee mieleen mun kirkkaimmat tähdet taivaassa..😫😭mä sanon tässä ja nyt että rakastan teitä mummu ja pappa ootte taivaan kirkkaimpia tähtiä.
Panu Roivas: No niin monta tulkintaa kuin kuulijaa. Itse olen aina ajatellut tän niin että pikkusisko tapaa kuolleen isoveljensä "kuoleman rajalla" ja isoveli laulaa tän pikkusiskolleen.
Miksi veli tuijottelee takkuisia hiuksia siskonsa rinnoilla?
Mun oma koira ja mummun koira kuoli viime kesänä! Ja pian meidän toinen koira on liian vanha!:'( Ja mä pelkään että mun vanhemmat ja sukulaisille tapahtuu jotain! Koskettava laulu ja sanat!!
Laura has Amazing Talent for Vocal arrangement and performance;Love This!!
mahtvaaaaa ääni
Mä rakastan tätä biisiä, en oo yleensä mikään suomalaisen musiikin fani mut lauran versio on tosi hyvä. Ja oon kahden pikkusiskon ja isosisko ja samalla pikkusisko ja mun siskot on mulle kaikki kaikessa
Minusta on aivan turha spekuloida "pikkusisko"-sanan tarkoituksella. Kuunnelkaa, hyvät ihmiset, ja nauttikaa tästä kauniisti lauletusta versiosta ja antakaa sävelten viedä mennessään..
Laurita ... embrujadora voz.... gracias.
Hetken tie on kevyt / The path of this moment / el camino (trayecto) de este momento *
I know you, little sister
te conozco hermanita
Though we met just now
aunque nos encontremos justo ahora
With many faces you have
Con tantas caras (personalidades) que vos tenes
Lain beside me before
antes te acostabas a mi lado
Tangled hair on your breasts
pelos enredados en tus pechos
Morning mist in your eyes
niebla mañanera en tus ojos (ojos lagrimosos en las mañanas)
As if dew strewn meadows, dream valleys
como rocío desparramado por los prados, valles de ensueño
Had manifested
había manifestado
Wandering alone in the night
vagando sólo en la noche
One can meet a kindred spirit
uno puede conocer un alma gemela
And the path of this moment is easy to tread together
y el camino (trayecto) de este momento es fácil de andar (caminar) juntos
Not distance, not years
sin distanciarse, no en años
Nothing can separate us
nada puede separarnos
When I can hold you just for a moment
cuando puedo sostenerte sólo por un momento
And forget
y olvidar
When in your dream, little sister
cuando en tus sueños, hermanita
You sail in your moonboat
navegas en tu “moonboat”
Morning star on your brow
el lucero del alba en tu frente
You stroll on the edges of night
te paseas en el filo de la noche
Rainy islands in the far west
lluviosas islas del lejano oeste
Cherry blossoms of Japan
japonesas flores de cerezo
Both South and North
ambos, el norte y el sur
Everything exists for us
todo existe por (para) nosotros
Wandering alone in the night
vagando sólo en la noche
one can meet a kindred spirit
uno puede conocer un alma gemela
And the path of this moment is easy to tread together
y el camino (trayecto) de este momento es fácil de andar (caminar) juntos
Not distance, not years
sin distanciarse, no en años
Nothing can separate us
nada puede separarnos
When I can hold you just for a moment
cuando puedo sostenerte sólo por un momento
And forget
y olvidar
Eternity, one sigh
la eternidad, un suspiro
One night like an entire life
una noche como una vida completa
Thousands of new springs in your scent
miles de nuevas primaveras en tu aroma (esencia)
Not distance, not years
sin distanciarse, no en años
Nothing can separate us
nada puede separarnos
And the path of this moment is easy to tread together
y el camino (trayecto) de este momento es fácil de andar (caminar) juntos
* es la traducción, de una traducción. Hice lo mejor que pude.
facebook.com/martingustavo.cairo
+Martín Cairo Hetken tie on kevyt kulkea
= For a moment the road (path) is easy (light) to walk (go/tread)
= Por un momento el camino (trayecto) es fácil de andar (caminar)
Martín Cairo 👍
so beautiful.....
Oon ite isosysteri ja pikkusysteri, kiva kuunnella itekseen :-)
Kaunista ja herkkää. Hienoa kuunnella ja tunteilla.
Hienot sanat. Mun mielestäni sanat eivät kerro pelkästään pikkusiskosta, vaan elämästä ylipäänsä. Päälle vielä Lauran hieno tulkinta, ja se on siinä. Klassikko
laura närhellä on ihana ääni,,,:)
Aivan mahtava biisi😃
una splendida canzone!!
Mä niin meinaan laulaa tän mun siskon ylioppilas juhlissa ♡
No lauloitko?
Mun rakas isoveli meni reilu 3 kk sitten taivaankotiin, ja tämä laulu saa mut aina itkemään
Tää on tosi kaunis laulu!!!!! :-) :-) :-)
I dont know the message but I feel(heel) the vibration.
Laura is great suomaliset
Greetings from Estland!
ilus lugu
We feel this song in somehow
Tää on aivan ihana biisi
Tää on tosi ihana kappale, paljon parempi kun tehosekottimen tai anna puun versio, rakastan tätä biisii
Beautiful as life itself :)
Tää on kyllä kaunis versio tästä biisistä
mäkin olen pikku että isosisko, ja tää on niin ihana
Mun toinen iso sisko soittaa tätä mulle niin itken ihan tosi paljon ja itken nytkin😓❤️
Ihana biisi ja ääno :)
NIIIN IHANA! Olen kuunnellut tämän jo 8 kertaa
EEIIIIII!!! Oliko pakko pilata ihana biisi. Ite oon aina nähnyt ton pikkusiskona enkä oo huomannut mitään pervoa. Mut nyt kun kerroit mitä sanoilla on haettu, koko biisin ihanuus meni pilalle.
wow, what an amazing song!
Ihana biisi!(:♥
Tämä on niin koskettavaa...............
Tulkinnat erilaiset, ääni kaunis. Kuka kohtaa kuitenkaan kaltaisensa
Kauneinpien kappaleiden joukossa, mitä olen ikinä kuullut. Hianoo vetää tää karaokessa... :) :)
Tästä laulusta tulee mieleen se kun isäni kuoli kun olin kolmosella (nyt menen kutoselle) olin niin surullinen ja masentunut enkä käynnyt koulua moneen viikkoon eikä ruoka maistunu melkein ollenkaan. Tulee muistot mieleen. Ja itkin kun kuulin tämän laulun.
mun isoveli kuoli kun olin kolmosella (oon ny kutosella) nii se oli onneks kesällä et ei ollu kuoluu mut joo ymmärrän tunteen ja itken vieläkin kun kuulen tämän biisin :(
Otan osaa Laura Purra
Otan osaa molemmille! Näitten kommenttejenkin lukeminen saa mut melkein itkemään ;__;
ja muutenkin ois kamalaa jos mun äiti ja iskä kuolis. vielkun oon kakkosella
Ulkopuolinen Kakara munki isä on kuollu
mahtava kappale ja tulkinta!!!
Tulee mielee isosisko jota en oo nähny 10vuoteen, & aina tulee täst biisist se ku aattelen pikkusisko kohat isosiskolla...
RAKASTAN SUO, MISSÄ VAIN OOTKIN
Tää on niin ihana laulu! ♥ ; )
Ihana♥
Bellissima canzone
Parabéns pela postagem. Que música bonita!
loppujen lopuksi sil ei oo väliä, hieno biisi joka tapauksessa
Ihana
Alkuperäinen (Tehosekoittimen versio) on niin paljon parempi !
Tosi kaunis biisi
tulee ihana tyttöystäväni mieleen
Ihana kappale ♥ itse olen isosysteri :)
Ei ne hiffaa, ne kuulee mitä ne haluu. Varmaan luulee että Laura on kirjottanukki tän biisin
Tää ny kuitenkin kertoo yhden illan suhteista, et näin. Kuunnelkaa metaforeja :)
Incest is wincest
Mitä sitten?
Jep jep. Nätti biisi kun mikä, mutta lyriikoita kuunnellessa ironisesti pari ensimmäistä asiaa jotka itselle tulee mieleen on animesta tuttu sisko-kompleksi ja Mischa & Hannibal Lecter.
menetin mun pikkusiskon/veljen jota en koskaan saanu tuntea tai nähdä. tää biisi on omistettu sille
ihana♥♥
such a nice song
kun yössä vaeltaa voi kaltaisensa kohdata..ja paskat....ihana biisi joka saa kyyneliin aina
näin tän eilen livenä
ESITTELY
SANOITUKSET
KUUNTELE
MUUT ÄÄNITTEET
MYÖS NÄITÄ HAETTIIN
Sanoitukset
Mä tunnen sinut pikkusisko
Me vaikka vasta kohdattiin
Niin monin kasvoin ennenkin sä vierelläni maannut oot
Takkuiset hiukset rinnoillasi
Aamuyön utu silmissä
Kuin lihaksi ois tulleet kasteiset niityt, unenlaaksot
Kun yössä yksin vaeltaa
Voi kaltaisensa kohdata
Ja hetken tie on kevyt kaksin kulkea
Ei etäisyys, ei vuodetkaan
Ei mikään meitä erota
Kun hetken vain sut pitää sain ja unohtaa
Kun unessasi pikkusisko
Puupurrellasi purjehdit
Ja aamutähti otsalla astelet yön laitoja
Sateiset saaret lännen ääreen
Kirsikan kukat Japanin
Niin etelä ja pohjoinen kaikki meitä varten on
Kun yössä yksin vaeltaa
Voi kaltaisensa kohdata
Ja hetken tie on…
Aina vaan yhtä koskettava
Tää biisi muistuttaa miun ISOsiskoo koska se soittaa tätä pianolla ja mie laulan, tää on ihana biisi :"3
ihana biisi
ihanaaa
I am Indian Assamese but i love the song
Mahtava kappale :)
Kaunis nainen ja loistava ääni.
tää on ihana
ihana biisi
Tuli itku ;( aattelin mun parhainta ystävää joka on nytten thaimaassa :( mulla on kauhee ikävä sitä!
RAKASTAN SITÄ VAIKKA SE OIS MISSÄ
all finnish singers seem to be beauties too
tulee mielee ma isosiko jolla on paha syöpä ja se on tosi nuori,,,,
Niin kosketava biisii ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
ihana!!!!!!!1
ihana on
sullon ihana ääni
Pistä sanat ajoissa ilmaantumaan ja kirjoita oikein.
oot kaunis!
ihana biisi!
Kun kuuntelen tätä.. en voi muutakun itkeä
:,3
toivottavasti näätte joskus.. :( Tuli täs vaan tällei btw et mun kani Rumpali kuoli 5.7.2012.... ja nyt on ihan hirvee ikävä♥... :((
Toi kertosäe on parhain
Laulun sanoihin on monta omaa näkemystä ja niihin ei ole oikeaa vastausta. Sinä näät sen näin. Joku muu näkee sen eri tavalla. Vain itse laulun kirjoittaja voi sanoa mikä se "oikea tarina" on. Vaikka sitäkään ei ole.
ihana
Voi että, mä oon niin surullinen ja pahoillani sun puolesta :( itse olen 15-vuotias ja veljeni 18, muutin juuri 700 km etelämpään hänen luotaan ja pelkään todella tuota kohtaloa... voimia sulle
ei kaikki ees välttämättä oo nähneet omia siskojaan, täähän voi olla myös että hetken vaan tapavat, vaikka toinen on kuolemaisillaan, ei tää niin pervo oo.
Tämä laulu on sydämeni vienyt pois ...
Mullakin on isoveli joka asuu eripuolella suomee :( en oo nähny sitä 3 vuoteen vaikka aina se lupas että tulee käymään täällä mut se on vissiin unohtanu mut.. ♥
Kappaleita tulkitaan, kuten ihminen sen itse tulkitsee/haluaa tulkita. Tämänkin voi tulkita monin tavoin, mutta tulkinnoistaan ei tarvitse kaikille kertoa :)
Mä olen kans isosisko ja pikkusisko. Omistan pikkusisko tän biisin.
Ihana :'(
♥♥ Lowe ihuna ♥♥
Suomi on täynnä isoveljiä.Teidän ei tarvitse ikinä kulkea yksinään.
im not finnish but i dont know this song really awesome,tho i dont understand every word means in the lyrics
"Category: Pets & Animals"
...what
why pets and animals...its about her little sister☺
No, it's not about her little sister. It's about an one night stand and the longing for soul mates.
Laura Närhi = Laura Jaybird
Seems legit.