Arête de l'Innominata Face Sud du Mont Blanc Chamonix Courmayeur montagne alpinisme
Вставка
- Опубліковано 11 тра 2017
- Septembre 2008, alpinisme, montagne... Arête de l'Innominata, Face sud du Mont-Blanc... Depuis le refuge Eccles, jusqu'au sommet du Mont-Blanc... Merci à Olivier Grangean et Michel Bordet...
- PLAYLIST Mont-Blanc : • Le Mont-Blanc Chamonix...
- 1ère ascension : Adolf Aufdenblatten, S.L. Courtaud, E.G. Oliver, Adolphe et Henry Rey, 19 et 20 août 1919.
- 1ère ascension de l'arête intégrale : G.B. et G.F. Guglierma, L. Proment, F. Ravelli, du 31 juillet au 2 août 1921.
- 1ère hivernale : J-M Choffat, Yannick Seigneur, et Hervé Boisier, 1981.
- 1ère descente à ski : Stefano de Benedetti, 1986.
- Soutien en bitcoin pour tvmountain : bc1q2t23e36c8l6h5kf4ekng4qllpwfyreznzmxgg9
- Abonnement youtube tvmountain
/ @tvmountain
- Soutenir tvmountain avec Tipee : fr.tipeee.com/tvmountain
- tvmountain : www.tvmountain.com
#innominata #facesud #montblanc #montagne #alpinisme #neige #mixte #glacierdubrouillard #refuge #eccles #arêtedelinnominata #courmayeur #chamonix #topoalpinisme - Спорт
Mon reve (objectif) dans quelque annes 😍. Je manque encore d'esperience.
tres belle course! bravo!
Thanks for sharing!
Hard work,nice job!
Chapeau..et les premières longueurs en crampons ds le rocher...
merci de votre message
Go Climb !!!
Ça se passe comment quand il y en a un de la bande qui a envie de chier
Il versante italiano del monte bianco è quello con le vie alpinistiche piu imoegnative basti pensare alla cresta dell innominata, brulliard e quella del peteurei. Quella del peteurei è la piu difficile e lunga delle Alpi. Il versante francese è piu banale simile ad una grande collina, chiunque puo scalarlo. Per questo il versante francese soffre di un sovrraffollamento cronico. Quello italiano no. Non Capisco perché il titolo di questo video sia intitolato mant blanc Chamonix courmayeur dato che il versante italiano è solo quello di courmayeur e Chamonix non c'entra nulla.
Could you translate in english or french ? Thanks
@@bastouneuroatypicmusic6885 no certo che no . Se ti intetessa sapere cosa ho scritto traducitelo .non posso assolutamente tradurlo in francese dato che di quel paese mi fa schifo ogni cosa lingua compresa .
@@torome1812 Je n'ai rien compris...
@@bastouneuroatypicmusic6885 traduci oppure. Come se dice a Roma piatela nderculo
Merci beaucoup fratello mio !
"4 sup ca qu'ils aillent se faire foutre" ahah
ou pas