Corso di Spagnolo_Frasi da usare in HOTEL (con traduzioni in italiano)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 34

  • @barbarazazzarini4072
    @barbarazazzarini4072 3 роки тому +8

    Grazie Giulia 😍 per questo utilissimo e bellissimo video.Mi piacerebbe anche un video simile per quando ci si trova al ristorante 🤗.

  • @marioarmarolli4042
    @marioarmarolli4042 11 днів тому

    Bravissima e bellissima ❤

  • @vagabond1584
    @vagabond1584 Рік тому

    Utilissimo! Stavo giusto cercando di usare il trduttore di google perche' mi era sfuggito questo tuo video !! Bella differenza direi 😂😂

  • @mariangelalomonaco3276
    @mariangelalomonaco3276 2 роки тому

    ciao Giulia. sei bravissima. andrò a Palma di Maiorca. ho apprezzato molto i tuoi video inerenti all'aero e all'albergo. grazie mille

    • @GiuliaSchool2u
      @GiuliaSchool2u  2 роки тому

      Mi fa molto piacere!! E allora buon viaggio !!!! ✈️ 🧳 🇪🇸

  • @niculinavalatuc3102
    @niculinavalatuc3102 3 роки тому +1

    Grande Giulia,come sempre!❤

  • @valentinadestefano2650
    @valentinadestefano2650 2 роки тому +1

    Molto belli i tuoi video!
    A me servirebbe uno simile per hotel ma dalla parte del receptionist in quanto faccio questo lavoro ed ho bisogno di imparare almeno le cose fondamentali.
    Hai mai fatto un video del genere? Oppure puoi darmi qualche consiglio in questo senso?
    Grazie mille!
    PS ti seguo anche per l' inglese!😅

  • @mannycan1705
    @mannycan1705 2 роки тому +1

    Ti seguo sempre grazie mille Giulia per questo fantastico video! :D Come si dice "Le auguro un buon soggiorno / un buon viaggio? " Grazie in anticipo! :D

  • @lairedjahmed3154
    @lairedjahmed3154 4 місяці тому

    Brava!!

  • @labibina9351
    @labibina9351 2 роки тому

    Sei bravissima!

  • @francoborghini3849
    @francoborghini3849 2 роки тому

    Ma sei favolosa quindi mi accontento🥰🥲😋😍☺

  • @teresavivaldi6660
    @teresavivaldi6660 2 роки тому +2

    Ciao Giulia,grazie per le tue spiegazioni preziose,hai fatto oppure hai in programma una lezione sulle lamentele in hotel o i reclami in generale?da entrambi i punti di vista chi si lamenta e chi accoglie le lamentele?

    • @silverarrow1981
      @silverarrow1981 2 роки тому

      Eh anche a me servirebbe, lavorando in un albergo. .

    • @mannycan1705
      @mannycan1705 2 роки тому

      @@silverarrow1981 Lo stesso anche a me, avevo fatto una domanda ma a quanto pare non risponde affatto bho :(

  • @MaxSiri
    @MaxSiri 3 роки тому

    Sei fantastica Giulia...e unica...direi✨great like 36👍

  • @silverarrow1981
    @silverarrow1981 2 роки тому

    Grazie Giulia, adesso manca solo il francese!

  • @ClaudioFattori
    @ClaudioFattori 7 місяців тому

    Brava

  • @serenomagna655
    @serenomagna655 Рік тому

    Sparano.... calabrese!??? Ottimo video😊

    • @GiuliaSchool2u
      @GiuliaSchool2u  Рік тому +1

      Di origini Salerno, ma solo il bis nonno :) Per il resto Milanese , come la cotoletta hahah

  • @danilomarceddu1400
    @danilomarceddu1400 2 роки тому

    Gracias

  • @andreacampagni2787
    @andreacampagni2787 2 місяці тому

    Ho visto che in alcuni casi, benché la frase sin forma interrogativa non hai messo il punto interrogativo rigirato( ¿) come anche in questo caso👇
    Puedo dejar mis maletas en el hotel el día de la salida?
    Gracias

  • @francescocatera4696
    @francescocatera4696 3 роки тому +1

    Grazie Giulia sto seguendo la tua playlist per imparare lo spagnolo da autodidatta e vorrei chiederti se per favore potevi fare un video sul preterito indefinido

    • @GiuliaSchool2u
      @GiuliaSchool2u  3 роки тому +1

      Ottimo suggerimento! Ce l’ho in programma ! Buono studio 📖 🇪🇸

  • @andreaperaldo6702
    @andreaperaldo6702 3 роки тому

    Ciao Giulia, qual’é la differenza tra Queria e Querria ? Grazie

    • @sandra357
      @sandra357 3 роки тому +2

      - Quería: pretérito imperfecto (imperfetto indicativo)= volevo
      - Querría: condicional (presente condizionale)= vorrei

  • @egidioleucci1069
    @egidioleucci1069 2 роки тому

    Sono Egidio.Perche' in spagna usano spesso queria invece di querria ?

    • @GiuliaSchool2u
      @GiuliaSchool2u  2 роки тому +1

      Si possono usare entrambe :) QUERRÍA è più formale :)

  • @beatriceakiremye9273
    @beatriceakiremye9273 2 роки тому

    Io sento ma per parlare Sono Difficile posso aiutarmi per favori, gracias por Aiuti.

  • @lilianaminotti1211
    @lilianaminotti1211 3 роки тому

    Grazie Giulia, sei bravissima ma non ho capito come seguirti su fb

    • @laci5817
      @laci5817 3 роки тому

      Se clicca sulla freccina verso il basso dove c'è intestazione video si apre una finestra a tendina, con la descrizione... e scorrendo verso il basso ci sono tt i link che possono interessare compreso quello a Fb

  • @manuelabettamin3204
    @manuelabettamin3204 2 роки тому

    Querría ??? Io non ho mai sentito questa espressione. Ho sempre detto: quisiera. Ho sempre sbagliato?

    • @GiuliaSchool2u
      @GiuliaSchool2u  2 роки тому

      Sono entrambe corrette ! 🤗 Anzi, sempre di più QUISIERA (benché sia il congiuntivo passato del verbo) viene utilizzato per tradurre VORREI 💪🏻💪🏻🇪🇸

  • @francoborghini3849
    @francoborghini3849 2 роки тому

    Hai fatto ✔ un sacco di cose ma fra il cibo non ci sono i legumi

  • @agostinoderosa8368
    @agostinoderosa8368 Рік тому

    Una domanda, con B2 ingles e B2 Spagnolo si può lavorare al front office?