Столько ингушских красивых песен мимо проходит. Может у кого знакомый преподаватель ингушского языка есть. Мне нужны тексты с переводами, я бы видео делал.
@@shadowff1244 Это чеченский. Люди много людей просят ингушских песен, но нет возможности их делать. У меня нет знакомых, которые бы знали ингушскую грамматику.
О тебе сказав не уйду со строками ? Может правельно будет " о тебе не возможно расскозать строками" а если перевести смысол слов ,то будет " о достоинствах твоих можно писать долго" чеченский текст теряет смысол если переводить его дословно на русский
San dottağ, dika naqIost vaša bu ho. Dika kIant ho xiylar töşalla do Haygarču darjex yocuš kuralla, Ho vovzarx saynaasa dozalla do. Ho viyca kIordor dac dottağa San. Höx älla veravac moğanašıca Ho voluš, San vaša vokqa veso. Xilalah mogašalliyca ho märša. Högara xalaxetar, cha qIamelı xezna. Ištta duya dac ah söga ca älla Davissa velara ho cha jimma xala. Sa huna sa gatda xirdara atta. Huna ulleh guttara xiyla. Laam bu San dayimanna. Massoağor ho laraa vina. Kiyča vuhan siya dina vaxa Huna äšča mičča metta DIändarg xilla qočar vu so. Dika dottağ, dika vaša vaxalah ho. Masalla goytuš hayxa.
А как надо поступать с такими людьми которые обращались с таким человеком как к дерьмоеду думаю наказание должно быть соответствующе))а не как у обычного человека
Истинный Патриот своей страны не спрашивает что страна может сделать для него,он спрашивает что я могу сделать для своей страны🔥эти слова из фильма красиво же🫠🙃
Перевод неправильный. Был бы ты хоть немного сложным, он имеет ввиду когда у друга были проблемы тот постеснялся говорить о них! И поэтому он говорит если бы ты говорил о своих проблемах я бы не переживал за тебя!
Столько ингушских красивых песен мимо проходит. Может у кого знакомый преподаватель ингушского языка есть. Мне нужны тексты с переводами, я бы видео делал.
Это вроде не ингушский а чеченский
@@shadowff1244 Это чеченский. Люди много людей просят ингушских песен, но нет возможности их делать. У меня нет знакомых, которые бы знали ингушскую грамматику.
Игорь Половнев я знаю чеченский
@@shadowff1244 С чеченским проблем яц)) Нужно знание ингушского.
Игорь Половнев ты чеченец ?
О тебе сказав не уйду со строками ? Может правельно будет " о тебе не возможно расскозать строками" а если перевести смысол слов ,то будет " о достоинствах твоих можно писать долго" чеченский текст теряет смысол если переводить его дословно на русский
то же самое замечание зотела сделать. ведь он сказал что... слов, строк не достаточно описать тебя
Сынам ИЧКЕРИИ🙏 ✊ (Павшим) во имя СВОБОДЫ 😔🙏
❤
Хороший отзыв спасибо
Именно дотаг1чуьн иллеш хаз ол цо👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻моссо иллещ ду цюн хаз . Дал аьто бойл хьа Ризавди.
San dottağ, dika naqIost vaša bu ho.
Dika kIant ho xiylar töşalla do
Haygarču darjex yocuš kuralla,
Ho vovzarx saynaasa dozalla do.
Ho viyca kIordor dac dottağa San.
Höx älla veravac moğanašıca
Ho voluš, San vaša vokqa veso.
Xilalah mogašalliyca ho märša.
Högara xalaxetar, cha qIamelı xezna.
Ištta duya dac ah söga ca älla
Davissa velara ho cha jimma xala.
Sa huna sa gatda xirdara atta.
Huna ulleh guttara xiyla.
Laam bu San dayimanna.
Massoağor ho laraa vina.
Kiyča vuhan siya dina vaxa
Huna äšča mičča metta
DIändarg xilla qočar vu so.
Dika dottağ, dika vaša vaxalah ho.
Masalla goytuš hayxa.
Ас'салам 1алейкум, есть ещё другая песня у него с таким же названием, сделайте перевод если не трудно.
Перевод не полностью правильный!Не в обиду)
Смысл меняется сильно
Братья сёстра вы мои догачкш!😢😙❤☝
Пишите мне в ответ
@@shishansayful4351 борш вуй хьо? Давис хьа хечи эйл.
@@monotheist_113🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Эта песня для моего друга!! А.Э.В.
Очень хорошая песня салам из Киргизии войнахам
Песня хорошая. Перевод дословный, не смысловой. Поэтому не передает и малой долы смысла песни
Возлюбил я вас Любовью Господа Любовью Всевышнего возлюбил я вас
Ваааа ма хаз локхакх цо и😻😻😻😻😻😻
🌄Игорь баркалла супер👍👍👍 песня Мощьная 🎤жизненая👍👍👍
Аслан 777 мичттч
Он не Игорь он Ризавди
Кто перевел?😂
А как надо поступать с такими людьми которые обращались с таким человеком как к дерьмоеду думаю наказание должно быть соответствующе))а не как у обычного человека
Истинный Патриот своей страны не спрашивает что страна может сделать для него,он спрашивает что я могу сделать для своей страны🔥эти слова из фильма красиво же🫠🙃
Спасибо братан
👍❤
Переведите песню Неха нус Малик Тухигов
Чужая сноха
Как понять был бы ты хоть немного тяжел, мне за тебя тревожиться было бы легко!! Он что об умершем друге поёт???
Подскажите?!
Так и есть
Перевод неправильный. Был бы ты хоть немного сложным, он имеет ввиду когда у друга были проблемы тот постеснялся говорить о них! И поэтому он говорит если бы ты говорил о своих проблемах я бы не переживал за тебя!
Варвара ю кузах
❤🙏🙈
Перевод не правильный
оооооово
Са Кавказ. Мурад Байкаев
Дик ду)