8 vět, které by rodilí mluvčí NIKDY neřekli

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 вер 2024
  • Věty, které naprostá většina z nás běžně používá, aniž bychom tušili, že v nich chybujeme. Schválně, kolik z nich říkáte také? 🧐
    🧠Otestujte si nově získané vědomosti v online kvízu. 💪👉 brona.cz/vety-...
    A jako bonus si test můžete stáhnout i jako pdf a otestovat třeba své žáky.
    INSTAGRAM: / bbsobotka
    FACEBOOK: / brona.cz
    ZAMILUJTE SE ANGLIČTINY: brona.cz/

КОМЕНТАРІ • 338

  • @filipbohacek5309
    @filipbohacek5309 3 роки тому +175

    pomohl jsi mi s anglictinou docela dost, a hlavne diky tobe jsem ted vyhral cenu nejlepsi anglictinar na skole, dekuju moc

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +54

      Wow! Tak to táááááááááák moc gratuluju! Jsi vážně borec! ❤️ A je to jenom a pouze tvá zásluha - great job!!! :)

  • @vlillard13
    @vlillard13 3 роки тому +67

    🙋🏼‍♂️ rodilý mluvčí americký anglicky tady! Skvělý video ale mám par komentu:
    - I would say “nature” is appropriate to use to describe walks outside that aren’t in a developed area - even a park with lots of trees and bushes and living things can count as “nature” to me. Countryside would mean somewhere far away from a city.
    - I definitely say “I’m going to clean the room” to mean tidy, sweep the floor, mop, dust, etc. No one in the US would look at you funny if you said this :)
    - “Pizza is my favorite food” totally OK 👍🏼 I would actually say the word “meal” implies more of a complete, sit-down lunch or dinner. If I’m getting a slice of pizza in the Prague metro, I would not call that a meal.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +12

      Hello Viktor!
      Thank you sooo much for your great help! ❤️

    • @TheSt4rG4mes
      @TheSt4rG4mes 2 роки тому +4

      Yeah... from my experience of high school and college English here in Czechia, the teachers usually put very high emphasis on grammar and pin point correct use of certain words. I learn English mostly from movies and internet in general, and I would say that my pronunciation is above average (at least my high school teacher told me so, she is from the UK), and because of that, I usually had less points on tests and exams, than other students who actually sounded like robots, but had textbook grammar... in school this is okay, but if you're making a video about things a native speaker wouldn't say, I think you should drop the dictionary.

  • @KJ-vz7nj
    @KJ-vz7nj 3 роки тому +25

    Na učení angličtiny je skvělé to, že když už si konečně myslím, že něčemu konečně rozumím, tak mě to pokaždé uvede v omyl. Jinými slovy, učení angličtiny je taková nekonečná sága, ale baví mě to. Zejména s tvými videi. Thank you :)

  • @sufurkypower
    @sufurkypower 3 роки тому +3

    Broňo, jsi fakt skvělý. Já sice nejsem uplně cílovka, ale neuvěřitelně oceňuju celý tvůj kanál a hlavně tvůj pozitivní přístup. Právě proto máš tak pozitivní ohlasy, kéž by podobných nejen lektorů, ale hlavně lidí, bylo na světě víc. Jen tak dál, držím pěsti! :)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Ahoj! Chtěl jsem vážně MOC poděkovat - opravdu moc si toho vážím! ❤️

  • @mastnejbucek3411
    @mastnejbucek3411 3 роки тому +1

    Tleskám Vám za tento kanál a Vaši práci! Jen tak dál!!! Dovolím si jen hnidopišskou poznámku, že jako učitele Vás lidé vnímají i jako autoritu mimo Vaši specializaci. Proto hrubka z Vaší strany "napáchá" mnohonásobně více "škod" v hlavách těch, kteří Vás sledují. Abych nezapomněl, musím tu hrubku také konkretizovat. :-) V naší třídě bylYYY krásné fotky. (shoda podmětu s přísudkem).
    Přeji Vám, aby Vám nadšení a energie, jež z Vás obojí přímo prýští, vydržely napořád! 👏👏👏

  • @petrs3783
    @petrs3783 3 роки тому +3

    Zdravím Broňo (i ostatní diváky), děkuji za skvělý kanál - je super, že i diskuze jsou zde poučné a pomáhají rozšířit obzory i např. rozdíly v používání mezi US a GB english:-)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Já také moc děkuji a za ty super diskuze jsem taaaaak moc vděčný! ❤️

  • @radekpochyly783
    @radekpochyly783 3 роки тому

    Jen upozorním na drobný překlep v jinak skvělém videu. Ve větě: "V naší třídě byli krásné fotky" patří "y" do slova byly.
    Ať máme dobře tu češtinu, když už se učíme anglicky.

  • @martintuma9974
    @martintuma9974 3 роки тому +36

    5:46 Your son is so high. :-)

  • @dominikvanc33
    @dominikvanc33 3 роки тому +12

    Hej Broňo jsi skvělý učitel angličtiny👍

  • @martinjokes1610
    @martinjokes1610 3 роки тому +1

    Moc užitečné věty které se hodí
    Ty si tak úžasný člověk moc děkuju

  • @KitKatka00
    @KitKatka00 3 роки тому +4

    Ďakujem hlavne za to grow up ☺️ Doteraz som nevedela, že je tam taký veľký významový rozdiel 😊

  •  2 роки тому +1

    Skvělá videa, moc děkuju za tvoji tvorbu! I po letech aktivního používání angličtiny se stejně mám pořád co učit.
    Akorát ten úvod videí je hrozně dlouhý, hlavně ta část s logem. Standardně přetáčím prvních 30 vteřin…

  • @cruiserupce
    @cruiserupce 3 роки тому +1

    I need to finish it before Sunday.
    I like going for walks outdoors.
    I sat in the sun, and my friend sat in the shade.
    There were lovely photos in our classroom.
    If you pay for the beer, I will pay for the food
    Your son is so tall. He has really grown.
    The guests are going to be here soon; I will quickly tidy the living room.
    Pizza is my favorite dish.

  • @jitkatravnikova7887
    @jitkatravnikova7887 3 роки тому +4

    Super video. Na shade/shadow jsem si vzpomněla díky jednomu z tvých videí. Dobrá práce naučit něco někoho s tak děravou pamětí jako jsem já :-) Teď si ještě příště vzpomenout na nature vs. countryside.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Hello Jitka! Tak to mám vážně radost! A tááááák moc děkuji! ❤️

  • @pavelkrivka3957
    @pavelkrivka3957 3 роки тому +10

    Měl jsem za to, že meal je jídlo dne (lunch, breakfast, atd), kdežto název pokrmu je dish. Takže nemělo by být ."..my favorite dish"?

    • @v1asec
      @v1asec 3 роки тому

      Jo, a zejména pokud si někdo nevystačí s tou pizzou v rámci oběda a ještě si před ní dá polévku nebo po ní zákusek, tak tam může nastat nerovnost :D Jinak jsem samozřejmě řekl food, protože s angličtinou jsem sice v častém kontaktu, ale o každodenních věcech se nebavím zdaleka tolik, jako o IT :)

    • @KralArtus
      @KralArtus 2 роки тому

      Já taky dal dish. Ale spíš proto, že jsem si na to slovo vzpomněl dřív, než na meal :-) Že Broňa nechce slyšet food, to mi bylo jasné.

  • @aleeesi
    @aleeesi 3 роки тому +4

    Super video - všechno jsem řekl jak jsem neměl :D

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Díky moc! A to jsi chytřejší a to je super, ne? :D

    • @aleeesi
      @aleeesi 3 роки тому

      @@BronislavSobotka Ano 😃

  • @vojtalotr4103
    @vojtalotr4103 3 роки тому +1

    Díky moc za rady.

  • @sabinavlaskova803
    @sabinavlaskova803 3 роки тому +1

    5 vět s chybičkou - tou, na kterou jste vždycky upozornil a následně vysvětlil, proč je to tak a ne onak -> což je super a jsem za to nesmírně vděčná...ale 3 věty bez chyby 🎉🎉 ovšem teď, když už vím, jak to má být správně, bych dala všechny věty bez chyby, takže opět super score!

  • @ilovesport4653
    @ilovesport4653 3 роки тому +1

    Já upřímně jsem asi kromě jedné věty dokázal jsem sestavit celkem dobré věty, které se většinou hodně shodovaly s tvými. Většinou tam byl rozdíl v drobnostech (věta byla přehozená, nebo tam bylo jedno slovíčko jinak) takže já jsem se sebou spokojený. Dělej určitě takováhle videa dál Broňo, hodně mě toho naučí videa tohohle typu. 😍😍😍😍

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Tak to mám vážně radost a gratuluji k super překladům! :)

  • @qwe5qwe566
    @qwe5qwe566 3 роки тому +2

    S tím "nature" ve smyslu chodit do přírody to není tak jednoznačně špatně. Co vím, tak rodilý mluvčí sice není na tento obrat zvyklý, ale rozumí mu. Navíc mám zkušenost, že se jim naopak líbí a začínají ho sami používat, protože oni takto obecný a výstižný termín nemají. Coutryside je už významem jinde - jet pryč z města, ale "nature" může být i vycházka do parku.

  • @rostislavsyrsky6676
    @rostislavsyrsky6676 Рік тому

    Nice! Improvements possible: „I must / have to (dle okolností) finish it by Sunday“ zní ještě lépe, don´t you think? Fotky byly, nikoli byli.

  • @petrsimi
    @petrsimi 2 роки тому +1

    Tak se musím pochlubit :) když už jsem se na něco zmohl tak na tu chybu :) Ne tak úklid jsem dal :)

  • @bartev78
    @bartev78 3 роки тому +1

    Brono, díky za super video. Byla by prosím Tě chyba: he has really grown? Jde o pozici slova really.... Díky.

  • @youtubak777
    @youtubak777 3 роки тому +1

    Tohle mi přišlo docela jednoduché, čekal jsem to o hodně těžší :D Špatně jsem měl jen tu poslední větu, ale tedy u nějakého testu bych se asi hádal... Jo, meal je možná takové spisovnější, ale myslím si, že minimálně v hovorové angličtině jsem se i u rodilých mluvčích setkal určitě i s food. Jestli si na to vzpomenu, tak se schválně zeptám pár anglicky mluvících kamarádů, co si o tom myslí :) Jinak super!

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Díky moc! :) A souhlasím, že v hovorové angličtině je to v pohodě :)

  • @Vijkon
    @Vijkon 3 роки тому +1

    Měl jsem správně jen asi 3. Video se mi líbilo. Jen mě teda zaskočilo vysvětlení, že kdybychom byli na slunci, tak by nás to zabilo, ale být ve slunci je v pořádku.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Thank you, Honza! A s tím "v" to nesmíš brát tak doslova :D

  • @KK_teller
    @KK_teller 3 роки тому +1

    Mám takový pocit, že u mě vede Čenglina spíše :'D
    Ale nevěděla jsem rozdíl ohledně clean x tidy (vím, že nás učitelé učili ten rozdíl, ale ne ten, že clean je s vodou... i když ono to dává smysl - clean se používalo u nás hlavně, clean the windows a takto) :? Děkuji, určitě pomůže

    • @twokeys725
      @twokeys725 2 роки тому

      za mě je to nesmysl, věta "My mum told me to clean my room" nijak neimplikuje, že k tomu použiju vodu....

  • @frey7648
    @frey7648 3 роки тому +2

    Strašně rád se na tebe dívám, velmi mi pomáháš s angličtinou, ale kvalita mikrofonu je trochu horší doporučoval bych koupit nějáký jiný kvalitní mikrofon

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Hello! Díky moc! To bude spíš tím, že ho nemumím dobře použít :D Jinak mám tento: www.alza.cz/rode-lavalier-go-d5665467.htm

  • @filiphavriscuk1656
    @filiphavriscuk1656 3 роки тому +1

    Broňo jseš skvělej mám menší dotaz chtěl bych se zeptat když je na konci věty for tak co to znamená nebo jak se ta věta mění?

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Hello Filip! Moc tě zdravím a vážně moc děkuji! :) For bývá na konci věty hlavně v otázce - třeba - na koho čekáš - who are you waiting for?

    • @filiphavriscuk1656
      @filiphavriscuk1656 3 роки тому

      @@BronislavSobotka děkují ti moc díky tvé tvorbě mě angličtina baví děkují ti moc jseš skvělej měl bych menší návrh na video které by jsi mohl udělat jak se používa got v angličtine dost jsem si to hledal a jsem z toho dost zmatený děkují ti moc za odpovět takovych jako jsi ty by mělo být víc.

  • @VainMio
    @VainMio 3 роки тому

    Já jsem si řekl I like going for walks in the landscape :DD Řekl jsem si Nature je kravina, protože jsem to už slyšel z jednoho tvého videa a jediné co mě napadlo je landscape a countryside mě nenapadlo :DD Skvělé video

  • @adamprokop9888
    @adamprokop9888 3 роки тому +1

    Super Hodně si mi pomohl s angličtinou

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Hello Adam! Tak to mám vážně radost! Díky! ❤️

  • @erikcerny5131
    @erikcerny5131 Рік тому +1

    Dobre...

  • @mirekludvik8912
    @mirekludvik8912 3 роки тому

    Ahoj Broňo, tvoje videa jsou skvělá, ale s poslední větou nesouhlasím a podle mě určitě nepatří do "škatulky", co by nikdy rodilí mluvčí neřekli, protože by to podle mě řekli. A jsem si jist, že jsem to v mnoha učebnicích normálně viděl používat. Dále viz např. článek Guardian www.theguardian.com/lifeandstyle/wordofmouth/2011/jun/16/whats-your-favourite-food Neber to špatně, ale v tom mi to trochu připomíná naši obecnou českou vlastnost, že jsme občas my Češi papežštější než papež. Díky a jsem stále fanda tvých videí.

  • @dvorapa
    @dvorapa 3 роки тому +24

    Ani clean, ani tidy. Řekl jsem clean up. A teď Broňo raď 😂

  • @radop2459
    @radop2459 3 роки тому +1

    Ajajaj zda sa ze Vas kurz si musim kupit, najma ked je teraz za polovinu 🙂 Vzdycky uplne pohorim, nic neviem...

  • @lucievackova6308
    @lucievackova6308 3 роки тому +1

    Mám 5 😅😆 nic moc,ale dobrý, podle mého tohle jsem pochytila u rodilých mluvčí ve Skotsku 💓 Moc děkuji ☺️

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Hello Lucka! Já moc děkuji a gratuluji k super výsledku! :)

  • @romanjanderka8360
    @romanjanderka8360 3 роки тому +2

    Tak za mě 8/8 - vše jsem měl špatně. :) stane se

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      :D to přece vůbec nevadí! Hlavní je chuť se něco naučit! ❤️

  • @VisionDaysOfficial
    @VisionDaysOfficial 3 роки тому

    A ještě dotaz pokud je u osmičky Pizza is my favorite meal, pak u věty "pokud zaplatíš pivo já zaplatím jídlo" by mělo být na konci také I will pay for the meal. Isn´t it?

  • @spirocz
    @spirocz 3 роки тому +1

    Broňo a nemůže být do přírody třeba "into the wild"? Mě totiž napadla tahle varianta, ale nezmínil jsi tu možnost ani jako dobrou a ani špatnou. Proto se ptám zde.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Podle mého ano, ale ve významu do divočiny - takže třeba do lesa u Brna bych to nepoužil... :)

    • @spirocz
      @spirocz 3 роки тому

      @@BronislavSobotka No a proč ne? Jako tím přeci nemusí nutně být safari, nebo tak něco podobného.

  • @curtis7932
    @curtis7932 2 роки тому +2

    'i love going for walks in nature' is something all english people say

  • @twokeys725
    @twokeys725 3 роки тому +1

    Ohledně "nature" jsme měli diskusi před léty s kolegy rodilci v jazykovce, už je to acceptable... kolega dokonce ukazoval definici + použití z nějakého online slovníku, mohla bych zjistit. Google našel např. www.jungshim.org/energy-blog/symptoms/6-reasons-take-walk-nature, calmpreneur.com/walking-nature-happier/. Dřív jsme taky byli opravováni při vyslovení "expiration"... prostě jazyk se vyvíjí a je třeba nezapomínat, že angličtina není kodifikovaný jazyk. Once somebody's coined it, it exists :)
    Shade vs shadow: já říkám Shade je 3D, shadow je 2D. :)
    "Pizza is my favorite food" je OK, protože "food" je v obecném významu "potrava" (ie. cokoliv, co se dá jíst), takže záleží na interpretaci. Čau

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Díky moc a moc za super poznámky! Jednoznačně souhlasím s tím food. U toho nature je to trošku sporné. Tedy podle mého názoru. Jsou určitě lidé, kterým to přijde v pohodě, ale u dost lidi to pořad bude od nás považováno za chybu...

    • @twokeys725
      @twokeys725 3 роки тому

      @@BronislavSobotka Nature: Taky to spíš opravuju. Myslela jsem ten koment sarkasticky, co všechno už je "acceptable". To máš jako české "brejle" - od poslední úpravy pravidel (90.léta) je to naprosto ok... :( Bůhví, čeho se ještě dočkáme: před časem jsem byla svědkem, jak velmi studovaný lektor, examinátor CE, rodilec, řekl [bʌtʃə].... Tož tak. Zdravím

    • @breznik1197
      @breznik1197 3 роки тому

      @@twokeys725 Je fakt, že slovo "brejle" dnes většina lidí vnímá jako nespisovné či "nižší", ale jinak toto slovo není žádná novinka z 90. let - naopak. Většina slovníků od Jungmanna až po poslední půlstoletí uváděla oba tvary jako rovnocenné, PSJČ ze 30. let, SSČ a SSJČ dokonce "brejle" jako první, ve 30. letech byla varianta "brýle" zmíněna jako mizející archaismus. Dnes ovšem frekvenční slovníky a jazykové korpusy ukazují na to, že se "brýle" prosazují jako výrazně převažující ve spisovném stylu a "brejle" jsou charakteristické pro hovorový, kodifikace ale stále ještě uznává oba tvary.
      To je podobné, jako se nyní začaly masově rozmáhat tvary dle vzoru "oni sází" a spolu s nimi i "oni jí", "oni ví", původně nespisovné, resp. nářeční. Jenže jde o tvary hyperkorektní, kteří šíří právě ti lidé, kteří se snaží mluvit "správně", ale ten spisovný jazyk je pro ně umělá cizí řeč.

  • @VisionDaysOfficial
    @VisionDaysOfficial 3 роки тому

    Ahooj Broňo může být sedmička takto? The guests will be here in a moment i am gonna tidy living room fast. ?????

  • @davidkrivan4704
    @davidkrivan4704 3 роки тому +1

    No nevím, při placení se řekne food ale při zmínění pizzy jakožto oblíbeného jídla řeknu meal, no nevím nevím teda. Skoro bych to dal obráceně.

    • @krissroxxy
      @krissroxxy 3 роки тому

      to food je tam spravne v tom pubu, ale u te pizzy melo byt dish misto meal.

  • @marcellalanger2430
    @marcellalanger2430 3 роки тому +1

    6 kusů, quite good; Broňo, mám otázku, není mi úplně jasné kdy použít meal a kdy dish...🤨

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Marcella! 6 is super good! 🥳 Já bych všeobecně řekl, že food je potravina, meal jsou jídla dne a dish je nějak upravený pokrm. Samozřejmě to ale není úplně jednoznacné

    • @marcellalanger2430
      @marcellalanger2430 3 роки тому

      @@BronislavSobotka thanks

  • @jobovamila
    @jobovamila 2 роки тому

    V nasi tride bylY krasne fotky ;)

  • @ForcaMr
    @ForcaMr 2 роки тому

    a co píseň moonlight shadow????????

  •  3 роки тому

    Broňo, dle definice v osmičce, proč je ve čtyřce food a ne meal?

  • @zuzana3726
    @zuzana3726 3 роки тому

    Môže byť like miesto love?

  • @vitroznovsky9482
    @vitroznovsky9482 3 роки тому +1

    Byly fotky

  • @moravianmargrave6509
    @moravianmargrave6509 3 роки тому

    hm, u nature znam jediny problem, o kterem jsi taky ty mluvil, ze Cesi davaji clen pred Nature. Ale tady budu zrejme muset nesouhlasit, na internetu je vsude “benefits of walks in nature” a tak. Taky jsem to jinak nekoho rict neslysel. :/

    • @twokeys725
      @twokeys725 2 роки тому

      záleží na kontextu, v jakém je to slovo použito. "walking in nature" ale "your connection with the nature"

  • @gridont
    @gridont 3 роки тому

    Věta "Pizza is my favourite food" téměř jistě není chyba a rodilí mluvčí by ji klidně řekli, jak dokazuje třeba tento článek: www.google.com/amp/s/amp.theguardian.com/lifeandstyle/wordofmouth/2011/jun/16/whats-your-favourite-food

    • @krissroxxy
      @krissroxxy 3 роки тому

      no u te vety s tou pizou melo byt spis dish nez meal. a v tom clanku musi byt food, pac tam nezahrnuji jen dishe, ale i samotne suroviny (napr. druhe a treti jsou maso a ryze, to nejsou dishe, to jsou food).

  • @not_tunnak4293
    @not_tunnak4293 3 роки тому +1

    Tak naše učitelka ve škole má vše až na dvě věci zde špatně, asi jí pošlu toto video 😂...

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Hello Anička! Všichni se máme stále co učit :D

  • @Tom-Cat2024
    @Tom-Cat2024 2 роки тому

    FotkY bylY ;)

  • @rickiegrime
    @rickiegrime 3 роки тому +4

    Chybami se člověk učí

  • @jakubzajacino5148
    @jakubzajacino5148 3 роки тому

    A in The Sun není potom že sedím v slnku ? 😀

  • @theanemonegirl
    @theanemonegirl 3 роки тому

    A co když jsem řekla: "I sat in the sunshine." To je asi blbě, že?

  • @mr.schloopka1124
    @mr.schloopka1124 2 роки тому

    První půlka pořádný czenglish, ale pak jsem si video zastavoval a všechno správně anglicky

  • @jakubsvejnar5016
    @jakubsvejnar5016 3 роки тому

    byli fotky - shoda podmětu s přísudkem

  • @petramancikova1680
    @petramancikova1680 2 роки тому

    Já jsem nedala ani jednu větu.

  • @drymvelentertainment
    @drymvelentertainment 3 роки тому +1

    Borče !

  • @cincix
    @cincix 3 роки тому

    Dnes slabé. Predložky mi nikdy nejdú

  • @bobankuttich2072
    @bobankuttich2072 3 роки тому +111

    Tenhle kanál by si podle mě zasloužil alespoň milion odběratelů :D

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +16

      Oh, thank you sooooo much! ❤️ Maybe one day :D

    • @barboradolejsova3701
      @barboradolejsova3701 3 роки тому +3

      Brona by si zaslousil hlavne milion minimalne korun...idealne liber!!!

  • @barlkbl8799
    @barlkbl8799 3 роки тому +61

    Broňo.. vy umíte tak dobře anglicky, až zapomínáte na češtinu.
    3:36
    Správně je: V naší třídě byly krásné fotky. 😃
    Jinak jsem samozřejmě klasicky řekl vše hezky czenglich... 😂
    Děkuji, budu se snažit na tyto fráze dávat bacha.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +20

      Mně čeština nikdy nešla... 😃 Pardon!

    • @breznik1197
      @breznik1197 3 роки тому +1

      @@BronislavSobotka Tak tohle jsou základní chytáky gramatiky a pravopisu, ale taky jsou tu špeky rodilých mluvčích. Myslím, že většina lidí by neřekla, že "tvůj syn je tak vysoký", ale spíš by řekla "velký" (v Čechách "velkej"). :-) Ale to asi i v angličtině mají jevy, kde jeden rodilý mluvčí může poučovat druhého nebo mít na něco jiný pohled.

  • @MiiPaintings
    @MiiPaintings 3 роки тому +5

    Vy jste uplne uzasny Brono. Kdybych tak mela takoveho ucitele, kdyz jsem byla (davno) na skole :-) Ta forma vasich videi je skvela. Prestoze anglicky trochu umim, tak se na ty vase videa moc rada divam. Zdravim z Ceska :-)

  • @mikrom
    @mikrom 3 роки тому +27

    Odposlechnuto kdysi v restauraci, aneb jak poznáte Češku v zahraničí.
    "I shouldn't gave him" 🤭

  • @barlkbl8799
    @barlkbl8799 3 роки тому +13

    7:09
    Když je zde správně "meal".
    |
    |
    V
    Nemělo by být zde (4:34) taky meal a ne food???

    • @Edvo62
      @Edvo62 3 роки тому +2

      Mám stejný dotaz.....pokud tedy nenakupují jídlo v obchode... 😉

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Máš jednoznačně pravdu - já to větu připravoval jako dva kámoši v supermarketu (tak to bylo v mojí hlavě), ale samozřejmě to byla blbost to takto použít... Pardon!

    • @songbirdyy
      @songbirdyy 3 роки тому +3

      @@BronislavSobotka Obojí je správně. My hrozně často používáme např. “What’s your favorite food?” nebo “I’ll pay for the food.” 😄 Mimochodem sleduju Vaše videa, abych zlepšovala svoji češtinu. Děkuji za ně!

    • @RomanBaranovic
      @RomanBaranovic 3 роки тому +1

      i woud say pizza is my favorite dish

    • @dragula7076
      @dragula7076 3 роки тому

      Nevim na 100% ale myslim, ze v american engish to je jedno, co si pamatuju, tak kdyz jsem kecal o oblibenem jidle s americanem, pouzil jsem favourite food a ok.

  • @kareljansky6855
    @kareljansky6855 3 роки тому +14

    3:33 byli namísto byly ale to je jedno super video

    • @jena5020
      @jena5020 3 роки тому +1

      Jdu hledat někoho koho zajímá tvůj nazor

    • @kareljansky6855
      @kareljansky6855 3 роки тому +2

      @@jena5020jen jsem upozornil na chybu Jéňo! :)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +4

      Thank you, Karel! Ta moje čeština... :D Pardon!

    • @kareljansky6855
      @kareljansky6855 3 роки тому +3

      @@BronislavSobotka to se může stát každému

    • @pavelvokac6292
      @pavelvokac6292 3 роки тому +2

      @@jena5020 mě jo

  • @david5masek
    @david5masek 3 роки тому +4

    Jste si určitě jistý s tím meal/food? :)
    My favourite food is avocado. My favourite dish is spaghetti carbonara. My favourite meal is breakfast!
    Try answering these three questions:
    What's your favourite food?
    What's your favourite dish?
    What's your favourite meal?

    • @zuzana3726
      @zuzana3726 3 роки тому

      Tiež som to celkom nepochopila.

  • @dragula7076
    @dragula7076 3 роки тому +3

    Favourite food vs meal. Nevim na 100% ale myslim, ze v american english je to jedno, co si pamatuju, tak kdyz jsem kecal o oblibenem jidle s americanem, pouzil jsem favourite food a ok.

  • @distrustthealchemist8216
    @distrustthealchemist8216 3 роки тому +7

    I would definitely say that “pizza is my favorite food” is a valid sentence, but I speak American English (natively), so maybe that’s different from British English xD

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +3

      Thank you! I will keep that in mind! ❤️

    • @jonathanlandaw7150
      @jonathanlandaw7150 3 роки тому +2

      @@BronislavSobotka Actually, as a native speaker of British English, I agree (apart from your spelling of "favourite"!!); in this case I'd prefer "food". "My favourite meal...." might describe a complete dinner (for example soup, fish and chips and dessert), or which meal of the day (breakfast, lunch or dinner....)
      Moc děkuji, Brono, za Vaše skvělá videa. Také já učím anglicky ( ESOL) i učím se česky v noční škole v Londyně.

  • @charlestims1851
    @charlestims1851 3 роки тому +5

    Thanks for a very good video. Just a suggestion concerning the position of REALLY in Item 6: "Your son is so tall - he has REALLY grown". (Isn’t that more correct?)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      I have been thinking about it myslef - but I took the sentence directly form a book Common Errors in English by Paul Hancock and I felt a bit like who I am to change it... :)

    • @charlestims1851
      @charlestims1851 3 роки тому

      @@BronislavSobotka I think there is the following rule (quotation):
      ".......The placement of adverbs with respect to the verb TO HAVE depends on whether it is used as an auxiliary verb,
      or as a main verb (standing alone and meaning ‘possess’):
      When AUXILIARY, the adverb follows it: He has always been very interested in technology.
      When MAIN VERB, the adverb precedes it: She always has a pair of pliers in her handbag.........................................."

  • @majamill3331
    @majamill3331 3 роки тому +2

    V naší třídě BYLY krásné fotky....Pozor na český jazyk, v tom bychom měli být bezchybní...

  • @tom83rodr37
    @tom83rodr37 3 роки тому +1

    Pěkné jako vždy a souhlas až na to poslední. Jídlo ve smyslu "(konkrétní) pokrm" není ani food, ani meal, nýbrž dish. Tedy: Pizza is my favo(u)rite dish. Meal je "jídlo v určitou denní dobu" - tedy snídaně, oběd, večeře... (abyste věděli, že si nevymýšlím, cituji z Webster's Universal Dictionary & Thesaurus, Geddes & Grosset 1993, str. 335: "meal - (1) any of the times for eating, as lunch, dinner, etc; the food served at such time", zatímco jedna z definic "dish" je "the food served" (str. 170 tamtéž).

  • @zaxrikozax
    @zaxrikozax 3 роки тому +1

    Pokud je stin shade tak by me zajimalo proc napr. ve hre World of WarCraft existuje "Shadow damage" - poskozeni stinem, nebo ve hrach kdyz nastavujete uroven stinu tak tam je "shadow quality" - kvalita stinu.

  • @jana2929
    @jana2929 3 роки тому +3

    Gramaticky môže byť správne "If you pay for the beer"... ale Angličania povedia jednoducho "If you pay the beer"... "for" jednoducho vynechajú, neviem prečo, ale je to tak.
    Napríklad: If you pay the electricity bills, I´ll pay the rest.

  • @TheKaccennka
    @TheKaccennka 3 роки тому +1

    Fakt hodně blbě, dala jsem tak padesát na padesát, a to už půl roku žiju v Anglii :DDD

  • @ulfhethnar3687
    @ulfhethnar3687 2 роки тому +1

    pizza is my favourite food je absolutne ok. zijem v uk a este som nepocul aby niekto pouzil meal.

  • @m.m.3552
    @m.m.3552 2 роки тому +1

    "were" se čte "(u)vŕ" ne "vér" jako "where" tak bacha

  • @Pepan1000
    @Pepan1000 3 роки тому +1

    Pouze jedna odpověď ok zbytek ne děkujeme

  • @krissroxxy
    @krissroxxy 3 роки тому +2

    v AJ je rozdil mezi food, dish, meal a cusine. dost casto se zamenuji a dost casto je to na hrane. food = vse, co se da snist. suroviny, ale i hotova jidla. dish = pokrm. vetsinou se mluvi o necem, co ma konkretni misto puvodu (napr. kdyz mluvim o italske kuchyni (cusine), ktera ma ruzne tradicni pokrmy jako napr. pizza, pasta). meal = jidlo/pokrm/chod? neco, co se vaze k casu nebo prilezitosti. napr. snidane, brunch, vecere, druha vecere atd.

  • @PetrSaska
    @PetrSaska 3 роки тому +3

    Ahoj Brono, dnes jsem prohral 3:5 :-( dekuji za rozsireni obzoru :-)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Ahoj Petře! Díky moc za díky! A 3 správně je super výsledek! :)

  • @itzhenkagacha7010
    @itzhenkagacha7010 3 роки тому +3

    Si vážne super, veľmi si ma toho naučil. Napríklad voľakedy som hovorievala "until" midnight, a vďaka tebe teraz to hovorím správne, "by" midnight. Ďakujem.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Tak to mám vážně velkou radost - díky moc! :)

  • @frankwalker5921
    @frankwalker5921 3 роки тому +3

    Bronislav Sobotka a já dostal reklamu od joj že niečo ide v sobotu 😂 😂

  • @saziabe9192
    @saziabe9192 3 роки тому +2

    Well, can I teach you Czech language, Brona? :-) Fotky bylY!

  • @MacGyver5AF
    @MacGyver5AF 3 роки тому +2

    Classroom = učebna
    Class = ročník / třída (1.A, 3.C)
    Broňo, ty máš zvláštní volbu slov, překladů... "do" jako "dodělat"? To je spíš "finish". "Rád" (něco - chodit) - "I love"? Spíš "I like" ... ne?
    Za chvilku? Soon? Spíš bych použil "in a minute".
    Clean = čistit, vyčistit, UKLIDIT
    Tidy = zastlat, zandat si, upravit, POKLIDIT, tidy je, pokud jsem pochopil, významově menší rozsah těch úklidových činností.
    Meal je jídlo, které prošlo nějakou úpravou a je na talíři.
    Food je ingredience, polotovar, obecnější pojem...
    Víš, jak vzniklo "there"? Protože is / are jsou krátké a "slabé" oproti are not, is not, bylo potřeba to vystužit... A ta výstuž se jmenuje "there"... To nemám z vlastní hlavy, ale od amerického jazykovědce a učitele angličtiny, američana Darrena Crowna, co žije od roku 1992 v Praze.

  • @teruldacz
    @teruldacz 3 роки тому +3

    3:50 No Broňo, vy už neumíte česky? Fotky byli?

  • @sabiha5965
    @sabiha5965 3 роки тому +1

    Měla bych otázku k tomu oblíbenému jídlu, protože to mě docela překvapilo🙂 když se mě někdo zeptá na oblíbené jídlo - whats your favourite food? - a já odpovím třeba pizza, burger, guláš atd..tak jsem já špatně odpověděla nebo on se špatně zeptal?🤔 Ne vážně ve škole jsme vždycky na otázku favourite food odpovídali právě takto (pizza, burger, guláš...) a učitelka neřekla, že by to bylo špatně a to ani na základce ani na střední 🤷‍♀️ je to takové dost matoucí, protože jsem myslela, že food je prostě jídlo obecně a je fuk jestli myslím pizzu nebo třeba ananas

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Hello! Odpovídal jsem na to (zde pod videem) už tolikrát, že to s dovolením zkrátím: Je úplně v pohodě používat food pro všechno :) To co říkám ve videu je sice teoreticky pravda, ale v reálném životě na tom nezáleží :)

  • @janslegr4923
    @janslegr4923 3 роки тому +2

    Tak za mne takový tradiční chyták pro Čechy je "concrete" (hlavní význam "beton"), což se často používá na místech, kde by bylo vhodnější "specific" nebo "particular".

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Souhlasím! Jenom občas se to použít dá (třeba concrete example) a lidi mi pak vždycky píšou, že to mám špatně... :D

  • @abirwait5636
    @abirwait5636 3 роки тому +3

    Broňo, as always, an interesting topic, thanx!
    Chtěl bych se zeptat zda cítíš rozdíl v kontextu slova "dodělat" I must do it by Sunday a I must finish it by Sunday"? To první mi zní spíš jako Do neděle se do toho musím pustit.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Super poznámka! Díky moc za ni! Já osobně v obou případech (pokud použiju předložku by) cítím, že to musí být udělané/hotové. Pokud bych chtěl začít, tak bych asi řekl vysloveně start/begin. Ale to že to tak cítím samozřejmě vůbec neznamená, že to tak vážně je 😃

    • @breznik1197
      @breznik1197 3 роки тому

      @@BronislavSobotka Anglicky teda moc neumím, ale co se týče významu - pokud někomu slibuju, že něco do neděle dodělám, tak k tomu zpravidla patří, že se musím tvářit, jako že na tom pracuju už od chvíle zadání nepřetržitě dnem a nocí. Ne že v neděli si na to konečně těch pět minut najdu. Dosud jsem si myslel, že to "by" se hodí spíš k jednorázové činnosti nebo události: "do pondělka ti to pošlu", "do pondělka ti to přijde poštou".

    • @twokeys725
      @twokeys725 2 роки тому

      @@breznik1197 Nevím, zda jsem Vás dobře pochopila, ale "by" znamená "do nějakého nejzazšího termínu" , a je opravdu jedno, zda už na tom dělám nebo ne - to se pak vyjádří různým slovesem (já bych teda spíš použila "finish" nebo future perfect "I'll have it done by ..."). Ovšem je pravda, že tím "nejzazším termínem" v žádném případě nemusí být den/měsíc, můžete říct např. "by next year" (typicky, ale nejen, s future perfect).

  • @marvaster
    @marvaster 3 роки тому +2

    V tej poslednej vete sa môže namiesto slova "meal" povedať aj "dish"?

  • @jakubsindelar7043
    @jakubsindelar7043 3 роки тому +2

    Ahoj dal jsem jich správně 6 a to díky tvým videům, vzpomněl jsem si hend že už jsi to někde říkal, minimálně to s tím sluncem a stínem. :) Takže díky za videa a kurzy.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Hello Jakub! To já moc děkuji a gratuluji k tak skvělé paměti! :)

  • @evelynakoublova5610
    @evelynakoublova5610 3 роки тому +1

    Dala jsem většinu. Moc děkuji.

  • @abirwait5636
    @abirwait5636 3 роки тому +2

    Hmmm... Mám problém s vysvětlením food vs meal. "What is your favourite food" je stále správná angličtina. Viz: www.espressoenglish.net/food-dish-meal-or-cuisine/

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Well, já už to tu několikrát psal, tak to asi vezmu stručně: souhlasím :)

  • @michalgreben8228
    @michalgreben8228 3 роки тому +2

    Broňo, super video. Mám jen nějaké připomínky co by tvůj kolega angličtinář :-)
    1) until vs by
    Mám pocit, že studentům vždy v pochopení pomůže, když jim BY přeložím jako NEJPOZDĚJI do...to jedno slovíčko v pochopení většinou udělá zázraky
    2) meal x food
    Tady si myslím, že naopak FOOD je lepší :/ MEAL chápu spíš jako jednotlivé jídlo dne.
    What's your favorite meal? - Lunch.
    What's your favorite food? - Pizza.
    V Oxfordském slovníku je např. věta "My favourite food is pasta."
    Taky se to rozebírá zde:
    forum.wordreference.com/threads/whats-your-favourite-meal-dish.3704450/

    • @emildocekal6670
      @emildocekal6670 3 роки тому

      Fotky byly...

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому

      Ahoj Michale! Díky moc a moc za super poznámky! Já nad tím jídlem také hodně přemýšlel, ale pořád mám pocit, že food není úplně ideální - u toho pasta je ale možné to brát jako food - je to základní věc, ze které vaříš - kdežto pizza je z těsta...

  • @SilatSkiller
    @SilatSkiller 3 роки тому +1

    No dal jsem jen 2 z 8 :/ , takže je to damage to speak Broňo :D

  • @tomasgaming703
    @tomasgaming703 3 роки тому +3

    Dobře jsem měl jen pizzu a uklízení, a to jsem byl na začátku tak sebevědomej :-D no nevadí, už jsem to mohl čekat :-D

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Hello Tomáš! :D Tak zase to byly skoro samé chytáky! :)

    • @tomasgaming703
      @tomasgaming703 3 роки тому

      @@BronislavSobotka no však jo 😁

  • @jakubhanak4223
    @jakubhanak4223 3 роки тому +2

    Další super věc. Do studentů hustím pořád, že je rozdíl mezi nature and country. Broňo, dovoluji si upozornit na výslovnost slova "were" je tam long schwa, nikoli /e:/ jako ve slově "where". Určitě je to jen přeřeknutí. :-) Díky za super video.

  • @MM-hs5vx
    @MM-hs5vx 3 роки тому +3

    Hello Broňa! Moc děkuji za skvělé video. Mám ještě takovou otázku mimo téma: Proč máš dvoje hodinky? ⏰⏰

    • @darussianping61
      @darussianping61 3 роки тому +2

      dobrej postreh

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Super otázka! Nejdříve to hlavní - vím, že to vypadá fakt divně :D Já mám jedny (klasické ručičkové) abych mohl dobře (a nenápadně) sledovat čas - hlavně když učím a potřebuji vědět, kolik máme ještě času. Ty druhé mám jako sport tracker - měří mi počet kroků, jak spím a mé běhání. Ty mají ale běžně "černý" display a musím je "probudit" abych viděl čas - což je při výuce hloupé - protože to vypadá, jako že se nudím a pořád koukám na hodinky...

  • @eagle_2365
    @eagle_2365 3 роки тому +2

    A proč se teda McDonaldu říká fastfood, když food jsou suroviny, ze kterých se dělá meal? 🤔

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +2

      Hello Zdeněk! Skvělá otázka! Já myslím, že to člověk nemůže brát tak doslovně :) Jednou se mne jeden student ptal proč říkáme kni-hovna... 😃

  • @tomasdyntar7423
    @tomasdyntar7423 3 роки тому +2

    Mohlo by být dish místo meal?

  • @filipprudic4666
    @filipprudic4666 3 роки тому +1

    V 7. bodě jsem řekl : místo soon ,in a jiffy. P.S. : jinak jazyk anglický nemám rád. Jsou důležitější a krásnější jazyky : francouzština,španělština,italština, dánština.latina a mnohé další.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  3 роки тому +1

      Hello Filip! In a jiffy je super :)

    • @filipprudic4666
      @filipprudic4666 3 роки тому

      @@BronislavSobotka thanks Broňa. You are are dead on fella.