I already have a somewhat solid idea regarding the reason why Mei HAD TO become the Herrscher of Thunder, the appearance of Kevin Kaslana along with grandpa Otto Apocalypse, and most importantly, why the organization called World Serpent is rapidly making an appearance since chapter 10, if I am not mistaken. But credit where credit is due, the real hint was given by Vanilla Capuccino, Addy from the channel Honkai 3rd Guy i believe it was called, and mihoyo for delivering an excellent foreshadowing.
@@patrick_4genshin honestly chinese does the theme song better, everything else is practically equal surprisingly the Japanese dub didn't have have the full song in English like the Chinese did though
@@sirinherrscherofvoid.chose2235 that is also japanese, it's just different when written in kanji. they have "almost" the same meaning you know your vessel, K423 always said that to kanchou-domo
SHGirl Well, sometimes she does say Ningen, Sirin says it quite a bit but she definitely said it more than once, i believe she says it in one of her 4* Affection voice lines and a few of the CG’s, as long as i get the “Human” part out of the way and people understand i mean human then it’s fine. K423 says Kanchou to the Captain, Sirin says Ningen quite a bit, because Kanchou is used for “Captain” Ah well, sometimes Japaense Subs say one thing while the voice actors say another. A VA can say “Suka” and it comes out as “I See,” and i believe they use “Sōdesu ka” as “I see” and sometimes is used to say “Oh, is that so?” Some of their words mean the same thing or are atleast phrased differently for a certain situation.
Wow 2 years later and I'm still crying Dude I love this goddamn series so much, I wouldn't even mind if they ever decide to do a S3, like holy hell was this such a nice relaxing thing to watch
Man. I love this, not just because its the closest to an actual proper Honkai Impact 3rd anime adaptation. But also because I really like this kind of genre. Comfy cooking for the sake of cooking. Anime like Emiya Gohan (my favorite of the genre) come to mind here, though its not exclusive to anime as manga such as Starving Marisa’s Blessed Meal (an unofficial Touhou manga about Marisa doing what she can to get meals) are also in this genre. That is why I love this. It’s just comfy cooking for the sake of cooking, combined with some nice slice of life. Now then.....Fate/Stay Night was dark, as is Honkai Impact 3rd. Dark series with a light and comfy cooking spin-off huh......wheres my Higurashi cooking anime. I need my comfy cooking in Hinamizawa.
OH. MY. FREAKING. GOD!!! How long I've been waiting for this day!!!! Even the OP is in Japanese!! *Is about to pass out from excitement* thanks a bunch... Really T^T! The new season ep 1 is really good too btw. Love that it started with some SakuraxKallen XD
I just realized that Fubuki,Haato and Matsuri actually reacted to the japanese dub [a week before it was released] lol I couldn’t hear properly during that stream i guess
I've watch this one on the Japanese HI3 Channel without sub like weeks ago, and seeing and hearing Himeko again after plating and experiencing her death in the game 3 times(since I have 3 accs), made me sad af. Like, c'mooooooooooooooooooon.....
Rosally - Most likely due to it being Chinese, they only add Anime’s with English Dub or Japanese Sub’s, so they may add this once it’s fully done in Japanese
@@sirinherrscherofvoid.chose2235 Crunchyroll's about the same tho, if not worse... my country only gets like the absolute most mainstream crap licensed, which only really makes like a quarter, or at best a third, of what muricans have available...
@@RPLBMMaster The Chinese Dub is ok but this...THIS Japanese Dub here...is what I dream of and x100 times BETTER AND CUTER AND JUST LIKE IN THE GAME!!! XD Sorry for the caps lmao
I didn't even realize that there were English subtitles till the end of the video, and I sat through the whole video squinting my ears(cause that makes sense) trying to understand the Japanese. I'm proud of myself for understanding 80% of what the were saying as well.
I know some people will butcher me for saying this but I genuinely adore the Chinese voice acting a lot more. The Chinese voice acting feels so much more natural to me and the emotions aren’t nearly as exaggerated. This is coming from a guy who loves Japanese anime, manga, and other mediums but I must say that I will and can only ever see these girls speaking in Chinese. The Chinese voice actors tend to have deeper voices (I’m looking at you Kiana) with certain exceptions. (Fu Hua) while they may not sound as enthusiastic they do hold a more natural tone then that of the Japanese dubs. I suppose what I’m saying is that the Japanese voices sound more emotional while the Chinese ones sound more sincere and genuine. And, in my opinion, I think it’s best when actors don’t act too emotional like how the MC in snafu (the anime) has a much more casual tone. This is makes me see them as their each own individual and not just another anime character. Hate me all you want and call be stupid or wrong but I truly love the Chinese VA’s performance and I think they deserve more recognition. P.S. the Japanese VA is cute tho
Skrey Esterline I’m fine with your opinion but in terms of acting out emotion especially during fight scenes it comes off as cringe to me, while Japanese people can hit all sorts of pitches, they sound much more fitting for combat, the characters are based off of Chinese Culture which is why Chinese fits more for the game and show.
Sirin, Herrscher of Void I can’t really agree with that. Isn’t most of the Japanese fight scenes usually just high pitched Kyaas and other shrieks? I mean watching the most recent Hot vs Hov Mei animation the Chinese Va’s made the two sound like they were really fighting instead of sound surprised every time their opponent lands a blow. That’s actually what ticks me off in most anime. I’m always like “people don’t shriek that much in real life fights!” On second thought, both Chinese and Japanese dubbing is guilty of that actually.
Adam Cain The Anime you watch must be Dragon Ball or My Hero Academia, if you watch Slice of Life and Love Anime then you’ll see why Japanese is better. Shounen Anime tend to make Japanese people sound cringey due to the screaming, if you only watch fighting Anime, then you’ll never truly appreciate the language, this may be a reason why you disagree because you’ve seen more of the bad side of the Japanese Language, it also depends on the Shounen. I’ve watched plenty of Ecchi and Hentai which were also like Shounen’s and their voice acting was way better than non-sexual Shounen’s, the sexual parts had better action then most normal Shounen Anime’s, even the screaming during the sexual parts was way better than anything i’ve heard. High School DXD is honestly better than any Shounen out there and it’s not really a Shounen but it kind’ve is. You probably don’t need to know the last few sentences
Sirin, Herrscher of Void Sirin no I have watched many slice of life anime along with love animes. The quintessential quintuplets, nisekoi, fruit basket, the movie your name, recently rent a girlfriend, masume revenge, etc. Despite all this I still hold my opinion. Also can you refrain from assuming what I have and have not watched?
Well, one thing to always keep in mind when it comes to borsch, is that it's not ready yet when freshly-prepared right off the stove. At very least you have to let it cool down to about 45-50 deg C by itself (will generally take 3 hours). The taste takes time to properly propagate through all the ingredients.
ok im gonna cry bc i just started playing and i see kiana totally different now update: now i see bronya different bc of the whole belobog story in star rail
Hyperstorm NXT Most people refer to Japanese language with English Subs as Japanese Sub. My Hero Academia has an English Dub and a Japanese Sub, English Dub is English voice actors, Japanese Sub is Japanese Voice actors with English Subs. Technically it is a Japanese Dub with English Subs but most people refer to those as Sub’s, where there’s Japanese voice actors with English subtitles. You are correct but in terms of Dub vs Sub this is considered a Sub in Anime terms at least to us
They even changed the opening now its stuck in my head again great thanks xD tbh when they are speaking English in tbe op I can barely tell they are Japanese
Me: Just doing some random drawing...no inspiration atm *Notification popped up* Also: Wait isn't this Honkai Impact??? Also me: *See Japanese Dub* TURN IT ON NOW!!!!! I GOT SOMETHING TO DRAW!!! XD Ok ngl the Japanese voice is like what I dream of for the Japanese Dub YEET!!!!!
When I first played the game this is what I expected from the story
God I was wrong
Lol
Ayo same
watching cooking with valkiries
before: " jajaja this is Nice i guess"
Now: " Oh god why 😢"
Same
Ugly sobbing intensifies
Kiana and Mei having fun together at the dinner table really hits different now 😭
Definitely. Especially with the recent release of chapter 16 and the whole reason why Mei became the Herrscher of Thunder.
Lukmaan Pratomo Kinda what his comment was hinting at but thanks anyways
I already have a somewhat solid idea regarding the reason why Mei HAD TO become the Herrscher of Thunder, the appearance of Kevin Kaslana along with grandpa Otto Apocalypse, and most importantly, why the organization called World Serpent is rapidly making an appearance since chapter 10, if I am not mistaken.
But credit where credit is due, the real hint was given by Vanilla Capuccino, Addy from the channel Honkai 3rd Guy i believe it was called, and mihoyo for delivering an excellent foreshadowing.
Ouch, man. It definitely does
The calm before the storm that is honkers war
*Japanese dubs gets released*
"Now this does put a smile on my face."
420 likes
Nice ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@@sappy.b Nice
:)
Why do I hear Kazuha opening a chest?
@@giannuesca6783
Lmao 🤣 😂
Notification : *Cooking with valkyrie JP dub*
Me : "I am speed"
Lightning McQueen Referens?
@@HandGame20 Yes.
*KACHOW*
Burning Dallas while having Second Wind equipped. Payday gamers would get it.
@ItsY0BoiAndre ايو ىبةةوةؤ ر و ........... نؤؤ٥٣ح٥س
ىصصصصضضضضضرضضضىضضضضضض١ىؤؤؤؤ١١١ؤترتتببتؤؤتؤؤؤؤزؤالتلتلتللللللليلتللل١١بء١ؤااالاللاظلزؤاؤ
ؤؤقبءؤراللبؤفبغتفغغفءغغبغفتءفلتفلءنتيظفءنزغظاءغءالزغيلغظغظغغءتغظظفءففءنتيتغستغززت
غنيظزنسزءزفءليزغسقسءظقزلءضرشذؤذ
Ho waifu
*literally had a goddamn ship of hyperion with many transport ships inside, and still stuck on a traffic jam*
I now need to see them casually swinging by the grocery store with a battleship.
@@Altares_V and walks into the entrance with a titan class robot, just to buy a goddamn ramen cup, it's 100% kiana doing
@@Not_MissHina yeah that’s something she’d do
Well, that's a bubble universe where they still in St. Freya and hasn't stolen Hyperion from Far East Branch of Schicksal ..
Season 2 is out.
Mihoyo: Here is japanese dubbed version of season 1.
hey, better than no dub :)
@@varillusion6316 U know,Chinese CV isnt that bad...
@@hanmit1374 late reply but the Chinese is honestly better with some voices
@@hanmit1374 yup but japan is kinds better
@@patrick_4genshin honestly chinese does the theme song better, everything else is practically equal
surprisingly the Japanese dub didn't have have the full song in English like the Chinese did though
Pi-pi-pi-pi Pizza Pizza!
Summer beach BBQ!
Chi-chi-chi-chi Chicken Chicken!
Chicken Wings! Oh my love!
wait what are my doing
You mean why are my doing
@@n.dynz00 that too lol
S U M I T
YOU CANNOT ESCAPE THE THEME SONG
@@n.dynz00 Why is Gamora?
I expected this to be wholesome... I mean it is but I ended up crying after hearing Himeko's voice
@Barbara L. There’s no recovery, only sadness…TvT
@@MaTcHuMeN Hi3 in a nutshell
@barbaral.7221 that's not something one can recover
Crying over a fictional character is krazy
We’ll never recover from this will we…😭💔😔🥺🫠🥲
Bronya: These are emergency rations.
Me: Wait…you don’t mean…
PAIMON NOOOOOO
fOr ThE lAsT tImE pAimOn Is NoT eMeRgEnCy FoOd
@@umiishiireal that's what every emergency ration says
@@goldenboom345 yes yes they do
PAIMONNN LMAOO
Meanwhile in the other universe, Kiana and mei having a war against each other
Black Cat with Sunset Except this is the same universe but most likely before they became Valkyries, or it’s during their times at St. Freya
St. Freya times or another universe most probably
Because Himeko is already their teacher isn't it?
two other universes
I mean Genshin is in another universe
Why did i thought of AI-chan when she choped that cabbage in half...
Cabbage slaughter
i saw cabbage in half!
murder of ai-chan
oMg
Yahoo
Honkai in-game: *Sad lore, fighting*
Honkai here: *COOK, EAT*
I CANNOT TELL U, I SCREECHED WHEN I SAW THIS NOTIFICATION
U too huh? Same here
Hey Im not alone then
@@EmiyaIsHere Neither am I 🙃
well you just did
Alister Goh eh?
My game is on the Japanese dub. So hearing more familiar voice in this is so nice~ (Not discounting the fantastic Chinese voice acting staff)
This puts a smile on my face
Sane Ok, Thanos calm down there bud.
Having bronya feel happiness and smile and also, no robotic legs. She seems to be healed and human again. So good to see that
Though seele is still missing somehow...
Why does bronya have robotic legs?can you explain?
@@Amanene08 her legs can't be used because of 2nd eruption i think.... i forgot i think that's what happen in manga
@@amarilistheodore9156 no it was azure waters
@@kvr8137 the manga... oh yeah in 2nd eruption she lost her mother
“S U B A R A S H I, Ningen”
you should be saying "jinryou"
SHGirl Is that Chinese or Japanese because this is a Japanese video and “Ningen” means “Human.”
@@sirinherrscherofvoid.chose2235 that is also japanese, it's just different when written in kanji. they have "almost" the same meaning
you know your vessel, K423 always said that to kanchou-domo
SHGirl Well, sometimes she does say Ningen, Sirin says it quite a bit but she definitely said it more than once, i believe she says it in one of her 4* Affection voice lines and a few of the CG’s, as long as i get the “Human” part out of the way and people understand i mean human then it’s fine. K423 says Kanchou to the Captain, Sirin says Ningen quite a bit, because Kanchou is used for “Captain”
Ah well, sometimes Japaense Subs say one thing while the voice actors say another. A VA can say “Suka” and it comes out as “I See,” and i believe they use “Sōdesu ka” as “I see” and sometimes is used to say “Oh, is that so?”
Some of their words mean the same thing or are atleast phrased differently for a certain situation.
Pro juga lu sini by1
YESSSS THE JAPANESE DUB IS HERE!!!!!!!!!
Hi There 3112 “17 Hours Ago,” bruh wtf how?
@@sirinherrscherofvoid.chose2235 he's what you call a time traveler
Lol
PeaceGaming Wait, i’m a Herrscher..... why am i surprised at this time ability, i create portals through time and space. 🤦♂️
18 hours ago wha?
Yo bro, wtf?? 18 hours ago?
4:10 Seele's Japanese giggle is so precious. 😍
Someone please shot me so the pain would stop
*sees notification*
wait haven't I already watched this?
*sees Japanese dub*
got it.
*plugs in earphones*
time to watch some anime shorts.
Same XD
Hoo i see
Bronya: *cuts cabbage*
Ai-chan: AHHH!
the intro's stuck in my head again..
Glorious!
While I do prefer the chinese version, this is pretty great too.
This would probably be terrible in english
Oh god not the pfp XD
@@riotman3579 it would be even more terrible if you were in it
Interrogator: The lyrics sir, what do they mean?
It's been too long since we've heard Himeko's voice, I'm sad now
Wow 2 years later and I'm still crying
Dude I love this goddamn series so much, I wouldn't even mind if they ever decide to do a S3, like holy hell was this such a nice relaxing thing to watch
Same like bronya is so adorable... Just c u t e
Wow, they even have the recipe book in Japanese! Thanks for the dub mihoyo :D
This is the only universe where everyone is happy and life is peaceful : ' )
2:53 I have no idea how they got paimon in this series
lol
Where ?
@@playworld2.017 the emergency rations
Bronya in game : only HoR cute
Bronya in Animation: CUTENESS OVERLOAD
Nah she's always cute no matter what
@@Selkie_17she deserves the whole world yet the world doesnt deserve her
i hAVe WAiTEd foR tHIs mOMeNT
also
thAT ASMR CABBAGE DEMN
the nostalgia hits like a freight train
2:20 Bronya looks so proud with how she stacked those cubes.
I love how kiana legit can't live without eating lol
This is cute and well made btw :)
Well she's miss tuna, honestly she's just another hinata
Аж борща навернуть захотелось, утрите мне слюни.
Борща с консервами?
@@runner_drake да плевать
Консервы - норм аналог мясу, если не хочешь тратить несколько часов на приготовление одного только бульона
Какая милота все же. А ещё наш борщ приготовили 🙂
Борщ с консервами.
Это свекольник
damn everyone is so precious here. WHERE DID IT ALL GO TO SHIT
When an Overseer commits a Honkai Fallout.
Some simp wanted to destroy the world for his waifu
You really went above and beyond with an additional dubbing 🥰
Man. I love this, not just because its the closest to an actual proper Honkai Impact 3rd anime adaptation. But also because I really like this kind of genre. Comfy cooking for the sake of cooking. Anime like Emiya Gohan (my favorite of the genre) come to mind here, though its not exclusive to anime as manga such as Starving Marisa’s Blessed Meal (an unofficial Touhou manga about Marisa doing what she can to get meals) are also in this genre.
That is why I love this. It’s just comfy cooking for the sake of cooking, combined with some nice slice of life.
Now then.....Fate/Stay Night was dark, as is Honkai Impact 3rd. Dark series with a light and comfy cooking spin-off huh......wheres my Higurashi cooking anime. I need my comfy cooking in Hinamizawa.
Thx for your review mate, i copy this to MAL website xD
OMG... I have been waiting for this for the longest time. I never thought I would see the Japanese Dub but its here and its free. Thank you MiHoYo.
OH. MY. FREAKING. GOD!!! How long I've been waiting for this day!!!! Even the OP is in Japanese!! *Is about to pass out from excitement* thanks a bunch... Really T^T! The new season ep 1 is really good too btw. Love that it started with some SakuraxKallen XD
I've been waiting for this series to come out with the Japanese dub
Its amazing to see how innocent they were in this timeline before they become literal gods that will protect humanity in the future.
Finally I've been waiting for almost an eternity!
You will never know the last time you enjoy sharing a meal with someone until its gone... rewatching this is painful and wholesome at the same time 😭
OMG I MISS THIS SO MUCH 😭😭😭😭 TY FOR BRINGING THEM BACK
Oh wow they sound awesome in Japanese plus it great to go back to the start again
This... this cured my depression after playing all my gacha games and didn’t got what I want
I just realized that Fubuki,Haato and Matsuri actually reacted to the japanese dub [a week before it was released] lol
I couldn’t hear properly during that stream i guess
Can you give me the link good sir?
Imagine if they did a parody of that.
"Cooking with Hololive"
Me: Actually it already exists but it is called "Haato Basic"
Putra Rusadi
Here ya go: ua-cam.com/video/HsFGVlAkFqI/v-deo.html
@@samanthacookierun N O I C E. THX link bro
I believe the japanese dub version already exist since a while on the japanese hololive channel
Yay! This made me happy. The series is just so wholesome.
I wonder how someone gonna be when they watch the Hi3 anime first then play the game expecting it all cute and happy
i never knew i needed this, thank you, Mihoyo.
I've watch this one on the Japanese HI3 Channel without sub like weeks ago, and seeing and hearing Himeko again after plating and experiencing her death in the game 3 times(since I have 3 accs), made me sad af. Like, c'mooooooooooooooooooon.....
FINALLY YES I WAS WAITING ON THIS! THANKS MIHOYO!!
Not Exclusively on Crunchyroll.
Rosally - Most likely due to it being Chinese, they only add Anime’s with English Dub or Japanese Sub’s, so they may add this once it’s fully done in Japanese
Why the need tho its free on youtube like eh???
iPhone X Some countries can’t access certain videos on UA-cam due to the countries being different. It’s free only for the privileged
@@sirinherrscherofvoid.chose2235 mmm okay
@@sirinherrscherofvoid.chose2235 Crunchyroll's about the same tho, if not worse... my country only gets like the absolute most mainstream crap licensed, which only really makes like a quarter, or at best a third, of what muricans have available...
the kiana, the sock and the bronya are so precious!! I love this trio of friends so much!
Seele : smile
My brain : PROTECT HER!!
YESSSSS THIS IS WHAT I'VE BEEN WAITING FOR
Yay finally Japanese dubbed now I am gonna start watching this series
you didnt watch it before..?
Lenichiou no I didn’t
@@RPLBMMaster weak
Dangan Yankee sorry 😔
@@RPLBMMaster The Chinese Dub is ok but this...THIS Japanese Dub here...is what I dream of and x100 times BETTER AND CUTER AND JUST LIKE IN THE GAME!!! XD
Sorry for the caps lmao
been waiting for this
Yes finally japanese dub
My wish come true
It already two week brother in dub japan... Check official mihoyo
@@ayubirajak6622 I didn't khow
Amazing video with the Japanese dub
the anime you never thought you needed
Finally.. i've waited for this long for the jp dub.
I didn't even realize that there were English subtitles till the end of the video, and I sat through the whole video squinting my ears(cause that makes sense) trying to understand the Japanese. I'm proud of myself for understanding 80% of what the were saying as well.
The game lore: dark and trauma
The anime adaptation : cooking
2:12 bronya casually kills ai chan
AAAAAAAHHHHHHH I LOVE EVERYTHING ABOUT THIS 😍
I know some people will butcher me for saying this but I genuinely adore the Chinese voice acting a lot more. The Chinese voice acting feels so much more natural to me and the emotions aren’t nearly as exaggerated. This is coming from a guy who loves Japanese anime, manga, and other mediums but I must say that I will and can only ever see these girls speaking in Chinese.
The Chinese voice actors tend to have deeper voices (I’m looking at you Kiana) with certain exceptions. (Fu Hua) while they may not sound as enthusiastic they do hold a more natural tone then that of the Japanese dubs. I suppose what I’m saying is that the Japanese voices sound more emotional while the Chinese ones sound more sincere and genuine. And, in my opinion, I think it’s best when actors don’t act too emotional like how the MC in snafu (the anime) has a much more casual tone. This is makes me see them as their each own individual and not just another anime character.
Hate me all you want and call be stupid or wrong but I truly love the Chinese VA’s performance and I think they deserve more recognition.
P.S. the Japanese VA is cute tho
Skrey Esterline I’m fine with your opinion but in terms of acting out emotion especially during fight scenes it comes off as cringe to me, while Japanese people can hit all sorts of pitches, they sound much more fitting for combat, the characters are based off of Chinese Culture which is why Chinese fits more for the game and show.
Sirin, Herrscher of Void I can’t really agree with that. Isn’t most of the Japanese fight scenes usually just high pitched Kyaas and other shrieks? I mean watching the most recent Hot vs Hov Mei animation the Chinese Va’s made the two sound like they were really fighting instead of sound surprised every time their opponent lands a blow. That’s actually what ticks me off in most anime. I’m always like “people don’t shriek that much in real life fights!”
On second thought, both Chinese and Japanese dubbing is guilty of that actually.
Adam Cain The Anime you watch must be Dragon Ball or My Hero Academia, if you watch Slice of Life and Love Anime then you’ll see why Japanese is better. Shounen Anime tend to make Japanese people sound cringey due to the screaming, if you only watch fighting Anime, then you’ll never truly appreciate the language, this may be a reason why you disagree because you’ve seen more of the bad side of the Japanese Language, it also depends on the Shounen. I’ve watched plenty of Ecchi and Hentai which were also like Shounen’s and their voice acting was way better than non-sexual Shounen’s, the sexual parts had better action then most normal Shounen Anime’s, even the screaming during the sexual parts was way better than anything i’ve heard. High School DXD is honestly better than any Shounen out there and it’s not really a Shounen but it kind’ve is.
You probably don’t need to know the last few sentences
I would probably agree if not for the fact that I have been playing the games for a while know on and off and always had Japanese dub on. Same VAs
Sirin, Herrscher of Void Sirin no I have watched many slice of life anime along with love animes. The quintessential quintuplets, nisekoi, fruit basket, the movie your name, recently rent a girlfriend, masume revenge, etc. Despite all this I still hold my opinion. Also can you refrain from assuming what I have and have not watched?
i never thought of the day I'd start watching cooking with valkyries until japanese dub got released.. thanks miHoYo
Well, one thing to always keep in mind when it comes to borsch, is that it's not ready yet when freshly-prepared right off the stove.
At very least you have to let it cool down to about 45-50 deg C by itself (will generally take 3 hours). The taste takes time to properly propagate through all the ingredients.
Finally, thank you so much 😍😍😍😍
aww this game seems sweet, im downloading it rn cant wait lol
*good luck with that lol*
@@vodka2.045 little did he know
"aww this game seems sweet" moment before disaster.
@@itsarin2166 Yeaaaaaa...... good luck with that
First youtbe add i watched from the start to the end without skippin it, GJ 😃
ok im gonna cry bc i just started playing and i see kiana totally different now
update: now i see bronya different bc of the whole belobog story in star rail
Yeah, she's no joke
Cooking with valkyries: just a bunch of innocent lesbians cooking sweet foods
The manga: cannibalism genocide sacrifices brutal murders possession
and i thought this day wouldn't come
forgive me for i've lost my faith
a long waiting dubs is finally here
this will be legendary
Arrgghhh ... this hit so different after play the game 😢😢😢
What a wholesome story. Nothing will go wrong.
Honkai impact if otto did not exist:
finally. can't wait for the next one
I love how Bronya is always think about her girlfriend.
YES WAITED FOR THIS DUB FOR YEARS
Asian Shushi Except it’s a Sub not Dub
@@sirinherrscherofvoid.chose2235 A sub is a Text, thats why we call animes on Japanese Dub and on English Sub, so this is a Dub
Hyperstorm NXT Most people refer to Japanese language with English Subs as Japanese Sub. My Hero Academia has an English Dub and a Japanese Sub, English Dub is English voice actors, Japanese Sub is Japanese Voice actors with English Subs.
Technically it is a Japanese Dub with English Subs but most people refer to those as Sub’s, where there’s Japanese voice actors with English subtitles. You are correct but in terms of Dub vs Sub this is considered a Sub in Anime terms at least to us
@@sirinherrscherofvoid.chose2235 uh thats maybe on you only, for years i have never found anyone say dub as sub
MY PRAYERS HAVE BEEN ANSWERED!
TheLightAnime Your welcome, Human. I, Your Queen has decided to answer your prayers just this once.
I love that intro music. Glad it came back 😊
Really FANTASTIC! I love this Animation 😘😘❤️😍💕Kiana & all Valkyries very KAWAII 💓💓💜💞
They even changed the opening now its stuck in my head again great thanks xD tbh when they are speaking English in tbe op I can barely tell they are Japanese
Yay finally japanese dub thank you Honkai Impact3
it feels so long ago since all of them were together like this ;;
Seeing Himeko made my heart drop
I just also rewatched the entirety of s1 last night hell yea
Every choice you have made has led you to this moment
That's so Amazing! Love it!😍💕
Me: Just doing some random drawing...no inspiration atm
*Notification popped up*
Also: Wait isn't this Honkai Impact???
Also me: *See Japanese Dub* TURN IT ON NOW!!!!! I GOT SOMETHING TO DRAW!!! XD
Ok ngl the Japanese voice is like what I dream of for the Japanese Dub YEET!!!!!
Omg watching this back, I never realise @3:17 ost is basically a remix vers(piano) of the ost used in the Dorm part of the game
Day 198 still waiting for the anime adaptation of the whole GGZ Story.
Its been 9 months But Damn time really flies by
Самая лучшая реклама тушонки 😂👍🏼
Хаюшки
@@skell6134 Q
@@magicreptile2644 Ну давайте теперь обсудим ваш ник в игре,ваш уровень и вашу любимую Валькирию XD
@@skell6134 🤔 ну давайте, ты начнёшь =)
@@magicreptile2644 Ну ладно,ник такой же,уровень 48,любимая валька-Киана,либо Каллен . ,.
Да да! Все мы немного Bronya, тоже храним тушёнку под кроватью.
Консервы наше всё)
YES!!!! And subbed too.
Man… this short anime makes me feel nostalgic.