bouaziz ana lkawi

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 січ 2025

КОМЕНТАРІ •

  • @choupachoucsou470
    @choupachoucsou470 9 років тому

    Ya3ték saha....j la chercher pendant 2 ans, j trouver ke du nouri koufi l'original.merci encore

  • @HichamHicham-ir5br
    @HichamHicham-ir5br 9 років тому

    comme les qasidas du malhon marocain impossible qu il en a ait dans n importe quel autre pays arabe. le malhoun c est de la pure sagesse..

  • @toutoutitoufa7019
    @toutoutitoufa7019 8 років тому

    روووووعة شارك بأراب ايدول شرفنا 😍😍

  • @HichamHicham-ir5br
    @HichamHicham-ir5br 9 років тому +1

    hadi kadida el kaoui du grand poete marocain de la ville de salé bouazza dribki.

    • @manalantri2176
      @manalantri2176 8 років тому

      c'est pas faux

    • @AlexAlex-hy5xv
      @AlexAlex-hy5xv 6 років тому

      هاذي قصيدة مغربية سرقها الخرايون الجزايرين، هاذي قصيدة الكاوي : نظم الشيخ بوعزة الدريبكي ، اما انتم لديكم راي الكاباريهات الفايح ، راي الهواري منار والشيخ النانو

  • @nadim_yakine13333
    @nadim_yakine13333 7 років тому

    Je suis a la recherche désespérément de celle de kadi el ochak en enchaînement el salef , merci de me là mettre svp

  • @salahdiouani1074
    @salahdiouani1074 7 років тому

    magnifique

  • @laminemecheri3904
    @laminemecheri3904 4 роки тому

  • @lemonsieurdroledrole3250
    @lemonsieurdroledrole3250 8 років тому

    c'est la vrait ya mon coeur?

  • @mahdimahdi7263
    @mahdimahdi7263 4 роки тому

    عبد الحكيم عاد من اكبر المفسدين من نهار غنى سارة ماغنى حاجة تصلح

  • @belgacembelguendouz5679
    @belgacembelguendouz5679 11 років тому +1

    merci

  • @algrad9216
    @algrad9216 10 років тому +5

    كل الاغاني الجزائرية راقية و جميلة و هذه قصيدة من نوع المالوف القسنطيني و يوجد مئات القصائد مثلها و احسن منها ,,واش جاب المخرب لينا ؟؟؟؟
    صحيح توجد ففي الخرب قصيدة عنوانها مشابه ..الكاوي ولكنهم مختلفتان تماما ..القصيدة المخربية بالدارجة المخربية اما القصيدة الجزائرية فلها طابع اندلسي و هي باللهجة الجزائرية الصرفة
    و اعتقد ان المخرب تعمد اصدار قصيدة بنفس عنوان القصيدة الجزائرية لكي تدعي ان هذه قصيدته هه و الله كرهنا وملينا منكم ..