Да и не только китайский с такими учителями и учиться интересно, такие учителя могут и знают как заинтересовать, а у нас когда в школах появляются такие преподаватели которые могут заинтересовать ребенка, долго не задерживаются на работе их сжирают другие преподаватели...
Очень интересно! Спасибо огромное! В поисках устойчивой фразы смогла найти такую поговорку: 坐井观天 - наблюдать небо со дна колодца, что говорит об ограниченном кругозоре. 🤓 Прикольно!
Помню, общался с китайцами, говорю, есть русская пословица, перевожу, как могу: 永远活着, 永远学习, они говорят, что у них есть такая же, но звучит так: 活到老,学到老.
Последняя это стратегема из книги "36 стратегем". Смысл в том, чтобы подождать пока тигры ослабят друг друга, а потом выйти и добить их обоих, выйдя победителем малыми силами.
Не могу подобрать аналог к последней поговорке. В голову приходит только "Пока дураки дерутся, умные должны делать деньги")) В общем, смысл мне видится в том, чтобы не влезать в чужой конфликт, а дождаться спокойно его завершения (и, возможно, настучать по голове победителю) Спасибо большое за экскурс, таких 成语 я не знала
Охотники пошли на тигров Ну смысл в том что два тигра ели тушу быка после у них проснулась алчность и они подрались между собой за мясо большой тигр убил маленького и сам был ранен а охотнику оставалось только добить раненого тигра
Анна, мы ведем работу по созданию качественного контента, который интересен зрителям. Спасибо за Ваш комментарий, так мы будем понимать в какую сторону нам двигаться и над чем работать🙏
С таким учителем китайский бы в школе был бы любимым предметом ❤
Да и не только китайский с такими учителями и учиться интересно, такие учителя могут и знают как заинтересовать, а у нас когда в школах появляются такие преподаватели которые могут заинтересовать ребенка, долго не задерживаются на работе их сжирают другие преподаватели...
Спасибо! Всегда смотрю с интересом и уважением!
Мне нравится это: 知者不言,言者不知 (кто знает - не говорит, а кто говорит - не знает).
Спасибо, очень приятно🙏❤️
@@nihaostudy знающий молчит, говорящий не знает
Очень интересно! Спасибо огромное! В поисках устойчивой фразы смогла найти такую поговорку: 坐井观天 - наблюдать небо со дна колодца, что говорит об ограниченном кругозоре. 🤓 Прикольно!
Коротко, насыщенно, понятно и итересно! Děkuji!
очень красивые идиомы
Очень приятно познакомится учитель ЛИ 💏😇🌹💘❣️😍😘🌼🏵️🌸💖💛💚💙💐💫🌷🥀
Взаимно, Анатолий!)
Спасибо, очень познавательно. Подано в очень увлекательное манере.非常喜欢❤
Александр, спасибо за обратную связь!
Спасибо Фаина))Очень люблю Вас смотреть и слушать.Удивительная культура .
Как познавательно, спасибо за видео 👍
Вот это действительно интересно! Увести коня лёгкой рукой!)))
Великолепно!
Фаина больше русская, чем любой русский, столько русских пословиц знает! А китайский, кажется, невозможно выучить!
Вы мне нравитесь! Но не успеваю читать транскрипции,а мотать или ставить на паузу не удобно) По медленнее! Я записываю!))))
Благодарю ❤
Помню, общался с китайцами, говорю, есть русская пословица, перевожу, как могу: 永远活着, 永远学习, они говорят, что у них есть такая же, но звучит так: 活到老,学到老.
Работа не волк, 100 лет простоит.
Последняя это стратегема из книги "36 стратегем". Смысл в том, чтобы подождать пока тигры ослабят друг друга, а потом выйти и добить их обоих, выйдя победителем малыми силами.
Что действительно интересно так это: Китайские стратегмы; Философия Китая; Поэзия Китая.
В особенности философские и поэтические практики Даосов.
Ты классная ❤
Очень спасибо
Не могу подобрать аналог к последней поговорке. В голову приходит только "Пока дураки дерутся, умные должны делать деньги")) В общем, смысл мне видится в том, чтобы не влезать в чужой конфликт, а дождаться спокойно его завершения (и, возможно, настучать по голове победителю) Спасибо большое за экскурс, таких 成语 я не знала
Охотники пошли на тигров Ну смысл в том что два тигра ели тушу быка после у них проснулась алчность и они подрались между собой за мясо большой тигр убил маленького и сам был ранен а охотнику оставалось только добить раненого тигра
Вы говорите с носителем наравне. ❤
А мне нравится 鸡蛋里挑骨头 - в яйце есть кость = не надо делать из мухи слона. Моя любимая фраза в разговоре с тещей.
Для закрепления нужен всегда носитель рядом!😊
Начала учить китайский. С фонетики. Пока оч нравится 😅 для самой неожн
Замечательно! Очень за Вас рады! Надеемся, что в скором будущем сможем встретиться с Вами на нашем курсе для более углубленного изучения🙏
❤
Наблюдать, чья возьмёт 🐯🐯🐯
cool
而我常常使用: 豐富幸福, 華麗慶蓽
Так быстро 😮я не успеваю повторять за вами 😢
Вам может помочь изменение скорости видео на более медленную.
哇! я китаец на 30%🎉
Аж голова разболелась от этого сверхзвукового потока речи без пауз и без эмоций😢
Анна, мы ведем работу по созданию качественного контента, который интересен зрителям. Спасибо за Ваш комментарий, так мы будем понимать в какую сторону нам двигаться и над чем работать🙏
Сидеть на берегу реки и ждать, когда проплывёт труп вашего врага😂
Шу ненг шенг цяо...
Я думал ,что идиомы,это ругательства.
Қытай тілін білу үшін қытай елі қалай пайда болған тарихын көрмеген соң 😊
Второй
Первый
Қытай тілін иероглифтерін көре алдым бірақ ол не сөздер екенін түсінбеймін 😅
Все приходит с опытом)
Я в шоке
Музыку специально громко сделали? Что бы плохо было слышно?