Андрей Терентьев и Илья Кучин. «Средний Ламрим» Чже Цонкапы - переводческий баттл. Часть 1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 11

  • @ratnadisciple
    @ratnadisciple 9 місяців тому

    Лотцавам и пандитам земной поклон🙏🙏🙏

  • @Larochka2722-hk3hg
    @Larochka2722-hk3hg 11 місяців тому +2

    Буду смотреть несколько раз, чтобы понять!)

  • @ИринаМармеладофф
    @ИринаМармеладофф 11 місяців тому +3

    Огромное спасибо Юлии и всем, кто помог с организацией этого семинара. Андрей более убедителен, на мой взгляд.

  • @Larochka2722-hk3hg
    @Larochka2722-hk3hg 11 місяців тому +1

    Юлия, наша любовь!

  • @assakamyri
    @assakamyri 11 місяців тому +1

    Благодарю🙏🙏🙏 и огромный сердечный поклон участникам.🙏🙏🙏.

  • @ВиталийФетисов-ц6ш
    @ВиталийФетисов-ц6ш 11 місяців тому +2

    Благодарю, интересно и познавательно. Второй раз уже смотрю. 🙏🙏🙏

  • @Larochka2722-hk3hg
    @Larochka2722-hk3hg 11 місяців тому +1

    Да надо каждый термин перевести и сделать как стандарт!)

  • @TheosophyinRussia
    @TheosophyinRussia 11 місяців тому +1

    !

  • @ЕвгенийШарапов-ж3щ
    @ЕвгенийШарапов-ж3щ 11 місяців тому +2

    РЕСПЕКТ УВАЖЕНИЕ АНДРЕЮ, БЕМУ, САНАЛУ ,ЮЛИИ.

  • @liubov7986
    @liubov7986 10 місяців тому +1

    Совершенно согласна с Андреем Анатольевичем!!! В том. что...
    В разное время мне пришлось на буддийскую тему общаться с двумя дамами. В обеих случаях сделала следующий вывод - 1.хорошо владеют русским языком. 2.очень начитаны (буд. книги). 3.Абсолютно не понимают суть учения и говорят просто набор красивых слов и предложений.

  • @Larochka2722-hk3hg
    @Larochka2722-hk3hg 11 місяців тому +1

    Ой как трудно переводить, а еще труднее нам простым людям понимать))))