Spanische Tierbezeichnungen - Wörter lernen
Вставка
- Опубліковано 27 кві 2024
- Lerne in diesem Video die spanischen Tierbezeichnungen. Welches sind die wichtigsten Wörter auf Spanisch? Hier erhältst du ein Vokabeltraining.Für Anfänger geeignet, um Wörter zu lernen.
*************************************************
🎓Lerne strukturiert Spanisch mit der Vamos Akademie:
vamos-espanol.de/akademie
Auf meinem Instagram-Kanal spanisch.vamos teile ich hilfreiche Grammatikaufschriebe mit dir! / spanisch.vamos
*************************************************
*************************************************
🎁Um den Spanisch Einsteigerkurs für 0€ von vorne zu starten, gehe zu:
vamos-espanol.de/geschenk/
(Keine Sorge, dir entstehen keine Anschlusskosten!)
*************************************************
Nächste Woche lernen wir weiter! Abonniere, um es nicht zu verpassen 😉
Viel Spaß! ¡VAMOS!
Spanisch lernen für 0€
🎁Ich schenke dir meinen Beginnerkurs:
vamos-espanol.de/geschenk/
Viel Spaß!
Hola Carolin, was ist der Unterschied zwischen la pez und el pescado? Verwendet man el pescado nur, wenn es ums Essen geht?
Hola :) "el pescado" verwendet man, wenn man von einem verarbeiteten Fisch spricht, also z.B. im Restaurant. "El pez" ist der Fisch als Tier in der Natur. :)
Zu 5:31 Es steht an der Tafel "la cebra", jedoch sagst du "el cebra". Laut meinem Wörterbuch ist dieser Name weiblich.
Bei 6:15 sollte es kein "Kokodil", sondern ein "Krokodil" sein.
Teníamos gatos y conejos cuando eramos joven.
¡Hola Carolin! Tengo un perro, es mi tercer perro. Tiene cuatro años y es monisimo :-)) Visito con él a los ancianos de una residencia y siempre están muy contentos.
El segundo perro estaba un perro de salvación, era experto en buscar a personas que se habían perdido.
!Qué cosa linda!
Un perro encontrado en la selva 🇨🇴🍀🥰🙏🏽
Ohhh, qué lindo 🥲
Tengo dos gatos 🥰
😍👌
Wer kann mir sagen, was "zorra de postal" heißt. "Zorra" ist Spaniens Song beim ESC und zorra heißt nicht Füchsin.
Aber zorra de postal = Postkartenschlampe? Was ist das denn? Was bedeutet dieser spanische Ausdruck?
6:16 ¿Qué es un 'kokodril'? 🤔🤭
Actualmente tengo un gato y dos gatas 🥰
Hola querida Carolin, wie heißt der Hase??
Conejo
Conejo ist Kaninchen
La liebre
"el conejo" :)
Nos goto rojo: Tenemos un gato rojo
al que también le gusta montar en nuestro poni. Clava sus garras en la manta.
El poni se conduce con las riendas, pero también le gusta trotar con la mano.
Entonces el gato tiene que arañar muy fuerte para no caerse del poni.
💪Muy bien
Mi hijo tiene dos cobayas. Mi animal favorito es el búho - Pero no es bueno tener búhos como mascotas, son animales salvajes y deben seguir siéndolo. Así que los tengo como animales de peluche, eso tendrá que ser suficiente.
Eine Frage hätte ich aber: el gato - ist das die Katze allgemein? Auf meine Probe hin gab der google-Übersetzer auf "der Kater" die Übersetzung "la resaca" an. Was ist davon zu halten?
Soweit ich weiß, ist 'el gato' generell 'die Katze'. 'la resaca' meint den Kater von zu viel Alkohol ;)
Hola :) Muy bien escrito 🥰 "el gato" wird allgemein für "Katze" verwendet, man kann mit "gata" jedoch noch spezifischer ausdrücken, dass es sich um eine weibliche Katze handelt. "La resaca" ist der Kater, wenn man am Tag zuvor viel Alkohol zu sich genommen hat ;)
tengo cinco cobayas 😄
Tengo dos gatos y un caballo
Genial, Axel :)
Aber in Südamerika wird das „LL“ wie [dsch] gesprochen.
Sie sagen also nicht [Kabajo] sondern [Kabadscho]
Yep. Meine Nachbarin ist Argentinierin. Die sagt nicht "amarillo", sondern "amarischo". Ihr Mann, ebenfalls Argentinier, verteidigt sich aber und meint, das machen nur die Leute aus der Ecke um Buenos Aires. Also wenn du "ll" durch "dsch" ersetzt, kannst du Argentinisch. :D
@@ratiobaseGenau, aber nicht nur in Argentinien, sondern auch in Kolumbien und so
Die Schlange hat ja im Deutschen eine Doppeldeutigkeit, gibts die im Spanischen auch?
Hola :) Meinst du z.B. die Warteschlange? Im Spanischen gibt's dafür ein anderes Wort, und zwar "la cola".
5:28 nicht el cebra sondern la cebra, so wie auch geschrieben😊
Ja, wo waren meine Gedanken denn da nur?!🤭
Tengo un perro, dos gatos y un caballo
Oh un montón 😍💪
Tenía cuatro perros. Fuen mis cariñosos principes.
¡Qué bonito! 😍
Cuando estuve una niña tenía un perro.
Estaba divertido.
L
Hola :) Fast! Hier müsstest du sagen "Cuando era una niña tenía un perro. Era divertido." Mit "ser" drückst du sowohl deine Identität sowie Charaktereigenschaften aus, deswegen benötigen wir es hier.
Tengo un perro pequeño.
Mi animal favorito es la serpiente Bin deutscher
Dieses Tier steht auf meine Liste eher weiter unten 😅 auch wenn ich sie sehr faszinierend finde... Hast du eine?
Hallo!!! wie frage ich eine Spanierin, ob sie schon ein Freund hat ???😅😅😅
Hola :) ¿Tienes novio? kannst du z.B. fragen ;)
mehrere Rennmäuse ... immer 2 und manchmal 3
Wie das? 😅
Me llamo Wolfgang y a veces las chachas hispanoablantes me llaman LOBITO
ahh mira 😍💪
Hola Caroline. El o la cebra?
Es "la cebra" :)
El Cato
Durante mi juventud mis padres tuvieron un perro. Hace cinquenta años que tengo peces de acuario.
Dann weiß ich das deine Fische 50 Jahre alt sind😂😂😂
@@williackermann5648Natürlich muss es heißen "Desde hace". Doch auch dann wären die Fische heute nicht zwangsläufig 50 Jahre alt.
¡Wow! Es mucho tiempo :)
Tengo un perro, macho, Collie Blue Merle. Tengo 2 anos. Me hombre.
Hola a todos. Tengo un gato de 14 años. Es negro, blanco y marrón. Me trae a vezes un ratón o una ardilla.
¡Genial! ¿Cómo se llama? :)
@ gracias por tu respuesta. Mi gato se llama Paavo. Sé, que el nombre parece un poco raro. Vivo en Finlandia, donde Paavo es una forma de Paul o Paolo. ¡que tengas un feliz día! Un saludo de Ulrika. 🙂🐈⬛
Soy tengo un chinchilla.
Qué lindo 😍
Tengo un perro
¿Y cómo se llama?
Hola Carolin
Tengo una perra, de cinco años 🦮
¿Qué raza de perro es?
Heisst es el oder la zebra. Du sagst el zebra es kommt aber la zebra...
Paso de cebra : zebrastreifen, cabra o chiva : ziege ,toro : stier becerro: kalb , viel spass beim spanisch lehrnen
'la cebra' ist korrekt
el cebra ?
Da steht aber LA cebra !
Hola :) Ja, "la cebra" ist korrekt!
Krokodil in deutsch ist falsch geschrieben 😊
En mi infancia ha tenido un cobaya.
Me encantan 😍
Schau mal bitte bei dem Zebra, das heißt doch wahrscheinlich la cebra. Steht ja auch da aber Du sagst el cebra😘
Hola :) Ja, "la cebra" ist korrekt!
Wir haben zwei kleine Hunde,
Umso besser!
weiblich: la coneja?
Creo, que no. Siempre el conejo. Si es una chica, se dice "hembra".
Por ejemplo:
-tengo un conejo.
- ?es una hembra o un macho?
- es una hembra.
el pollo loco