Потрясающе щепетильно и разносторенне изучается тема. Это что-то божественное,с вами прям дыхание достигаторства открывается. Вы лучший преподаватель языка 🎉
Подумалось, что å glede seg til в какой-то мере равен русскому "заждаться". И эмоционально более яркий, чем "ждать", и с "-ся". "Я уже заждался отпуска!" Или "мы уже заждались Рождества!"
Да, хороший вариант перевода. Но не всегда подходит. Если человек уже в процессе, как в примере с Рождеством или каникулами, то да. Если пример другого плана, по типу "Jeg gleder meg til å se deg igjen", то здесь "заждаться" будет не совсем уместным. Я это только сейчас решил, при прощании, что буду ждать встречи с тобой.
глагол å sole seg - загорать, å sole - выставлять что-то на солнце. Вы говорите, что глагола å sole не существует, но он есть в норв.языке. Але все рівно дуже вдячний за Вашу працю.
Прекрасно ведёте уроки!!! Спасибо огромное!!!
Хочу присоединится к числу ваших благодарных слушателей. Большое вам спасибо Светлана, от всей души.😊🙏💜.
Добро пожаловать! 🥰
Потрясающе щепетильно и разносторенне изучается тема. Это что-то божественное,с вами прям дыхание достигаторства открывается. Вы лучший преподаватель языка 🎉
🤗🤗
Безмежно вам дякую.❤ Ви відповіли на всі мої питання по цій темі. Після перегляду вашого відео таке відчуття, наче склалися пазлики в голові😊
Это здорово! Рада помочь 🤗💕
Прекрасно подаєте матеріал. Слухаю всі ваші відео, дуже допомагають у вдосконаленні норвезької. Велике спасибі!
Светлана, спасибо за прекрасную подачу материала ☀️🥰
Очень полезное и структурированное видео!
Спасибо! 💕
👍👍Super
Дуже гарно пояснюєте матеріал.🙂🙂🙂
Благодарю! 🌸
Спасибо! ❤Очень приятная и структурирована подача материала. Жду следующие видео!
Благодарю! 🥰
Спасибо огромное! Очень для меня своевременно! Как раз эта тема в школе началась
@@куколка-я5в Здорово 😍
А вот за котиков отдельное огромное спасибо!❤
В каждом бы уроке иметь таких милых котиков, глядишь и выучишь норвежский 😊
😅😅
Очень важные сведения для изучения языка.
🎉 спасибо,отличная подача информации.Подписалась.
Благодарю! 💖
Превосходнейшее объяснение !!!!! СПАСИБО !!!!
@@OksanaVolyk Благодарю Вас ❤️
Благодарю!Вы-мастер.
Спасибо!
Спасибо, очень доступно и понятно!!!🤗
Спасибо вам,мы вас любим.
Все понятно и доступно
супер
Чекаю наступного відео 😍😍😍
Спасибо ❤
Подумалось, что å glede seg til в какой-то мере равен русскому "заждаться".
И эмоционально более яркий, чем "ждать", и с "-ся".
"Я уже заждался отпуска!"
Или "мы уже заждались Рождества!"
Да, хороший вариант перевода. Но не всегда подходит. Если человек уже в процессе, как в примере с Рождеством или каникулами, то да. Если пример другого плана, по типу "Jeg gleder meg til å se deg igjen", то здесь "заждаться" будет не совсем уместным. Я это только сейчас решил, при прощании, что буду ждать встречи с тобой.
глагол å sole seg - загорать, å sole - выставлять что-то на солнце. Вы говорите, что глагола å sole не существует, но он есть в норв.языке. Але все рівно дуже вдячний за Вашу працю.
Он есть в nynorsk, а я рассказываю про bokmål.
Takker for hjelp🍀
примитивный язык потому что нет падежей, потом и получается "дере дере"
Светлана , огромное спасибо !!!! Как раз то , что мне надо было повторить , получила исчерпывающий ответ на всё !!!!
Рада помочь! 🌼🌼🌼
Я уже думал звонить вам, а то пропали) Спасибо за урок)
@@den_sink Да, немного пропала. Была в отпуске 🙂