@@UyghurBeauty هل هذه اغنية ام شعر؟ انا فقط فهمت من كلامك كلمة قوربان! ماذا تريد ان تقول؟! Can you wright in English, greek, or Arabic, i did not understand nothing from your poetry or song or statment!? Thank you.
ВЫСШИЙ ПИЛОТАЖ В СЛОВАХ, А МУЗЫКА НЕТ СЛОВ . СЛОВОМ МОЖНО УБИТЬ И СПАСТИ И ЗА СОБОЙ ПОЛКИ ПОВЕСТИ С ПОМОЩЬЮ АЛЛАХ. АЛЛАХУ АКБАР .НЕ ОСТАВЬ НАС БЕЗ ЗНАНИЯ С ПОМОЩЬЮ АЛЛАХ .
Uygʻurlarga salom chimyondan
Salam Chimyon !
Türkiye den selam olsun..
APIRIN UYĞUR XELĶIM !
ALAMET !
UYĞURĞA
MUSTEĶILLIĶ !...
Браво, прекрасная песня
с отличным исполнением !!!
" Билим у байлик гадайлашмайдиган, Огри билян Карачи алалмайдиган ". Йусуп Баласагуний. " Билиги йоган бирни йеняр , Билими чон минни ". ( Макал) С б/н Иминжан Яркяндий.
Қарақчи!
Bilimli insonlar xeç qaçon Kam bölmaydi
Классно поет,молодец
Bilim bolmah bashta, bilimsiz bu zamanda inisangha dunilda orun ghay yoq, hudaim ozi byardi adam insanigha aqilni , alsun bilimni yaralghan myandin , gunki byardim aqilni insani adamgya deyilip ! Bilimga din ghyak koymighan , bilimgha yol byargan ! Myan oylaymanki Allama bilimliklyarni yahshi koriduuu ! ☝️🤔
Рахмат
Яша уйхурум
I dont understand it, but i like it.it soounds like our music, iam not arab, or muslim.
جاھان رەنالىرى ئىچرە بىلىمدەك بىر گۈزەل يار يوق،
بىلىمدىن ئۆزگە تۇتقان يار بولۇر ئۇ گاھىدا بار-يوق.
قارا قاشلىق ،تولۇن ئايلار ساڭا بىر نەچچە كۈن يولداش،
ئەگەر سەن پۇلدىن ئايرىلساڭ ،سېنى تاشلايدۇ ،ھېچ ئار يوق.
كىرىپ كەينىگە نەپسىڭنىڭ بىلىمدىن ئۆزگە يار تۇتساڭ،
بېشىڭغا چۈشەر بىر كۈنلەر ،ئۇ چاغدا سە كەبى خار يوق.
پاراغەت ئىزدىسەڭ،ئەسلا بىلىمدىن ئۆزگە يار تۇتما،
سېنىڭ قەدرىڭنى ساقلاشتا بىلىمدەك ياخشى ھەمكار يوق.
ھاياتلىقتا بىلىم قانداق كىشىنىڭ يولدىشى بولسا،
قەيەرگەب بارسا باش قاتماس،بىلىمدەك ئاڭا غەمخار يوق.
بىلىمسىز ساق تېنىڭ مەجروھ،ھەمىشە نالە-پەريادتا،
جاھان ئىچرە بىلىمسىزنىڭ دىلىدەك ئەسكى بىمار يوق.
بىلىمگە ئاشىنا بولساڭ، ئوقۇش ئىشقىدا بۇلبۇل بول،
ئۆگەنمەككە مائارىپ باغچىسىەك ياخشى گۈلزار يوق.
چاپان بىرلە ئۆزۈڭنى پارقىراتساڭ بىر بوياقچىسەن،
بىلىم ئەسىرى بۈگۈن،سىرلىق چاپانلاغا خېرىدار يوق.
بىلىمدىن ھەممە ئىش روياپقا چىققان بىر ئەسىردۇر بۇ،
بلىش لازىمكى بۇ كۈندە بلىمسىزلەرگە خۇشتار يوق.
ئەجەپلەنمە بىلىم نۇرىدا نۇرلانسا كىشى كۆڭلى،
ئۇنىڭغا كۆكتە ،سۇدا،تاغ،دېڭىزدا يۈرسە دىشۋار يوق.
ئۆزۈڭنى نىمشېھىت ئۇشبۇ پىكىرگە ئەيلىگىن قۇربان،
بىلىمدىن رىشتە ئۈزگەنلەر كەبى قاتتىق گۇناھكار يوق.
@@UyghurBeauty
هل هذه اغنية ام شعر؟
انا فقط فهمت من كلامك كلمة قوربان!
ماذا تريد ان تقول؟!
Can you wright in English, greek, or Arabic, i did not understand nothing from your poetry or song or statment!?
Thank you.
@@thevisitor7436 here I write down the lyrics in Uyghur, you can just try google translate the meaning before I updated it.
ВЫСШИЙ ПИЛОТАЖ В СЛОВАХ, А МУЗЫКА НЕТ СЛОВ . СЛОВОМ МОЖНО УБИТЬ И СПАСТИ И ЗА СОБОЙ ПОЛКИ ПОВЕСТИ С ПОМОЩЬЮ АЛЛАХ. АЛЛАХУ АКБАР .НЕ ОСТАВЬ НАС БЕЗ ЗНАНИЯ С ПОМОЩЬЮ АЛЛАХ .
"Билим ишқида" - мəнаси интайин чоңқур нахша, яшлар көпəрəк аңлиса болатти...
klipda rol o‘ynagan odam Qoshg‘ardagi hikoya serialida rol o‘ynaganmi?
yes
@@UyghurBeauty bu so‘zni uyg‘ur odam yozdimi, yoki turk bo‘lmagan odammi
So'zi uyg'ur shoiri Nimshéhit Armiye'éli Sayrami tomonidan 1936 yili yozilgan.