Nightcore - City of the Dead

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 лют 2025

КОМЕНТАРІ • 21

  • @djfracture8423
    @djfracture8423 6 років тому +1

    No idea what the Latin is but this fucking epic nightcore

  • @rustkarl
    @rustkarl 6 років тому +2

    What’s the picture source?
    Looks somewhat familiar but I’m not sure

  • @dauntarnightcore5470
    @dauntarnightcore5470  8 років тому +14

    Oh my... I've got 666 subs O_O

    • @karalindsay4183
      @karalindsay4183 7 років тому

      Dauntar Nightcore oooooo we're going to hell

  • @lr_folfbold6732
    @lr_folfbold6732 7 років тому +7

    Is anyone able to translate the, I believe Latin? I believe it is something along the lines of a king.

    • @lr_folfbold6732
      @lr_folfbold6732 7 років тому

      i actually got a bit of it.

    • @lr_folfbold6732
      @lr_folfbold6732 7 років тому

      with google translate

    • @lr_folfbold6732
      @lr_folfbold6732 7 років тому

      Rex tremendae majestatis Qui salvandos salvas Gratis Salve me, Fons Pietatis Salve me, Fons Pietatis
      ||
      v
      King of tremendous majesty, who freely saves those worthy ones, save me, source of mercy, save me, source of mercy

    • @joshuahamel557
      @joshuahamel557 7 років тому

      That part roughly translates to: "King of tremendous majesty, who saves the saved through grace, save me, fount of piety."

    • @diiiE
      @diiiE 7 років тому

      What language ? Plz ؟

  • @manyaktortorella7706
    @manyaktortorella7706 10 місяців тому

    Blink if you need help.

  • @anjuverma5634
    @anjuverma5634 5 років тому

    😖😱😱💀😫

  • @wolfiewho
    @wolfiewho 7 років тому

    Bootyful but I still like the original one