【イブラヒム】要一起窺探SC藝的傳說嗎?【彩虹社中文】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 28

  • @hotspringpizza
    @hotspringpizza  3 роки тому +194

    4:34 有人發現這邊就算正確組合也會是「イブチヒム」嗎XD

  • @namu2434
    @namu2434 3 роки тому +195

    好喜歡這種一本正經說幹話的氛圍🤣🤣🤣🤣

  • @Reiya0222
    @Reiya0222 3 роки тому +129

    IB那邊的留言區空氣感真的很獨特w
    石油王的粉絲也都是能拿SC來玩的石油王www

  • @おがのぼろ
    @おがのぼろ 3 роки тому +195

    感謝烤肉精華!
    真的很喜歡IB觀眾的有才SC、大量故意搞錯名字的梗還有IB精準的吐槽
    雖然現在IB都會用歡迎光臨來帶過了,但觀眾或一些同行還是會玩梗,甚至在にじバラ是恆例行為非常生草www

  • @matama66
    @matama66 3 роки тому +81

    這個棒讀醬都有ガチ粉的世界到底怎麼了w

  • @meo2311
    @meo2311 3 роки тому +168

    之前好像還有人投論語的內容給他的樣子www

  • @SuspensionFlame
    @SuspensionFlame 3 роки тому +95

    蛤?!wwww開頭那是什麼爆擊www
    烤肉感謝!

  • @shiyu1959
    @shiyu1959 3 роки тому +102

    0:37 ガチ恋命令
    5:20 Echo助かる
    イブ的SC藝真的很好笑
    快樂小拍手也好可愛~

  • @文藝復興-j6r
    @文藝復興-j6r 3 роки тому +45

    各種女神出現在那邊拍手超可愛wwwDKか?(x

  • @lana4644
    @lana4644 3 роки тому +44

    我肚子好痛www感謝精華!!
    拍桌那一段感覺IB超認真的笑死我XDD

  • @nevaeh3021
    @nevaeh3021 3 роки тому +20

    笑死 IB的觀眾怎麼都那麼有才
    之前還有看到黑棺詠唱SC藝合集

  • @kiwii8836
    @kiwii8836 3 роки тому +38

    IB的sc觀眾真的太會搞了XDDD而且互動好棒;
    謝謝烤肉!烤肉辛苦了!🥺

  • @celineliu9714
    @celineliu9714 3 роки тому +27

    感謝翻譯 終於見識了傳說的SC藝wwwwww

  • @saNa0y7414
    @saNa0y7414 3 роки тому +56

    謝謝烤肉嗚嗚明天要考大學有肉可以放鬆一下TT
    一開頭就這麼刺激XDDDDD SC大喜利真的很歡樂

    • @ChangW.
      @ChangW. 3 роки тому +4

      考生加油啊💪

    • @hotspringpizza
      @hotspringpizza  3 роки тому +5

      加油!(๑•̀ㅂ•́)و✧

  • @kumounn
    @kumounn 3 роки тому +16

    7:00 IB醬也好可愛♡ 感謝烤肉!

  • @えいりん-l4q
    @えいりん-l4q 3 роки тому +26

    烤肉感激(´▽`ʃ❤️ƪ)"!
    雖然日文的切り抜き已經看過這段,太好笑了!
    有烤肉讓更多人明白這段實在太好了!!!

  • @chenmt
    @chenmt 3 роки тому +18

    彩虹社的氛圍就是這麼有趣!

  • @sita_sita
    @sita_sita 3 роки тому +7

    烤肉感謝!!!
    然後開頭那個我快笑死www

  • @namari-5699
    @namari-5699 3 роки тому +10

    5:22笑死🤣🤣🤣

  • @htkzombie
    @htkzombie 3 роки тому +3

    ヒム太郎かわいい

  • @bbq7697
    @bbq7697 3 роки тому +5

    欸不是 我以為他會唱哈姆太郎的 可惡有點難過

  • @あかね-u9m
    @あかね-u9m 3 роки тому +18

    1:03
    這邊感覺應該是說我還不會把ib醬嫁出去的! 所以他後面才會說 好像有個像(不想嫁女兒的那種)爸爸的媽媽
    他只是個jk還不能嫁啊(霧

    • @hotspringpizza
      @hotspringpizza  3 роки тому +2

      那邊其實我特別查過,是舊時代將女性視為物品的一種說法,有「あげる(給)」「もらう(得到)」兩種講法,我個人對那句理解的是「還沒有人給IB老婆」,但也許是反過來的意思,我現在還再繼續查

    • @あかね-u9m
      @あかね-u9m 3 роки тому +1

      @@hotspringpizza 嗯嗯 這部分我也覺得不太好理解 但查慣用用法的話可能會是我這邊的理解 翻譯剪片辛苦了~🍵

  • @MoSir-511r11
    @MoSir-511r11 3 роки тому +7

    讓我想起6tan的瀏覽器之亂精華

  • @LinLin-vz7yc
    @LinLin-vz7yc 2 роки тому

    日本的朋友真的很有趣啊