Walther von der Vogelweide - Palestine Song (13th century)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 жов 2024
  • Thüringer Barockorchester Capella Jenensis
    KLINGENDE THÜRINGER RESIDENZEN
    www.klingende-...
    Spotify: open.spotify.c...
    Apple Music: / capella-jenensis
    Walther von der Vogelweide (about 1170-1230):
    Palestine Song
    voice: Christine Mothes
    cornett: Núria Sanromà Gabàs
    viol: Gertrud Ohse, Tillmann Steinhöfel
    Production: Capella Jenensis e.V.
    www.capella-je...
    www.klingende-...

КОМЕНТАРІ • 8

  • @heidistinnes4624
    @heidistinnes4624 5 місяців тому +2

    Sehr schön und bin beeindruckt . Historische Instrumente in solcher Umgebung besonders - ganz zu schweigen vom Können

  • @sunkenindeaf
    @sunkenindeaf Місяць тому +1

    Bravo.
    If I may recommend two earlier versions of the song to curious listeners :
    1) In the 1971 recording by Early Music Consort of London, titled "Music of the Crusades", sung by late James Bowman (counter-tenor) and accompanied by lute, harp.
    2) In the original manuscript of Carmina Burana, the "Alte Clamat Epicurus" (CB 211) section is sung to the melody of "Palästinalied", but of course, the text tells a totally different tale. _(".../ So, after stuffing food enough to cause a scandal, / Gently my insides I handle, / Once I've sniffed the last aroma, / Sleeping off my drunken coma.")_ A great rendition is included in the 1974 recording by Clemencic Consort, titled "Carmina Burana - Vol. 1 - version originale & integrale".

  • @ingesouthcott6759
    @ingesouthcott6759 2 місяці тому

    beautiful thank you

  • @johannesdegarlandia
    @johannesdegarlandia 4 місяці тому

    Nice!

  • @Atari6469
    @Atari6469 5 місяців тому

    Wau coole Mucke, nehme ich als Hintergrundmusik für "Manor Lords" DANKE

  • @macschomo
    @macschomo 5 місяців тому

    Leider versteh ich kein Wort von der altdeutschen Sprache, aber es ist fantastische Musik. Danke.

    • @capellajenensis6551
      @capellajenensis6551  5 місяців тому

      Den Text mit Übersetzung in moderne deutsche Sprache gibt es hier: www.klingende-residenzen.de/wartburg