4Kids просто гении! Ставлю сотку на то, что никто не сможет справится с дубляжем Ван Пис хуже этой компании.🙄 Продолжение здесь - ua-cam.com/video/JgLDI1HHrM4/v-deo.html
Сцена с тем, как ЗоЛо хочет узнать что такого в леденце Санджи, гораздо более правильная, потому что в другой версии он вообще правильно говорит о направлении куда двигается корабль! А это просто лютейшее нарушение всех канонов Ван Писа!
Согласна, вот за Эйса можно и на ножах выйти, чтобы спросить за кривую адаптацию. Вообще, это всё выглядит как списанное сочинение или диплом перед сдачей - что-то абсурдное, потерявшее смысл, но сделанное быстро и отданное в сроки. (я знаю, что есть люди, которые умеют хорошо списывать, я именно про тех, кто делает это очень плохо)
Смешно то, что они могли сделать чуть по другому, нежели здесь. Само слово "Эйс" по звучанию схоже с другим словом "Эйс". Ace и Ice. Тогда бы вышло иронично, с такой то игрой слов. Здесь бы минут 5 максимум подумать, и получилась небольшая шутка для англоговорящих. Но они решили сделать на отвяжись. Что жаль...
@@Ace.D Они бы по своей политике должны поменять его имя. Ибо азартные игры тоже под категорией 18+. Так что тут в любом случае. Имя они не могли не поменять. Пусть и сделали это тупо.
А почему автор видео сказал, что как они потом с именем в арке Маринфорда выкручивались бы? У имени Эйса какое-то значение еще есть? На ум пришло только сообщение Луффи о встречи через 2 года, по примеру татуировки имени Эйса, он это имел ввиду?
Я искренне сочувствую американским детям и зрителям, которые увидели этот ужас вместо шедевра😭 Но зачем ван пис резать под аудиторию детей 6+? Если это аниме чистые 14+ и больше, а смысл аниме вообще для взрослой аудитории.
Я бы дал этому аниме 16+ (из-за эротики и фансервиса). Но в целом, Хидео ведь объяснил, почему они сделали для 6+ (они делают только контент для детей)
@@HideoFreeman ну, тут они наверное сами скорее всего виноваты. Не знаю как в Америке, но здесь ещё много людей говорят, что "раз мультик, значит для детей!"
в манге некоторые сцены отличаюится от версии в аниме большей жестокостью(больше крови и т.д)и подробнее показывают сцены эротического характера(короче больше sisek,больше jop)
@@spouk4670 ну многие особо кровавые сцены были убавлены, или же в них не так много крови добавляли, возьмём момент с белоусом, в манге ему вообще пол головы снесло( вроде как акаину сделал), но в аниме этого не сделали
Чёт невольно вспомнилась серия из смешариков. Где Нюша за "смотрение на горы" брала конфетами. А потом у неё живот заболел. Видимо тут пришлось бы так же . =)))))
"О, Луффи, я рад тебя тут видить, приятель! " "- Вот ты где, Зоро!" (луффи на всей скорости летит в Зоро) "ЛУФФИИИИИИИИИИИИИ" Коротко об переводе с 4kids. Шумный, мемный, непонятный.
Ну не знаю, акцент у Робин получился просто шикарным и очень ей подходит на момент её представления. Это уже после ТС, ей бы он не подошёл, но тогда он прекрасно вписывался. А сцену с леденцом который своровал Золо... Ну его могли сделать лучше, это даже забавно получилось.
@@MrKotovsky49 Впринципе неудивительно, потому что постепенно там становится все больше пошлого юмора. Я уже молчу про появление окам и все более обнаженных женщинах. Естественно это все вырежут и заменят, как леденец вместо сигареты
Это мы ещё молчим про фейковую смерть Усоппа в арке "Арлонг парк". В версии 4kids, у парня откуда-то берётся резиновый нож (там идёт подмена настоящего ножа, что был у Нами). И вообще, герои прямым текстом говорят, что смерть не настоящая. Видимо,местные рыбо-люди - очень глухие, раз не догадались. А драма, связанная с возможной смертью одного из друзей (в самом начале приключения) сошла на "нет". Или момент в арке "Деревня Сиропа", в котором Кая хватает одно из лезвий Джанго и подносит к горлу. 4kids заменили попытку предотвратить план Куро, ценой своей жизни, на мантру. Якобы эти круглые лезвия волшебные(?), и в руках новичков они очень опасны. То есть, волшебное лезвие, как магнит, само по себе двигается в руках Каи, и пытается вспороть ей глотку? Что, простите?! По-моему, это бред, так ещё и навивающий большей жестокостью,чем в оригинале.
Когда знаешь, как издевались в Великобритании над первым мультсериалом про черепашек-ниндзя и как цензурили Сейлор-Мун в Европе, тут вообще не удивляешься. Притом в последнем примере цензура сделала в некоторых случаях ещё хуже, чем было. P. S.: вспоминаю советский Остров Сокровищ. Хороший мульт для детей с ромом, курением, насилием. И сделано реально для детей))) P. P. S.: а что говорят о такой адаптации те, кто с первоисточником не знаком. Просто, опять-таки, у нас многие тепло отзываются об первом аниме Шаман-Кинг, а там и цензура, и концовка иная, и перевод тот ещё. Хидео, ты рейтинги Ван Писа на 4Кидс изучал?
В шаман кинге даже постарались и заменили 2 оригинальных опенинга на свою песню, тем самым о том, что "оглянись вокруг, оглянись назад" не оригинальная песня и выдумана американцами мало кто знает( Мне грустно от этого, ибо те 2 опенинга были по моему даже лучше и смысла больше
@@СлооожнаБлин в самой Японии опенинги те были не так популярны. Да и первая версия шаман-кинг сильно не по манге. И та же замена имён, и концовка изменена
Кстати, также в 4kids дубляже переименовали способности героев. Например - Gomu Gomu No Pistol изменили на Gum Gum Blast (Изменили из-за намёка на оружие… Мдаа)
Ждем вторую часть,чтобы получить еще больше кринжа! Я, который был знаком с "маленькими косметическими" изменениями, внесенными 4Kids в "Ван Пис", исключительно, по старым мемам, сейчас в полном нокауте! А представьте, если бы аниме до сих пор выходило в таком вот виде - очевидно, там, например, заключенные из Удона в Вано вкалывали бы над водяными пистолетами, Санджи бы до сих пор сосал леденец, Оден бы стоял не в кипящем масле, а в мыльной воде с пузырями умеренной температуры и прочее!!! А если серьезно, вся эта цензура - чушь! Признаться, я сам не люблю контент, где есть мат и неоправданная жестокость (например, над детьми или животными), но это мой осознанный выбор и мои предпочтения. В детстве я спокойно смотрел того же "Ну, погоди!", где волк не брезгал куревом и алкоголем, смотрел "Сонную лощину", "Марс атакует!" (да, специфическая ерунда, но жестокая!) и т.д., и ничего со мной не случилось - не пью, не курю, людей не расчленяю! Вообще, это до идиотизма абсурдная ситуация, когда родители перекладывают свою лень и наплевательское отношение к детям на аниме, мульты, игры, фильмы, книги и т.д. Конечно, ведь удобнее обвинить телек, Интернет, весь мир, лишь бы не признавать за собой худого! А самое ужасное, конец 2021 года на дворе, а эта ерунда с перекладыванием ответственности, никуда не делась!
Фокидс тоже можно понять. Они хотели экранизировать то, что по их мнению было популярное, где не нужно почти никакой цензуры. Радуйся себе, рисуй, да деньги зарабатывай. А им подсунули аниме в котором вырезай, добавляй и меняй. Ну какое тут может быть удовольствие.
Ждать хорошего я не стал, и правильно сделал, на самом то деле. От акцента Санджи и вовсе меня крутит от смеха. Робин с техаским поговором ещё ладно, у неё даже какой то свой шарм мог бы быть с такой озвучкой. Хотя добавить Робин русский акцент всё равно было бы лучше :). Но с Санджи отдельный кринж. Ибо гнусавый голос ему вообще не подходит. Я рад, что не видел до этого данную версию дубляжа, ибо тогда я бы закинул Оne piece далеко и надолго. Хидео, ты хорошо постарался. Хотел бы увидеть ролик с анализом сцены свадьбы в арке Тотленда. Ибо сцены с большим количеством деталей я не видел. Особенно полюбил момент с ошибкой Катакури, когда тот попытался убить Санджи выстрелом леденца. Вроде и мелочь, а на деле только делает интереснее персонажа. Ибо любой может ошибиться, даже видящий будущее. Ладно, на этом всё у меня. Спасибо за внимание, Дофламинго уже получил свой коктейль "Pink Jin", лёжа на шезлонге. Вкусных вам напитков.
1:42 "Приготовьтесь к погружению на самое днище" и сразу же после этих слов реклама фортнайта, где камера медленно поднимется с глубины и показывает какой-то портал под водой. Так идеально поставить рекламу под слова нельзя, поэтому: повод поверить в судьбу и силы свыше.
12:29 просто у него карикатурное чёрное лицо из старых американских фильмов, где белые играли черных, и естественно чёрные показывались там как недоразвитые и т.д. вообще в Америке это уже давно рассизмом считается но в японских манга/аниме до сих пор чёрных так показывают
Кстати, Будет ли обзор на Нами? Ведь она тоже прошла свой путь от алчной эгоистки, которая готова была кинуть своих накама за деньги, до человека, которая не предала мечту своего капитана перед лицом смерти (в недавних главах когда Ульти требовала от неё сказать, что её капитан не станет КП, она такая "но он же всё равно им станет". До словно не помню. Но момент был крутой, хотя почему то никто особо внимания не обратил)
@@somnium9795 Есть такой ролик на ютубе "Жадность Нами", где в двух частях показаны моменты алчного поведения этой женщины. Да, углы сглаживаются камичностью Ван Писа и тем, что мы как зрители, знаем, что никто из основной команды не умрёт. Следовательно, никаких тяжёлых последствий эгоизма персонажей быть не может, и не будет, потому что Ода пусть и гений, но ему не выгодно, чтобы его персонажи очернялись. Без сомнений, по моему мнению, история была бы интереснее, если бы она была чуть взрослее. Но всё же, представьте, что человек из вашей команды исчез в самый ответственный момент, когда он мог быть вам нужен и только из-за того, что он пошёл искать деньги. А таких моментов было не мало. Даже в том видео они есть, когда Нами говорит "... Сначала сокровища... ". Просто Ода прописывает историю так, чтобы у рядового зрителя не возникло отвращения к персонажу, по сути занимаясь пропагандой алчного поведения через Нами, выставляя её поступки в смешном и милом свете. Ну и плюс сисечки. Крч, в реальности вы бы не хотели такого человека как Нами в своё окружение, потому что жизнь, увы это не сказка, как Ван Пис. P. S. Я люблю ван Пис
Есть возможная причина, почему Зоро называют Золо. Дело в том, что японцы не могут выговаривать "Л", а вместо этого произносят "Р". Примеры:Бучелати - Бучерати, Эльза - Эрза.
Жду адаптацию от 4кидс, чтобы сразу после начала после таймскипного аремени мугивары прямиком отправились на Панк Хазард, ведь между АСЛ и Панк Хазардом нет арок😉
@@СвятославВасьо настроение отличное, ага смотрел, кайфую от него☺, пересмотрел раз 500 мб, до сих пор цепляет, я ппц рад аниме адаптации этой арки, которую я ждал более 7 лет😁
Вот все говорят, что Луффи после исполнения своей мечты пропадёт как перс, потому что его больше ничего не интересует кроме еды, особенно те же самые девушки... Сцена в той ванной где нами показывает им грудь и Луффи тоже испытывает кровотечение из носа из-за возбуждения: А ну ок...
Ода вроде этот момент в SBS объяснял. Мол Луффи поддался "плохому примеру" Усоппа, вот и полез с остальными . Ну а тут было скорей от внезапности чем от возбуждения.
Грамотный ход от Тои анимэйшн. Им нужно было завоевывать запад. Они это сделали. Это было только лишь начало пути. Никто и не вспомнит о первой версии адаптации.
Я уже подумал что эйса перевели так, потому что эйс с англ. это туз, что связанно с карточными играми и с азартом в целом, хотя его команда тоже саязвнана с этим
Ну, меня вообще не удивляет, что Toei были готовы пустить свой продукт под нож лишь бы пропихнуть его на Запад хоть в каком виде. Особенно по последним событиям вокруг Toei.
Как по мне, 4kids это просто сборище мега бездарных людей, которые считают детей за дебилов, я правда знаком с их подходом не благодаря Ван Пис, а Югио. Да, тип им просто всунули Ван Пис, но разве это оправдание? Тип, Тои стояли за спиной и заставляли их менять сюжет, вставлять свои шутки, давать персонажам иные качества, тип, можно было ограничиться цензурой крови, обнаженки, курива и алкоголя, но нет, им мало, им всегда мало, это они так решили. Вот ты использовал отрывок оригинальной серии в озвучке Шачибури, и он один из тех даберов, который любит добавлять свои приколы, но проблема в том, что это фан даб, и только дурак не поймет, что это лишь прикол и в оригинале все нормально, а тут официальный дубляж, тут не не место гыгышечкам, но нет, кидсы так не считают. И ещё понимаю адаптацию Покемонов, там как раз максимум можно зацензурить какие-то грубости, оружия, а там аниме само по себе довольно детское, но аниме для подростков, до них то зачем дотрагиваться, и я не про тот же Ван Пис, а именно про Югио, в котором они наглумились так же как и с Ван писом, но там они уже делали по своему желанию, тип, если аниме про карточные игры, то значит нужно его делать прям совсем для детишек, и если Тои хотели просто сделать рекламу, то Конами чуть ли не канонезировала кидовскую версию для всего мира, и те имеют не хилые права видимо(раз именно 4кидс шлют шалобы по АП), хотя не удивительно, что Конами пофиг, учитывая то, что они и без всяких 4кидсов делают сейчас с франшизой, так что Ван пису, наверное, ещё повезло, тип его в таком виде по-транслировали и забыли, в моем же случае хаос продолжается. И я уверен, что найдутся сверхразумы, которые будут оправдывать эту компанию фразой "Если бы не они, мы бы не увидели всеми любимые аниме", а я отвечу, уж лучше бы тогда не видели, учитывая то, как они над этими аниме поглумились.
Самое угарное то что они уже начало показать то не могут, и обьяснить историю луффи тк явно же не будут для детей 7-8 оторванную руку показывать так и про шанкса и не узнаем ахахахаха
Справедливости ради скажу что имя эйсу поменяли скорее не из-за его мании преследования а из-за цензуры ведь слово Ace в английском означает туз то есть карту. Карты = азартные игры, азартные игры не для детей, но если они не перерисовали руку то это не имеет смысла. Ну а чему я действительно удивляюсь так это момент с лолипопом и Зоро, странно учитывая что холодное оружие нормально вписывается в понятие "для детей" .
Первое: откуда это у меня в рекомегдациях? Второе: на счёт цензуря алкогля, я сам с ней сталкивался при прохождении ace atorney 4,где в первом деле вино заменили на виншнёвый сок
Из-за них пострадали не только ВП, но и Ю-ги-о, Шаман Кинг, Соник Икс, Покемон. Притом последнию троицу показывали по нашему ТВ именно в версии от 4Kids.
Пострадали не то слово, причем если Ван пис перевили и забили, поскольку контракт закончился, то те же Югио и Покемоны до сих пор им принадлежат и их перевод в каком-то смысле стал каноничным, ну для больше части зрителей за пределами Японии, по крайней мере Конами и Нинтендо явно не возражают, и это грустно. И смотря разного рода комментарии под оригинальными версиями произведений, или что-то с ними связанное, возникает ощущение, что люди буквально застряли во временах этих адаптаций, ну то есть у них будто нет интернета и они не знают, что анимки в том виде, что мы смотрели, это не канон, мало того искажение и кострирование оригинала, а если и знают, то всё говно, потому что не это мы в детстве смотрели или слушали, за таких людей очень обидно, особенно, когда они ещё смеют называть себя фанатами
16:25 олды тут🥲 Очень жаль, что Мизар перестал делать контент, раньше он и Пакет тащили на себе обзоры Ван Пис... Канал Мариджоа был тогда совсем малюсеньким, а сейчас набирает просмотров ого-го. Даа, 2016-2018 был золотой эпохой...
Ну строго говоря мы тоже смотрим ван пис с цензурой. Пример что я могу вспомнить то что персонажи часто показывают указательный палец. Хотя в манге они показывали тот самый палец.
4Kids просто гении! Ставлю сотку на то, что никто не сможет справится с дубляжем Ван Пис хуже этой компании.🙄
Продолжение здесь - ua-cam.com/video/JgLDI1HHrM4/v-deo.html
Ставлю касарь что у тебя есть фрукт хидео хидео номи
З нетерпінням чикаю істенний фінал Ван Пісу,від Оди недочикаюсь то від 4кідс побачу
Второй части лучше не быть, не издевался над собой!
Чел учитывая как они дублировали югио, смешариков, и тп кажется что они вообще не озвучивали а пердели в микро
2х2наступает на пятки, второе место!
Энэль: *бьёт Санджи атакой в очень много вольт*
Санджи: спасибо что поджёг мог чупачупс.
ХАХАХХААХ
Энель:бьёт Санджи атакой в 300 hundred вольт
Санджи:Feel soo good......
😀😀😀😀😀😀😀😀
Спасибо за сок из моих сосок
Мой чупа-чупс задымился
@@hackyhask7285Санджи: теперь я сосу дым
Смокер который нифига не смускер а оротник: Мой дым?
Санджи с чупа чупсом это чисто я в детстве - тоже представлял, что это сигара и пафосно так держал в руке.
Не сигара,а сигарета,это не сигара,не сигарилла,а сигарета!
Согл ставлю лайк
Хотя это не важно, главное что я хочу спросить, ЗА ЧТО ЭЙСА!
@@You_Are_A_Beggarсигара
@@You_Are_A_Beggarдушнила
@@You_Are_A_Beggarразве не пофиг смысл тот же
-Ты кто такой?
-Я Луффи, и стану королем пиратов! А ты кто?
-А я, Золо - тестировщик чупачупсов!
-Иван?
- Ну типа
А я Золо- лучшая собачка
иван золо 2004
Сцена с тем, как ЗоЛо хочет узнать что такого в леденце Санджи, гораздо более правильная, потому что в другой версии он вообще правильно говорит о направлении куда двигается корабль! А это просто лютейшее нарушение всех канонов Ван Писа!
Скорее всего дети начали бы задавать вопросы почему зоЛо стучит чупачупсом по катане. Вот и придумали херню
Лайк за топо-кретенизм зоЛо
@@elijah7_13 я бы подумал, что Зоро по звуку старается понять из чего он сделан😅
(ну, может из металла к примеру - ну, в общем чего-то не съедобного)
@@sabumanga4595 какой зоро это ЗоЛо великий проверяльщик ЧуПаЧуПСов
да но почему 141 серия если это до 80 серии было(уже не помню какая)
@@apiks6878 ты че то путаешь это вроде после алабасты
Мама: "спи спокойно, Робин-ковбойка не придёт к тебе ночью, её не существует!"
Робин-ковбойка: 17:17
МНЕ ПЛОХО
Да😂 это отсылка на суперкрошки 17:21
Мне одному голос Робин нравится
Согласна, вот за Эйса можно и на ножах выйти, чтобы спросить за кривую адаптацию. Вообще, это всё выглядит как списанное сочинение или диплом перед сдачей - что-то абсурдное, потерявшее смысл, но сделанное быстро и отданное в сроки. (я знаю, что есть люди, которые умеют хорошо списывать, я именно про тех, кто делает это очень плохо)
Если вы Буги-вуги с буги порошком...
Ясно, чем занимались 4kids, когда делали адаптацию
И нетфликс
Годно. Проржался от души, жду вторую часть. Спасибо
Ава топ
@@putin2264 твоя тоже
Посмотрела, прооралась.
Это лютый трэш. Каким таким буги вуги порошком баловались 4kids? Трейс... это меня убило.
Ждем вторую часть. 👍
Трейс меня добил , аж сердце заболело .
Исковеркали имя(
Смешно то, что они могли сделать чуть по другому, нежели здесь.
Само слово "Эйс" по звучанию схоже с другим словом "Эйс". Ace и Ice. Тогда бы вышло иронично, с такой то игрой слов. Здесь бы минут 5 максимум подумать, и получилась небольшая шутка для англоговорящих.
Но они решили сделать на отвяжись. Что жаль...
@@BarmanGurman они могли просто не менять, такая ирония туповатая, менять его имя на Лед
@@Ace.D Они бы по своей политике должны поменять его имя. Ибо азартные игры тоже под категорией 18+.
Так что тут в любом случае. Имя они не могли не поменять. Пусть и сделали это тупо.
А почему автор видео сказал, что как они потом с именем в арке Маринфорда выкручивались бы? У имени Эйса какое-то значение еще есть? На ум пришло только сообщение Луффи о встречи через 2 года, по примеру татуировки имени Эйса, он это имел ввиду?
Я искренне сочувствую американским детям и зрителям, которые увидели этот ужас вместо шедевра😭 Но зачем ван пис резать под аудиторию детей 6+? Если это аниме чистые 14+ и больше, а смысл аниме вообще для взрослой аудитории.
Я бы дал этому аниме 16+ (из-за эротики и фансервиса). Но в целом, Хидео ведь объяснил, почему они сделали для 6+ (они делают только контент для детей)
@@sabumanga4595 но почему эти черти(гении) не изучили Ван пис перед покупкой?
@@HideoFreeman ну, тут они наверное сами скорее всего виноваты. Не знаю как в Америке, но здесь ещё много людей говорят, что "раз мультик, значит для детей!"
Не - это скорее 16+ а не 14......
Это уже проблемы самой Америки🤷♂️
Хорошо что они не дублировали Ван Пис до Тайм Скипа... Хэнкок бы была бы Монашкой
АХАХАХАХАХАХ ТОЧНО
А ещё добрые тенрюбито, курорт под названием Импел Даун, гостевой дом Эниес Лобби и т. д.😆
Религия у них тоже запрещена
@@Cheshiurдушнила
Да я молчу что бы они сделали с Ребеко и Девушками из Колизея в дресс роз
Я так ржу с этого "ЫЫЫЫ" от Санджи.
Я честно не заметил разницы между техасским акцентом и... Обычным?
Буги вуги
Я сделаю это потому что мы сделали это потому что мы обязаны сделать это. ЫЫЫ
-Санджи
@@voltron9987 АУФ,ААААААА ВА РИ СКА КАОЯЯЯ ЧЕЛА ИЯЯЯЫЫЫ
Никто:
Абсолютно никто:
Я, смотрящий этот ролик попутно наливая сок: Гоооорько, рюмка водка на столе!!!!!
1:Оригинал:Ха,Луффи ну ты и лошара пьёшь сок
Адаптация:Ха,Луффи ну ты и лошара пьёшь ром
2:Они могли все серии скипнуть,ведь пираты это плохо
Или одеть их в костюмы моряков
Единственный светлый момент в озвучке от 4kids это крик Золо на Виски Пик когда на него нападает Луффи
Цензура от 4kids слишком кринжовая
Ахуенная*
@@kaiokenssb нет, они портят наш любимый ван-пис
Шикарная?
@@Ffilsy воскрешают наш любимый Ван Пис
@@nafls116 он и не умирал
Тем временем Черепашки 2003 : холодное оружие, жуткие монстры, депрессивные арки и отрубание головы ( хоть и не настоящей , но все же)
Это пиздец оригинальное аниме в Японии итак зацензуренное в отличии от манги, а в Америке ещё больше испортили...
а какая цензура с манги в аниме?
в манге некоторые сцены отличаюится от версии в аниме большей жестокостью(больше крови и т.д)и подробнее показывают сцены эротического характера(короче больше sisek,больше jop)
@@spouk4670 ну многие особо кровавые сцены были убавлены, или же в них не так много крови добавляли, возьмём момент с белоусом, в манге ему вообще пол головы снесло( вроде как акаину сделал), но в аниме этого не сделали
Интересно было бы посмотреть как 4kids адаптируют берсерка...
Особенно момент предательство Грифита.....
Аххахахахахахх
Ответ: никак тк по манге слиииишком много секса и всяких пошлостей та же каска. Когда она убегала. + монстр хотевший её в iebat
Чёт невольно вспомнилась серия из смешариков. Где Нюша за "смотрение на горы" брала конфетами. А потом у неё живот заболел. Видимо тут пришлось бы так же . =)))))
"О, Луффи, я рад тебя тут видить, приятель! "
"- Вот ты где, Зоро!"
(луффи на всей скорости летит в Зоро)
"ЛУФФИИИИИИИИИИИИИ"
Коротко об переводе с 4kids.
Шумный, мемный, непонятный.
Ну не знаю, акцент у Робин получился просто шикарным и очень ей подходит на момент её представления. Это уже после ТС, ей бы он не подошёл, но тогда он прекрасно вписывался. А сцену с леденцом который своровал Золо... Ну его могли сделать лучше, это даже забавно получилось.
Я плачу от кринжа. Хорошо, что они не дошли до арки с Хенкок, а то даже страшно представить, что бы из нее сделали
вырезали)
Представь что было бы с импел дауном там даже на первом уровне довольно жёстко а на четвёртом и пятом жесть вообще
Do you all have stupid
Кхм кхм архипелаг сабаоди и переломная война
Просто заблюрили бы все моменты, а тем временем кстати мы в Советском союзе и начале 2000-х смотрели на курящего волка гоняющегося за зайцем 😂
Тем временем Фрэнки, Брук и Джимбей которых так и не показали на 4kids: ММММ СПРАВЕДЛИВО
Им просто повезло
НЕЕЕЕТ! Они же самые классные члены команды мугивар. Почему их вырезали?😭
по-моему они счастливы, соглашусь с первым ответом
@@ShurrrMurrr2462Потому что 4Kids дошёл только до 143 серии
@@MrKotovsky49 Впринципе неудивительно, потому что постепенно там становится все больше пошлого юмора. Я уже молчу про появление окам и все более обнаженных женщинах. Естественно это все вырежут и заменят, как леденец вместо сигареты
Это мы ещё молчим про фейковую смерть Усоппа в арке "Арлонг парк". В версии 4kids, у парня откуда-то берётся резиновый нож (там идёт подмена настоящего ножа, что был у Нами). И вообще, герои прямым текстом говорят, что смерть не настоящая. Видимо,местные рыбо-люди - очень глухие, раз не догадались. А драма, связанная с возможной смертью одного из друзей (в самом начале приключения) сошла на "нет".
Или момент в арке "Деревня Сиропа", в котором Кая хватает одно из лезвий Джанго и подносит к горлу. 4kids заменили попытку предотвратить план Куро, ценой своей жизни, на мантру. Якобы эти круглые лезвия волшебные(?), и в руках новичков они очень опасны. То есть, волшебное лезвие, как магнит, само по себе двигается в руках Каи, и пытается вспороть ей глотку? Что, простите?! По-моему, это бред, так ещё и навивающий большей жестокостью,чем в оригинале.
Когда знаешь, как издевались в Великобритании над первым мультсериалом про черепашек-ниндзя и как цензурили Сейлор-Мун в Европе, тут вообще не удивляешься. Притом в последнем примере цензура сделала в некоторых случаях ещё хуже, чем было.
P. S.: вспоминаю советский Остров Сокровищ. Хороший мульт для детей с ромом, курением, насилием. И сделано реально для детей)))
P. P. S.: а что говорят о такой адаптации те, кто с первоисточником не знаком. Просто, опять-таки, у нас многие тепло отзываются об первом аниме Шаман-Кинг, а там и цензура, и концовка иная, и перевод тот ещё. Хидео, ты рейтинги Ван Писа на 4Кидс изучал?
В шаман кинге даже постарались и заменили 2 оригинальных опенинга на свою песню, тем самым о том, что "оглянись вокруг, оглянись назад" не оригинальная песня и выдумана американцами мало кто знает(
Мне грустно от этого, ибо те 2 опенинга были по моему даже лучше и смысла больше
@@СлооожнаБлин в самой Японии опенинги те были не так популярны. Да и первая версия шаман-кинг сильно не по манге. И та же замена имён, и концовка изменена
Согласна!
Просто превратили аниме в мультик по Диснею, который показывают в 7 утра👍👍👍
Как фанат ван писа я просто плачу🤧
Кстати, также в 4kids дубляже переименовали способности героев. Например - Gomu Gomu No Pistol изменили на Gum Gum Blast (Изменили из-за намёка на оружие… Мдаа)
...
Так вот откуда этот "гам гам пистору" в нетфликсовском трейлере Ван Писа.
@@nyashlingда даже если обычный Ван Пис посмотреть с английскими субтитрами то вместо gomu gomu no , там пишут gum gum
Ждем вторую часть,чтобы получить еще больше кринжа! Я, который был знаком с "маленькими косметическими" изменениями, внесенными 4Kids в "Ван Пис", исключительно, по старым мемам, сейчас в полном нокауте! А представьте, если бы аниме до сих пор выходило в таком вот виде - очевидно, там, например, заключенные из Удона в Вано вкалывали бы над водяными пистолетами, Санджи бы до сих пор сосал леденец, Оден бы стоял не в кипящем масле, а в мыльной воде с пузырями умеренной температуры и прочее!!! А если серьезно, вся эта цензура - чушь! Признаться, я сам не люблю контент, где есть мат и неоправданная жестокость (например, над детьми или животными), но это мой осознанный выбор и мои предпочтения. В детстве я спокойно смотрел того же "Ну, погоди!", где волк не брезгал куревом и алкоголем, смотрел "Сонную лощину", "Марс атакует!" (да, специфическая ерунда, но жестокая!) и т.д., и ничего со мной не случилось - не пью, не курю, людей не расчленяю! Вообще, это до идиотизма абсурдная ситуация, когда родители перекладывают свою лень и наплевательское отношение к детям на аниме, мульты, игры, фильмы, книги и т.д. Конечно, ведь удобнее обвинить телек, Интернет, весь мир, лишь бы не признавать за собой худого! А самое ужасное, конец 2021 года на дворе, а эта ерунда с перекладыванием ответственности, никуда не делась!
От того, что они сделали бы с Оденом, словила фейспалм, читая Ваш комментарий.
Такая хорошая речь😢
Блин Санджи даже держит этот чупачупс как сигару
Боженька спасибо за то что я смотрел нормальный Ван Пис
фанат ван писа после просмотра адаптации: кринжанул...
Можно было вместо леденца дать Санджи соломинку так бало бы хотя бы круто
Так Санджи хотя-бы выглядел как селюк. А не как имбецил с чупа-чупсом...
Дымящая зубочистка лол
Мне было бы интересно посмотреть на санджи когда он хотел задержать энэля с его чупачупсом
Немного не поняла. 4kids настолько круты, что создали концовку One Piece раньше Оды?
Да
@@HideoFreeman Вот это уровень
4kids просто дебилы
Фокидс тоже можно понять. Они хотели экранизировать то, что по их мнению было популярное, где не нужно почти никакой цензуры. Радуйся себе, рисуй, да деньги зарабатывай. А им подсунули аниме в котором вырезай, добавляй и меняй. Ну какое тут может быть удовольствие.
Ждать хорошего я не стал, и правильно сделал, на самом то деле.
От акцента Санджи и вовсе меня крутит от смеха.
Робин с техаским поговором ещё ладно, у неё даже какой то свой шарм мог бы быть с такой озвучкой. Хотя добавить Робин русский акцент всё равно было бы лучше :).
Но с Санджи отдельный кринж. Ибо гнусавый голос ему вообще не подходит.
Я рад, что не видел до этого данную версию дубляжа, ибо тогда я бы закинул Оne piece далеко и надолго.
Хидео, ты хорошо постарался. Хотел бы увидеть ролик с анализом сцены свадьбы в арке Тотленда. Ибо сцены с большим количеством деталей я не видел. Особенно полюбил момент с ошибкой Катакури, когда тот попытался убить Санджи выстрелом леденца. Вроде и мелочь, а на деле только делает интереснее персонажа. Ибо любой может ошибиться, даже видящий будущее.
Ладно, на этом всё у меня. Спасибо за внимание, Дофламинго уже получил свой коктейль "Pink Jin", лёжа на шезлонге. Вкусных вам напитков.
А русский акцент, это типо отсылка на тот SBS от Оды?
1:42 "Приготовьтесь к погружению на самое днище" и сразу же после этих слов реклама фортнайта, где камера медленно поднимется с глубины и показывает какой-то портал под водой. Так идеально поставить рекламу под слова нельзя, поэтому: повод поверить в судьбу и силы свыше.
12:29 просто у него карикатурное чёрное лицо из старых американских фильмов, где белые играли черных, и естественно чёрные показывались там как недоразвитые и т.д. вообще в Америке это уже давно рассизмом считается но в японских манга/аниме до сих пор чёрных так показывают
Кстати, Будет ли обзор на Нами? Ведь она тоже прошла свой путь от алчной эгоистки, которая готова была кинуть своих накама за деньги, до человека, которая не предала мечту своего капитана перед лицом смерти (в недавних главах когда Ульти требовала от неё сказать, что её капитан не станет КП, она такая "но он же всё равно им станет". До словно не помню. Но момент был крутой, хотя почему то никто особо внимания не обратил)
@@somnium9795 Есть такой ролик на ютубе "Жадность Нами", где в двух частях показаны моменты алчного поведения этой женщины. Да, углы сглаживаются камичностью Ван Писа и тем, что мы как зрители, знаем, что никто из основной команды не умрёт. Следовательно, никаких тяжёлых последствий эгоизма персонажей быть не может, и не будет, потому что Ода пусть и гений, но ему не выгодно, чтобы его персонажи очернялись. Без сомнений, по моему мнению, история была бы интереснее, если бы она была чуть взрослее.
Но всё же, представьте, что человек из вашей команды исчез в самый ответственный момент, когда он мог быть вам нужен и только из-за того, что он пошёл искать деньги. А таких моментов было не мало. Даже в том видео они есть, когда Нами говорит "... Сначала сокровища... ". Просто Ода прописывает историю так, чтобы у рядового зрителя не возникло отвращения к персонажу, по сути занимаясь пропагандой алчного поведения через Нами, выставляя её поступки в смешном и милом свете. Ну и плюс сисечки.
Крч, в реальности вы бы не хотели такого человека как Нами в своё окружение, потому что жизнь, увы это не сказка, как Ван Пис.
P. S.
Я люблю ван Пис
9:49 Могли бы зубочистку добавить(
Есть возможная причина, почему Зоро называют Золо. Дело в том, что японцы не могут выговаривать "Л", а вместо этого произносят "Р".
Примеры:Бучелати - Бучерати, Эльза - Эрза.
Наоборот не могут выговорить "Р", а вместо этого произносят "Л".
@@dudnikai Тогда почему в играх Бучелати кличат Бучерати?
@@-AF- Я прогуглил, оказывается в некоторых регионах вместо "Р" произносят "Л", а в некоторых наоборот вместо "Л" произносят "Р".
Джоджофаг или просто совпадение?
11:28 это же и произойдет когда выйдет сериал от нетфликс.
И очень тонкая шутка
Самое страшное, что это не шутка.
Можно объяснение к этой тонкой шутке?
@@Ichi.Engenik Netflix уже готовит сериал по Ван Пису с живыми актерами. Ничего хорошего от него никто не ждет.
@@Lunatik1141Я жду
Но хорошего ведь дождались? :) @@Lunatik1141
Жду адаптацию от 4кидс, чтобы сразу после начала после таймскипного аремени мугивары прямиком отправились на Панк Хазард, ведь между АСЛ и Панк Хазардом нет арок😉
ага или все русалки стали манашками
О, СКЕЛЕТОН. Ты как?) Смотрел трейлер по Бличу?)
@@СвятославВасьо настроение отличное, ага смотрел, кайфую от него☺, пересмотрел раз 500 мб, до сих пор цепляет, я ппц рад аниме адаптации этой арки, которую я ждал более 7 лет😁
@@skeletonIolo Да, один лишь кайф.🤭 Только вот бы была такая анимация и в аниме, ведь это пред-анимация - лишь в трейлере (
Из устрашающего охотника на пиратов Зоро превратили в Иван Золо...
15:45 просто сок был забродивший:D
18:30 - проорал вголос
Вот все говорят, что Луффи после исполнения своей мечты пропадёт как перс, потому что его больше ничего не интересует кроме еды, особенно те же самые девушки... Сцена в той ванной где нами показывает им грудь и Луффи тоже испытывает кровотечение из носа из-за возбуждения: А ну ок...
Ода вроде этот момент в SBS объяснял. Мол Луффи поддался "плохому примеру" Усоппа, вот и полез с остальными . Ну а тут было скорей от внезапности чем от возбуждения.
Грамотный ход от Тои анимэйшн. Им нужно было завоевывать запад. Они это сделали. Это было только лишь начало пути. Никто и не вспомнит о первой версии адаптации.
Да даже Анимедия подобрала голоса лучше чем 4kids!
Издевательство 4кидс над ванпис: заменили сигарету на чупик...
2023 Нетфликс: подержите пиво...ща ебанем адаптациию
*"Вы испытали боль и страдание"*
Крутое видео, ждём продолжения.
представьте если бы они адаптировали до маринфорда💀💀
Представь если бы они адаптировали маринфорд...💀💀💀💀
Еще на острове монашек Амазон Лили, редакторы упали от истощения перерисовывая персонажей... )
Я уже подумал что эйса перевели так, потому что эйс с англ. это туз, что связанно с карточными играми и с азартом в целом, хотя его команда тоже саязвнана с этим
Я представила сцену, где показана реакция Санджи на предательство пудинг, где он берет вместо сигарет чупачупс
Я конечно против курения, но сделать Санджи СОСУЩИМ ЧУПА-ЧУПС это полный конец...
Это лучшее, что могло произойти в нашем мире. Пора уже Голливуду задуматься над тем, чтобы заменить сигареты на леденцы.
@@HideoFreeman А оружие на рации.
Хорошо что я смотрю без цензур)
Пожалуйста не прекращай творить, твои видео с разборсми арок это очень хорошо
Тем временем шла 10ая секунда просмотра, у Смокера изо рта идёт пар... Вызовите кто-нибудь скорую, пжл, тут человеку от смеха плохо🤣🤣🤣🤣🤣
Я так ору с Санджи и чупа чупса
АХАХХА, давно я так не ржал. Жду вторую часть
👍
Сосание Санджи превратилось в совсем другой мем.:0
Что сосут шеф повора ? =))))))
Ну, меня вообще не удивляет, что Toei были готовы пустить свой продукт под нож лишь бы пропихнуть его на Запад хоть в каком виде. Особенно по последним событиям вокруг Toei.
Как там сказал классик? "Бабки , сука бабки!!!! =)))))
Плот твист:4кидс доходят до тренировок у Рейли:
Закадровый голос:Итак, ТрЭйс ушёл за хлебом
...интересно получается, ведь к примеру вино - забродивший виноградный сок.
Каждый раз, когда я слышу голос Санджи из этого дубляжа, мне становится плохо и хочется плакать
Кста, поздравляю с 20к, Хидео:)) (хех, мб давно уже 20к есть, но заметил я это только сейчас🙃)
Услышав голос Санджи в версии Фокс я так и ждал что сейчас начнётся заставка EA Sports.
3:15 золо говорит,, ты питомец крокадайла"пов эта трава через пару секунд:🐕🐕🐕🐕🐕🐕🐕🐕🐕🐕
Я не Хейтер Зоро,,он топ"
Интересно, чтобы они предприняли на Маринфорде?
Как по мне, 4kids это просто сборище мега бездарных людей, которые считают детей за дебилов, я правда знаком с их подходом не благодаря Ван Пис, а Югио. Да, тип им просто всунули Ван Пис, но разве это оправдание? Тип, Тои стояли за спиной и заставляли их менять сюжет, вставлять свои шутки, давать персонажам иные качества, тип, можно было ограничиться цензурой крови, обнаженки, курива и алкоголя, но нет, им мало, им всегда мало, это они так решили. Вот ты использовал отрывок оригинальной серии в озвучке Шачибури, и он один из тех даберов, который любит добавлять свои приколы, но проблема в том, что это фан даб, и только дурак не поймет, что это лишь прикол и в оригинале все нормально, а тут официальный дубляж, тут не не место гыгышечкам, но нет, кидсы так не считают.
И ещё понимаю адаптацию Покемонов, там как раз максимум можно зацензурить какие-то грубости, оружия, а там аниме само по себе довольно детское, но аниме для подростков, до них то зачем дотрагиваться, и я не про тот же Ван Пис, а именно про Югио, в котором они наглумились так же как и с Ван писом, но там они уже делали по своему желанию, тип, если аниме про карточные игры, то значит нужно его делать прям совсем для детишек, и если Тои хотели просто сделать рекламу, то Конами чуть ли не канонезировала кидовскую версию для всего мира, и те имеют не хилые права видимо(раз именно 4кидс шлют шалобы по АП), хотя не удивительно, что Конами пофиг, учитывая то, что они и без всяких 4кидсов делают сейчас с франшизой, так что Ван пису, наверное, ещё повезло, тип его в таком виде по-транслировали и забыли, в моем же случае хаос продолжается.
И я уверен, что найдутся сверхразумы, которые будут оправдывать эту компанию фразой "Если бы не они, мы бы не увидели всеми любимые аниме", а я отвечу, уж лучше бы тогда не видели, учитывая то, как они над этими аниме поглумились.
интересно, как бы зацензурили сцену в ванной в начале арки триллер барк...
Смотрел ВП на qtv с этой адаптацией,хорошо что через год начал смотреть с начала
Спасибо за разъяснения.
Жду вторую часть.
Почему не сделать как картун нетворк адулт свим типо ночью показывать мильты которые не подходит детям
Также серия в арке Арабасты, где Зоро поубивал весь город бандитов 💀
Это арка виски пик
Самое угарное то что они уже начало показать то не могут, и обьяснить историю луффи тк явно же не будут для детей 7-8 оторванную руку показывать так и про шанкса и не узнаем ахахахаха
Зоро чистил свой самурайский меч
Золо? Серьёзно? Вам Ода на латинице его имя написал Roronoa Zoro. Вы там совсем уже
11:31 не выкурить пачку сигарет, а рассосать набор чупачупсов!
ХАХАХАХАХ Я ПРЕДСТАВИЛ КАК КАЙДО ЖОСКО ОБПИВАЕТЬСЯ СОКОМ
Спасибо за лайк пупс
Справедливости ради скажу что имя эйсу поменяли скорее не из-за его мании преследования а из-за цензуры ведь слово Ace в английском означает туз то есть карту. Карты = азартные игры, азартные игры не для детей, но если они не перерисовали руку то это не имеет смысла. Ну а чему я действительно удивляюсь так это момент с лолипопом и Зоро, странно учитывая что холодное оружие нормально вписывается в понятие "для детей" .
Лай зоро прекрасен, 4kids , так держать
Золо*
Ахах, все ждал на ютубе ролика про эту цензуру и озвучку😂
Первое: откуда это у меня в рекомегдациях?
Второе: на счёт цензуря алкогля, я сам с ней сталкивался при прохождении ace atorney 4,где в первом деле вино заменили на виншнёвый сок
Дилетанты, могли бы заменить на виноградный. Тогда бы и врать не пришлось бы. =))))
@@АнтонДегидонов действительно
Из-за них пострадали не только ВП, но и Ю-ги-о, Шаман Кинг, Соник Икс, Покемон. Притом последнию троицу показывали по нашему ТВ именно в версии от 4Kids.
Пострадали не то слово, причем если Ван пис перевили и забили, поскольку контракт закончился, то те же Югио и Покемоны до сих пор им принадлежат и их перевод в каком-то смысле стал каноничным, ну для больше части зрителей за пределами Японии, по крайней мере Конами и Нинтендо явно не возражают, и это грустно. И смотря разного рода комментарии под оригинальными версиями произведений, или что-то с ними связанное, возникает ощущение, что люди буквально застряли во временах этих адаптаций, ну то есть у них будто нет интернета и они не знают, что анимки в том виде, что мы смотрели, это не канон, мало того искажение и кострирование оригинала, а если и знают, то всё говно, потому что не это мы в детстве смотрели или слушали, за таких людей очень обидно, особенно, когда они ещё смеют называть себя фанатами
@@yusakuyamivich6099 полностью согласен.
Я смеялся и плакал
Но больше плакал.
16:25 олды тут🥲
Очень жаль, что Мизар перестал делать контент, раньше он и Пакет тащили на себе обзоры Ван Пис... Канал Мариджоа был тогда совсем малюсеньким, а сейчас набирает просмотров ого-го. Даа, 2016-2018 был золотой эпохой...
вы не понимаете 4kids зделали отсылку на Ивана золо 2004
18:28 я думал что сейчас начнётся реклама лего
Вот откуда взялся Иван золо
Я боюсь вторую часть этого видео смотреть - мне просто страшно, во что там Ло, Шанкса и Багги превратить с такой цензурой могут))))
Господи, мои уши с озвучки санджи завяли, над санджи так никто не издевался. Это трындец 😶
Ну строго говоря мы тоже смотрим ван пис с цензурой. Пример что я могу вспомнить то что персонажи часто показывают указательный палец. Хотя в манге они показывали тот самый палец.
столько боли в одном видео (
Трэйс...
Он искал Тича, но нашел смерть...