КОМЕНТАРІ •

  • @richc.2213
    @richc.2213 2 місяці тому +288

    Wow.. this is a very original and helpful concept. I have been struggling with word-order and sentence construction for a long time. At some point, I started thinking about it in a similar way that an english speaker sets up a joke: layout the background and set up the scene, and then pay it off with the punchline. This helps, but your concept of zooming in vs. out really crystalizes the concept in a more elegant and useful way. What a game-changer! I am so grateful to be one of your students.. 感謝しても仕切れません!次の動画を楽しみにしています。

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому +24

      リッチさん、ありがとうございます!
      I'm glad you found this concept to be a game-changer. I should have told you earlier😅
      But actually, lessons with you gave me some ideas for this video.
      Thank you always!
      Thank you for the super thanks too! I'm super grateful😄

    • @tatiana14296
      @tatiana14296 Місяць тому +1

      Thank you soooo much! I've been studying japanese for a long time and your explanation here is sooo important!❤

    • @cyruszack
      @cyruszack Місяць тому +1

      I always wondered how japanese sentence is made thanks you have made it easy. Arigato

  • @biligzayadashkhuu3852
    @biligzayadashkhuu3852 2 місяці тому +446

    ”Zoom in and zoom out“was the best clear idea I’ve ever heard. I began my journey to learn Japanese 6 months ago for living in Japan. From the beginning I was trying to create Japanese brain in my head but still not succeed. Since english is not my first language, now my head is confusing between English and Japanese words and word orders. Telling the truth, your videos have the most rich in effective methods and contents. Thank you for your job.

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому +23

      Thank you!
      And I kind of understand your situation. My head is confused between Korean and Chinese words nowadays.
      いっしょにがんばりましょう😄

    • @selfano0mahananda
      @selfano0mahananda 2 місяці тому

      same with me😅

  • @せん-r9k
    @せん-r9k 2 місяці тому +222

    Her voice is an unintentional asmr so calming

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому +34

      Many people said that😅

    • @edwardfletcher7790
      @edwardfletcher7790 2 місяці тому +11

      ​​@@SpeakJapaneseNaturallyIt's wonderful, your English voice is like honey being poured into tea 😁
      Thank you for this very helpful video 🙏

    • @Nzambi237
      @Nzambi237 2 місяці тому +4

      It is 😅

    • @kleinekuenstlerin7717
      @kleinekuenstlerin7717 26 днів тому +2

      I could listen to her voice all day long, but I have to go to work. 😊

  • @VanRyderLP
    @VanRyderLP 2 місяці тому +102

    I often hear that Japanese sentences are "backward" compared to English sentences, and while that is (usually) true, this zoom in/zoom out concept makes a lot more sense. They're "backward" because of the way Japanese people think about the world vs. English speakers. A very enlightening revelation!

  • @yoshikomoore6107
    @yoshikomoore6107 2 місяці тому +125

    I have been married over 50 years to a wonderful Japanese lady. Your zoom in zoom out metaphor is the best description of what it’s like to be married to a Japanese for an American.. Your description of the zoom in zoom out metaphor is the best metaphor, I have ever encountered. Even the cultures are like that. Congratulations.

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому +15

      I'm glad to hear that. Thank you. And congratulations on your 50 years of marriage.😄

    • @PeterCardel
      @PeterCardel 2 місяці тому

      I agree. 👍

    • @idontgiveah00t
      @idontgiveah00t 2 місяці тому

      Very interesting perspective c:

    • @MadameSomnambule
      @MadameSomnambule Місяць тому

      Yeah. Social hierarchies in Japan usually go from oldest or highest status to youngest or lowest status, and Japanese as a language kinda works the same way now that I think about it.

  • @quishaanmcneal1462
    @quishaanmcneal1462 2 місяці тому +6

    You explained english better than any teacher ive had in America

  • @done.6191
    @done.6191 Місяць тому +5

    I like to use “yoda -go”. If you literally reverse sentences, they are magically more Japanese in structure. “Yesterday, at home, videos, watched (私 is understood).” You can do this using English vocabulary to help “switch over.” This video is AMAZINGLY GOOD, btw.

  • @videocliplover
    @videocliplover 13 годин тому

    Shadowing the Japanese in this actually helps me remember and understand this better

  • @benzene1637
    @benzene1637 Місяць тому +16

    I've been learning Japanese for quite a while and thought I knew the sentence structure well enough, but struggled to create a 'Japanese brain'. This 'zoom in' and 'zoom out' explanation is the first time I've heard it and suddenly a light bulb has lit! Japanese isn’t backwards at all, it's just a different perspective of looking at the world. English is very egocentric, needing to put 'I' at the center. But Japanese is about putting the world around you first, before thinking of yourself; and even omitting yourself from the sentence altogether!

  • @ahabrawgaming1289
    @ahabrawgaming1289 2 місяці тому +104

    Also japanese always start with the reason first
    ''because i touched fire i got burnt''
    While in english it is the opposite
    ''i got burned because i touched fire''

    • @ajigosu9093
      @ajigosu9093 2 місяці тому +7

      Not always. And your examples are different. They both have their own meaning.
      In English perspective:
      1st one indicates the "result" of touching fire.
      The 2nd one indicates the "reason" why you got burnt.
      There's difference.

    • @spiritsplice
      @spiritsplice 2 місяці тому +7

      No, that is still English word order. Japanese is more like "fire touched because burn happened." 火に触れたので火傷をしました.

    • @MadameSomnambule
      @MadameSomnambule Місяць тому +1

      In English, reasons and actions are a bit more flexible depending on what you're emphasizing, but other than that, you got it.

    • @RavenL1337
      @RavenL1337 Місяць тому

      @@ajigosu9093damn, your right :3 that is a bad example this person give

  • @BrutusMyChild
    @BrutusMyChild 2 місяці тому +11

    5:18 is explaining the different perspectives between an egoist language and an animist language. This is exactly one of the many things Cure Dolly was trying to teach us about Japanese. I personally consider Cure Dolly to be a genius, even though she was sometimes misunderstood. Certain people had tried to discredit her beautiful insight. It will be revealed by the Japanese themselves how she was correct. For the love of my teacher, I keep her legacy alive.

  • @etherealiska1564
    @etherealiska1564 2 місяці тому +46

    This is the first time I've heard anyone explain Japanese like this, and it's by far the best explanation I've heard. Even though I understood how Japanese sentence work I always got lost when listening to longer sentences and just watching this video instantly made it better. 最高の日本語教師です

  • @EverysteinSingleberg
    @EverysteinSingleberg 2 місяці тому +50

    I can’t get over the zoom in zoom out concept. I feel like a lightbulb has lit. Your concepts are so strong and your deliver is perfect. Liked and subscribed. Keep up the excellent work. Love from Ireland.

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому

      A lightbulb has lit! Oh, I'm glad to hear that. Thank you, Paul Wilson-san!😄

  • @truecrimejunkie9737
    @truecrimejunkie9737 Місяць тому +2

    I love this, thank you for this video! Even my teacher confuses me sometimes, she will say the same exact sentence but all jumbled up 3 different ways and it gets me every time 😂

  • @tawhidurrahman3609
    @tawhidurrahman3609 2 місяці тому +5

    As a bengali speaker, i didn't need to create the japanese brain. The structure of japanese is 1:1 same as bangla, except for particles. It just makes sense and when I learn the language, I don't meet the same wall as other western language learners. Guess I got lucky, いつもありがとうございます。

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому +1

      Good for you! The native language plays an important role in learning another language😄

  • @0_Danilo
    @0_Danilo 2 місяці тому +68

    daaaamm! 2 years learning japanese and begging youtube teachers do a deep dive precisely on this! It is the single most difficult thing about learning japanese and people just don't focus on it, it's very frustating!
    thank you so much for the video!

  • @justindcurtisx94
    @justindcurtisx94 2 місяці тому +8

    My sentence I made:
    昨日、雨が降っているのを見て、怖くなったです。
    I've been studying every day for about 2 and a half years now and always learn something new from your videos.
    いつもありがとうございます!

  • @pianoneko9279
    @pianoneko9279 Місяць тому +2

    My attempt at the sentence without trying to think in English was:
    きのう雨が降って、ドアが開きました。( ❌️😢 )
    It makes me feel ashamed that I'm a 10 year learner who still struggles so badly to speak aloud in Japanese, but I can only keep trying.
    Thank you for the methods, I'll keep trying to speak while using them.

    • @r.s.4672
      @r.s.4672 Місяць тому

      All I came up with was, "Kino ame deshita." LOL!

  • @nicos645
    @nicos645 19 днів тому +2

    My sentence was very plain!
    " おも、きのうは 雨がいます❗"
    Thank you for this lesson. I am not good at using the Japanese keyboard yet.

  • @anuradhabaskaran497
    @anuradhabaskaran497 2 місяці тому +2

    My mother tongue is Tamil. It works in the same way as Japanese. Initially when I tried to learn with English it was very confusing. Later I started with my mother tongue and it was quite easy. Infact most of the Indian languages work in the same way as Japanese. Thank you.

  • @KerryBuchanan
    @KerryBuchanan 2 місяці тому +3

    Her voice is so soothing that I want to buy audio books with her narrating it, lol

  • @valeria_flores
    @valeria_flores День тому

    Wow! The "zoom in/out" concept is brilliant in how simple and clear it is. This was extremely helpful! It's fascinating to see how different the Japanese language is to English or Spanish (my native language) all the way down to even the way of thinking. Thank you so much❤🎉

  • @johngodbey2365
    @johngodbey2365 26 днів тому +1

    It is very interesting to consider how zooming in or out affects the way we see the world! Japanese establishes all the context before adding the “detail.” English starts with the “most important part” first, then adds context to explain as needed. To English speakers, the context is “detail.” To Japanese speakers, their thought or action IS the detail. Another way to see it might be Japanese Top Down, English Bottom Up. It depends on whether the English Speaker’s “2 cents” is the most or least important. (Two cents = “ my opinion, for what it’s worth.”) I picture a Japanese sentence as placing a cherry on the cake. English begins with the cherry.

  • @PierceArner
    @PierceArner 2 місяці тому +71

    Something I found especially interesting about this is that culturally, Japanese is more focused on collectivism (starts with the big picture and then narrows how you fit into it at the end), whereas England/America are more focused on individualism (starts with the individual and builds out everything from that perspective), and that's exactly what the Zoom In / Zoom Out types of brain you're talking about also reflect in how you perceive a concept that you want to discuss.
    While I've always had a natural ability to think in the language I speak in, this video is the first time I've ever considered that these differences also emphasize why that's especially important with Japanese & English, by larners of the other language because of how it helps to emphasize the structure of thinking & cultural perspective merely being reflected in language differences that make communication different even when they contain all the same concepts.

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому +4

      Interesting observation. That sounds right.

    • @RavenL1337
      @RavenL1337 Місяць тому

      LMAO what BS what in hell are you talking about?
      your bloody not making any sense because before america or even english there were languages that use that **supposed** english order LMAO
      your literally comparing bloody oranges with banana and say they are similar because they aren’t far away in color, BS that just makes no sense and I’m loosing my bloody neurons

  • @AlexVieira-c6h
    @AlexVieira-c6h 2 місяці тому +2

    頭では多くのことを理解できますが、自然に話すことができることが私の最大の課題でした

  • @Chiisenseii
    @Chiisenseii 2 місяці тому +9

    Crazy to think this information is free. It's so helpful! Thank you!
    (We need more people like you in the world)

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому +2

      You know, you can always superthanks me. (Joking!!😂)
      Thank you for your comment😊

  • @anthonymwanje8398
    @anthonymwanje8398 6 днів тому

    Am so impressed by your arrangements of Nihongono😂😂

  • @PCB389
    @PCB389 2 дні тому

    this was a perfect video!!!
    For me.
    I like that you talked about the comment that mentioned that this way of learning work for them.
    Every person learns in a different ways, and I dont like videos like "Do this to learn japanese fast!!!'
    What I do is go trying many approach, and stick with the one that makes me not only memorize, but understand the topic, in this case japanese language.
    I dont want to go much into details, but if you are interested on this, I recommend post called "Abstraction, intuition, and the “monad tutorial fallacy”"
    Is computer science related but the main concept applies everywhere.
    thank you

  • @slam3502
    @slam3502 15 днів тому

    Thanks, Sensei. It gives me a glimpse of how Japanese sentences are formed.

  • @omarstewey
    @omarstewey 2 місяці тому +1

    すごく良い説明してくれてありがとうございます!
    「ZoomOutとZoomIn 」って初めて聞いたからこの考え方は本当に役に立ちます
    英語で:Whoー>What→Where->ーWhen
    日本語で:Whenー>Whereー>What->(Who)
    みたいな感じかな〜
    この問題については日本語先生によく聞きますけどはっきり伝えられません。
    本当にありがとうございます!

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому

      omar steweyさん、
      この考え方が役に立ったようで、よかったです。
      これからも日本語の勉強、がんばってくださいね〜😄

  • @thepotatosky
    @thepotatosky 13 днів тому

    Thank you so much for the insightful lesson. There so many hurdles to get past with this language, and one of the hardest parts is finding the correct rhythm. Spanish is my first language, so phonetically it isn't too hard, but the rhythm always throws me off. Videos like these really help me go through each sentence and perfect the pronunciation and pattern well, if only for a little bit. Slowly adjusting my brain one day at a time. 毎日、毎日。
    先生とてもありがとうございました!!

  • @1003.Rabbits
    @1003.Rabbits 2 місяці тому +5

    As a native Japanese, you speak very fluent English. Keep it up. 🫰🏻🙏🏻

  • @thenukeguy8123
    @thenukeguy8123 2 місяці тому +9

    The "zoom in and zoom out" is very helpful. I had hard time with Japanese order because I didn't notice it until now. This literally makes my life easier. Thank you!!!

  • @Waeva777
    @Waeva777 2 місяці тому +3

    The zoom in and zoom out is so intresting I never thought of it like that

  • @Eternal-Security
    @Eternal-Security 2 місяці тому

    The zoom in and zoom out explanation was great.
    I always kind of thought of Japanese as piling on and English was unpacking.
    The zoom explanation is better😅

  • @Akio_F
    @Akio_F 2 місяці тому +1

    Thank you very much. It was very helpful. My native language is Russian which has more fluid word order as Japanese in comparison to English. But Japanese word order is still different to what I'm used to. I'm learning Japanese a few years. And it is the first time I encounter such clear and important explanation! Thanks!

  • @FM-sg7ct
    @FM-sg7ct 2 місяці тому +3

    One of the best japanese teacher on UA-cam !

  • @animesuki05
    @animesuki05 Місяць тому

    I like this zoom in zoom out concept!

  • @AjSudanto
    @AjSudanto 2 місяці тому +2

    「昨日、扉を開けた時、ひどい雨が降っていたのを見て、びっくりしました。」
    Thanks for another great video.
    I was familiar with this way of explaining Japanese sentence construction, but your presentation of it here was excellent and useful. I also appreciated the video on how to break down sentences.

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому +1

      Sudanto Bhikkhu-san,
      Your sentence is perfect😄
      I'm glad to hear you enjoyed both of my videos!

  • @JakapongOngsakul
    @JakapongOngsakul 2 місяці тому

    Thanks so much, I can learn the Japanese and English and the mean time. Sensei, made me clear about "Zoom IN and Zoom Out". I will try my best to understand the Japanese. Thanks once again.

  • @skippyzk
    @skippyzk 22 дні тому

    This video is amazing.
    I've always told people it's more difficult to talk about yourself in japanese and a lot easier to talk about other people, but I could never tell people why.
    I think this affects the cultures a lot.

  • @EricAndre615
    @EricAndre615 2 місяці тому

    The zoom in vs. zoom out example is a very interesting way to think about it.

  • @colinjames2469
    @colinjames2469 4 дні тому

    Your pacing is perfect! ありがとうございました。

  • @fairfarren38
    @fairfarren38 2 місяці тому +6

    This has been extremely helpful! The "zoom in" and "zoom out" concepts make a lot of sense. Thank you so much!

  • @R-ji7rq
    @R-ji7rq 2 місяці тому +1

    I am Thai but I really like your English accent. I'm studying Japanese language, and I can practice English skills together.

  • @GrantySquid
    @GrantySquid 2 місяці тому

    I'm learning Korean but this video was still helpful as Korean and Japanese are very similar grammatically. Thank you!

  • @thomasm5714
    @thomasm5714 2 місяці тому

    ふみ先生、とても分かりやすい説明をありがとうございます。今から、日本語脳を持っています!

  • @RyanBarnes
    @RyanBarnes Місяць тому

    The biggest part of speaking other languages for me is word structure. This explains so much as a new Japanese learner.

  • @Crackalacking_Z
    @Crackalacking_Z 2 місяці тому

    I bet many learners already picked up on the patterns, but you masterfully explained the linguistic logic and semantics of it all. 啓発的動画した先生は、本当に頭がいいです。日本語脳を与えてくれてありがとう。

  • @SummerCherry
    @SummerCherry 2 місяці тому

    You got a new subscriber from the USA! ♥️ I love how you teach! Thank you so much again!

  • @luisroza9878
    @luisroza9878 Місяць тому

    Knowing this “Zoom In” / “Zoom Out” and conscientise it, will surely help me in the learning path! Thank you!

  • @jotunros
    @jotunros 2 місяці тому

    Thank you for explaining the word order. I've been learning for 3 years now, mostly reading, and I have noticed these sentence patterns you describe but I never fully grasped it.
    My sentence was:
    "昨日ドアを開けて雨が降ってびっくりした。"
    "Yesterday, I opened the door and I was surprised that it was raining."
    I don't speak or write as I still lack the confidence, so I focus on reading and listening. On top of that, English isn't my first language. I appreciate taking your time to correct my sentence. Thank you!

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому

      「開けて」

      「開けたら」
      「降って」

      「降っていて」
      I’m sure reading helps a lot😊

  • @تبيانصالح-خ5ي
    @تبيانصالح-خ5ي 2 місяці тому +1

    Thank you really, your videos give us a lot. English is not my mother tongue. I speak Arabic, and Japanese is beautiful and I see it as a fun challenge. Thank you again. I hope you enjoy my comment 😊

  • @pacman10704
    @pacman10704 2 місяці тому +1

    I am surprised that I did not hear about this before. "zoom in versus zoom out" is a very clear way to explain the differences. 教えってくれてありがとうございます
    Also my sentence with my very limited Japanese was: 昨日は外で雨しました。
    I am guessing 雨しました is not correct and I have to use 雨が降しました

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому +2

      雨が降りました is the correct way
      And the natural way of expressing the situation is 昨日は外で雨が降っていました.
      Nice try!

  • @Carnables
    @Carnables 2 місяці тому

    The hardest part for me in translating while listening to Japanese, was trying to keep all the information from the beginning of the sentence in my head until the end. This was really tiring! This video was really helpful in getting me to understand how a sentence is built in Japanese. Zooming in vs zooming out is a really elegant way to describe the difference between Japanese and English. Thank you for making this video.

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому

      I'm glad to hear that. Good luck with your Japanese learning journey!😄

  • @williamjayaraj9257
    @williamjayaraj9257 Місяць тому

    Thank you very much for teaching this lesson on zoom in and zoom out
    Sensei.

  • @carolynrodriguez3218
    @carolynrodriguez3218 2 місяці тому +2

    I literally felt it click in my head when you explained "zoom in and zoom out". Thank you! i will report my progress in months.

  • @honestyrocksu
    @honestyrocksu Місяць тому

    I need to incorporate this knowledge into my understanding of the world

  • @Nguyen_Quoc_BG
    @Nguyen_Quoc_BG День тому

    Thanks you so much. I had send this video to my friends.

  • @yarnycat_crochet
    @yarnycat_crochet 2 місяці тому +2

    I am just starting out learning Japanese. It’s been 32 days 😊. I am very excited that you answered a question that I had been having on sentence order. Thank you so much ❤

  • @sunnyshadow
    @sunnyshadow Місяць тому

    I've been struggling with the "because" sentences, but I think I understand it much better now. It makes so much more sense!

  • @Imtoobusyslayingrn111
    @Imtoobusyslayingrn111 2 місяці тому

    you helped me so much!! I was talking to a native and they said I sound just like a native hehe arigatou sensei!!

  • @al-eteos-imhotepheru-bey3271
    @al-eteos-imhotepheru-bey3271 2 місяці тому

    Thank you, your soul is so beautiful! Your accent is beautiful as well! I can't help to not acknowledge it.

  • @miguelrojascarbonell1608
    @miguelrojascarbonell1608 2 місяці тому +1

    as a 4 year Japanese with n2, I think this video explains very well a very basic but fundamental explanation !!! thanks for sharing your knowledge

  • @curaloucura
    @curaloucura 2 місяці тому

    I often heard that “japanese is backwards” and I couldn’t understand why they would say that, but zoom in and out is such a better idea and it changed the way I see japanese language now, thank you!

  • @briancombs9671
    @briancombs9671 2 місяці тому +1

    As someone who has been studying Japanese for 3+ years, this really helped me from my learning road block!! “Zoom in to the detail” is simple yet effective!!! いつも手伝ってくれてありがとうございます!

  • @JajaTanamor
    @JajaTanamor 15 днів тому

    This made everything clear to me 😍 Arigatou gozaimasu!

  • @jeromelansang2168
    @jeromelansang2168 2 місяці тому

    Thank you. I’m bilingual and have lived in Canada since I was 13 (am now 50). It is great to see this video as I am trying to future out which one the language I know (Filipino or English) is more structured like the Japanese language so I can use that language I’m familiar with to learn Japanese 😊

  • @Ad1nAs
    @Ad1nAs Місяць тому

    Iam from indonesia ... Thank you sensei, i just find and watch your video today and i hope that i can be able to speak japanese fluently ❤❤❤😊

  • @mallkutudela5266
    @mallkutudela5266 2 місяці тому

    i was looking for this explanation since ever. My mother lenguage is spanish and reading subtitles from anime was very hard, trying to understand the order of the sentences. I've been trying to learn japanese, but nobody teach this really, just some pre-existing sentences, making this very frustrating, i didn't even understand the fundamental order of the lenguage, thank you so much, this is so useful for me and i expect for other too.

  • @RobertAlexx
    @RobertAlexx Місяць тому

    Your English is very good

  • @steveforbes7718
    @steveforbes7718 Місяць тому

    Thank you for a great video. I agree with others that the zoom out/zoom in concept is a significant tool. I am still at the lowest level of learning but, I did find myself (Still using English, unfortunately.) creating the Japanese word structures before you posted them. At least I have that concept taking hold. Now, to work on writing and reading. This is not easy but I will succeed. Your help will be most valued. Thank you.

  • @dmitryo355
    @dmitryo355 Місяць тому

    Just one video explained more than a dozens of books. Thank you.

  • @Armando51roosters
    @Armando51roosters 2 місяці тому

    The zoom in zoom out method is something I have wondered to be true, but I felt I needed confirmation until now. Thank you Fumi!

  • @anthonymwanje8398
    @anthonymwanje8398 6 днів тому

    Your a a brilliant Sensei

  • @kshiiba
    @kshiiba 2 місяці тому

    Despite having studied Japanese for over 10 years, this is the first time I've ever heard the "zoom in" vs "zoom out" comparison. My mind is blown. Thank you so much for teaching this so clearly! Keep up the great work.

  • @chibicas
    @chibicas 2 місяці тому

    I've been always having a hard time figuring out where to start with some sentences because like you said, you can mix and match particles and make it sound correct in Japanese but that's precisely why I have a hard time. Thank you for this video and I appreciate it.

  • @paulwilliams1918
    @paulwilliams1918 2 місяці тому

    That was an interesting way that you put that. The Japanese brain development. I have never heard that. Plus the way you described the sentence structure was simple but the most effective I have heard yet. Thank you

  • @veetors
    @veetors 14 днів тому

    First time hearing this explanation. Thank you

  • @sundowner62james69
    @sundowner62james69 2 місяці тому

    I like the concept you explained so well! Kono ressun ga jozu desu (sumimasen watashi no nihogo warui desu ) Arigatou sensei .

  • @Yloigh
    @Yloigh 2 місяці тому

    Thank you for the video. My sentence was 昨日家を出るときに雨が降っていたと気づいて、驚いた。

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому

      「雨が降っていたと気づいて」

      「雨が降っていて」
      In Japanese, without 「気づいて」is more natural.

  • @InvictusPolterLPU
    @InvictusPolterLPU Місяць тому

    I've been learning japanese like 4 month and i dont have enough vocabulary but i get some of the point on this video, thankful to find your channel and gonna keep grinding until i cdan Speak Japanese Naturally, 頑張って

  • @saswitchcraft7881
    @saswitchcraft7881 2 місяці тому +1

    This video is absolutely GOATED.

  • @harvestmckenzie4417
    @harvestmckenzie4417 Місяць тому

    The sweetest Japanese UA-camr/tutor I’ve ever seen! Thank you so much for going into such depth of sentences structure 🩷

  • @Anatsuii
    @Anatsuii 2 місяці тому +1

    I'm french and in french we "think" almost the same way as in english (not exactly) but this zoom in zoom out thing really works out well in french too ! That's incredible thank you so much I really think it will help me a lot !! 🙌✨

  • @Nzambi237
    @Nzambi237 2 місяці тому

    The ZOOM IN method is so helpful... you just won a subscriber. NIHONGO NOU

  • @HandlethisYT
    @HandlethisYT 2 місяці тому

    I love the visual concept of "Zoom in Zoom out" my job in Japan is to help student speak English and this video has given me not only another way to learn and think but also another way to teach! Thank you!
    Also my sentence was
    昨日雨が降ったからウサギちゃんは出きなかた。

    • @SpeakJapaneseNaturally
      @SpeakJapaneseNaturally 2 місяці тому

      「出きなかた」→「出かけなかった」
      Nice try!
      And thank you for the comment😄

    • @HandlethisYT
      @HandlethisYT 2 місяці тому

      @@SpeakJapaneseNaturally Thank you for the correction! 😄

  • @n20games52
    @n20games52 Місяць тому

    Great tips and a wonderful topic for a video. I will practice and zoom into my Japanese brain. 😃👍

  • @RakuraiBlader
    @RakuraiBlader 24 дні тому

    I've come very far in about two years of self-study, but I've still got a ways to go to formulate my sentences quicker and initially think in Japanese.
    My sentence version was very simple, I said: "Yesterday, it rained." I just see another long road ahead of me after seeing the example sentences but I won't be discouraged, I've just got to run hard to approach the end of it.
    Thank you so much for this video, this was a great help to my understanding of Japanese sentences.

  • @adolfohernandez3395
    @adolfohernandez3395 2 місяці тому

    Your approach makes sense to some degree and has the possibility to help early learners acquire your language patterns. It would be helpful to also include the romanji spellings in concert with the Japanese writing you post on the screen.

  • @vickychivilcoyar
    @vickychivilcoyar 2 місяці тому

    its amazing the way u teach! so thanlfull!! hugs from Argentina

  • @日本レーガン
    @日本レーガン 2 місяці тому

    ”Zooming in” の考え方は本当に有用でした。 ありがとうございます。

  • @jackdearden9451
    @jackdearden9451 2 місяці тому

    I will work on this. I enjoy your voice in English very much, you are so elegant and feminine in your delivery of my language. Your voice is soothing, and it sounds wonderful.
    As a native its very pleasing to the ear. You speak so beautifully i could listen to you all day ,, ha ha !

  • @onoechan
    @onoechan 2 місяці тому

    I've been having a hard time figuring out how to make sense of the information in Japanese sentences. Thinking of it the way you have described in this video really helps me to understand. I think I'll still have difficulty making sense of the information being presented in a Japanese sentence, but I at least now have the tools I need to try to dismantle and make sense of it. With practice it will get easier because of your simple zoom in zoom out concept method, so thank you. You've made it easier for me.

  • @DTJ2588
    @DTJ2588 2 місяці тому

    Thanks a lot for the English Zoom out & Japanese Zoom in concept. It became more obvious when you put it in that context 😮

  • @olguioo
    @olguioo 2 місяці тому +10

    Thank you so much!! this was really useful! 🥰

  • @Nicolesid1
    @Nicolesid1 2 місяці тому

    I have known English for 37 yrs and your sentence comparison was better explaining the English sentence structure than anything ive learned from an English or writing class.

  • @Shibakunn
    @Shibakunn Місяць тому

    Thank you so much for explaining the differences between a Japanese brain and an English brain. For years I've struggles with auto translating everything in my head, and it has always caused me to speak very slowly. But now, I have a better understanding and I feel more confident in understanding how Japanese people think. Thank you so much!

  • @chrischan3694
    @chrischan3694 Місяць тому

    I agree with what everyone is saying. This video is sooo helpful and eye opening!
    Thank you!

  • @miaranthony624
    @miaranthony624 2 місяці тому

    This zoom in/zoom out concept is a total game changer for me. I'm so ashamed I didn't figure it out by myself but never too late to learn, righ?!😅