독도홍보영상

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 1

  • @김희찬-o8i
    @김희찬-o8i 3 роки тому

    (독도가 대한민국의 영토인 이유)
    why dokdo is republic of south korea's territory.
    1.삼국사기 지증왕 13년때 섬나라 우산국을 복속하였다 (이사부 장군)
    In the 13th year of King Jijeung of the Samguk Sagi, the island nation Usan-guk was subjugated (General Isabu)
    2.지리적요인 일본보다는 한국에 더 가깝다 (울릉도-독도: 87.4km, 독도-오키 섬: 157.5km)
    Geographical Factors Closer to Korea than Japan (Ulleungdo-Dokdo: 87.4km, Dokdo-Oki Island: 157.5km)
    3.현재 한국이 실효적 지배중이고 국제법상으로 문제 없다.
    Currently, Korea is under effective control and there is no problem under international law.
    4.대한제국 칙령 제 41호 1900년에 대한제국(조선)의 독도 영유권을 전세계에 공표 이는, 일본의 시마네현의 불법 편입(1905)보다 5년 빠르다
    .The Korean Empire's Edict No. 41 In 1900, the Korean Empire (Chosun) announced its sovereignty over Dokdo to the world, five years earlier than Japan's illegal annexation of Shimane Prefecture (1905).
    5.세종실록지리지 “우산과 무릉 2섬이 울진현 정동쪽 바다 가운데 있다고 하면서, 2섬이 서로 거리가 멀지 아니하여, 날씨가 맑으면 가히 바라볼 수 있다.”, “강원도 울진현”이라고 기록되있다.
    It is recorded in the geography of Sejongsillok, “It is said that Usan and Mureung 2 islands are in the middle of the sea to the east of Uljin-hyeon, and the 2 islands are not far from each other, so if the weather is clear, you can really see them.”, “Uljin-hyeon, Gangwon-do” .
    .6. 태정관지령 1877년, 일본 메이지 정부의 최고 행정기관인 태정관(太政官)은 ‘울릉도 외 1도는 일본과 관계없음을 명심할 것’ 이라는 지시를 내무성과 시마네 현에 내렸다.
    In 1877, the Taejeonggwan, the highest administrative agency of the Meiji government of Japan, issued an order to the Ministry of Home Affairs and Shimane Prefecture, stating that “We should keep in mind that Ulleungdo and other 1 provinces have no relation to Japan. ”
    7.기죽도약도 1877년 태정관 지령에서 말하는 ‘죽도 외 1도’가 울릉도와 독도임을 분명하게 확인해 주고 있다.
    Gijukdo Island clearly confirms that the ‘Jukdo and other islands’ mentioned in the Taejeonggwan Ordinance of 1877 are Ulleungdo and Dokdo.
    8. 은주시청합기 1667년에 사이토 호센이 간행한 독도에 관한 일본 최초의 문헌이다. “오키 섬에서 이틀을 가면 마쓰시마(독도)가 있고, 또 하루 낮을 가면 다케시마(울릉도)가 있다. 이 섬에는 사람이 살지 않는데, 이 섬에서 고려를 보는 것이 운슈에서 인슈를 보는 것과 같다. 그러므로, (일본의) 서북쪽 한계는 은주(오키 섬)를 한계로 삼는다.”
    Eunju Cheonghapki is the first Japanese document on Dokdo published by Saito Hosen in 1667. “Two days from Oki Island is Matsushima (Dokdo), and another day is to take Takeshima (Ulleungdo). There are no people on this island, but seeing Goryeo on this island is like seeing Inshu from Unshu. Therefore, the northwest limit (of Japan) limits Eunju (Oki Island).”
    9.SCAPIN 677호 SCAPIN 677호에선 ‘일본의 정의’를 통해 독도를 일본영토에서 제외. 일본에 대한 정의에서 한국에 반환해야 할 섬으로 울릉도/독도/제주도를 규정함. “3항. 이 지령의 목적을 위하여, 일본은 4개 본도와 약 1천 개의 더 작은 인접 섬들을 포함한다고 정의된다. (1천 개의 작은 인접 섬들에서) 제외되는 것은 울릉도, 독도, 제주도 등이다.” 조선왕조실록 우산국 점령 후, 우산국이 매년 신라에 토산물을 조공. “우산도에서 몇 가지 약초와 함께 수우피 등을 바쳤다.”고 기록되어있다.
    SCAPIN 677 In SCAPIN 677, Dokdo was excluded from Japanese territory through ‘Japanese Justice’. In the definition of Japan, Ulleungdo/Dokdo/Jeju Island are defined as islands to be returned to Korea. “Section 3. For the purposes of this Directive, Japan is defined to include four main islands and about one thousand smaller adjacent islands. Excluded (from 1,000 small neighboring islands) are Ulleungdo, Dokdo and Jejudo.” The Annals of the Joseon Dynasty After the occupation of Usan-guk, Usan-guk paid tribute to Silla every year. It is recorded that “Supi, etc. were offered along with some medicinal herbs at Usan Island.”
    10.신증동국여지승람 독도를 표기한 최초의 지도이다. “우산도, 울릉도 두 섬이 울진현의 정동쪽 바다에 있다.”고 기록되있다.
    This is the first map that marked Dokdo. It is recorded that “Usando and Ulleungdo are two islands in the sea to the east of Uljin-hyeon.”
    11.일본대판서국 해변항로지도 위와 같이 독도는 한국땅이라는 사실을 말해주고 있다.
    Japan's Great Panseoguk Seaside Route Map as above shows that Dokdo is Korean territory.
    12.안용복의 진술 (죽도기사, 죽도도해유래기발서공, 인부연표, 죽도고)
    Ahn Yong-bok's Statement
    13.천하여지도 이 지도는 강화도의 외규장각에 소장되어 있던 것을 병인양요 때 프랑스 해군이 약탈하여 현재 프랑스 국립도서관에 소장되어 있습니다. 울진 앞 바다에 우산도와 울릉도를 표시하였습니다.
    Cheonhaejido This map was stored in Oegyujanggak in Ganghwado, and was plundered by the French Navy during the Byeonginyangyo period and is now in the collection of the French National Library. Usando and Ulleungdo are displayed in the sea in front of Uljin.
    14.숙종실록 “송도(독도)는 즉 자산도인데, 이 역시 우리의 땅이다.” 라고 적혀있다, 이는, 독도에 대한 우리의 영토 확립이 정확하게 이뤄졌다는 증거이다.
    The Annals of King Sukjong “Songdo (Dokdo) is Jasando, which is also our land.” This is evidence that our territorial establishment over Dokdo has been accurately accomplished.
    15.조선국 교제시말 내탐서 일본 메이지 정부의 외무성 관리가 조선의 사정을 조사하여 작성한 보고서이다. 이 문서에는 죽도와 송도를 조선 영토로 기록하고 있다.
    A report written by an official from the Ministry of Foreign Affairs of the Meiji Government of Japan investigating the situation in Joseon. This document records Jukdo and Songdo as Joseon territories.
    이 외에도 다양한 역사적인 기록들이 독도가 대한민국의 영토임을 보여주고 있습니다. 이 영상을 봐주시는 모든 분들이 독도는 대한민국의 영토임을 알아주셨으면 좋겠습니다.감사합니다!
    In addition to this, various historical records show that Dokdo is Korean territory. I hope everyone who watches this video knows that Dokdo is Korean territory. Thank you!