Zucchero "Pene" Paris Bercy 18/05/2022

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 3

  • @jopipes9963
    @jopipes9963 5 місяців тому

    Vain, profane and wonderful: Adelmo Fornaciari, aka Zucchero

  • @jopipes9963
    @jopipes9963 5 місяців тому

    Doesn't 'pene' mean penis? Zu ia always full of surprises. I haven't translated this song, yet. What is Zu trying to say? Patriarchal society?

    • @user-zq6mw9oe5u
      @user-zq6mw9oe5u 2 місяці тому

      It's a story about a troubled man who asks his woman for help, for relieving his pain...in italian pain is pena (singular) and pene (plural), but pene is also penis and here comes the joke: when he says "lecca le mie pene", it could sound like "lick my pain" but also "lick my penis"