🇨🇦 CANADA REACTS TO Abdulrahman & Mohab- A Girl Within My Soul reaction

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 кві 2024
  • ** Can We Get To 500k By The End Of 2024**
    🇨🇦 CANADA REACTS TO Abdulrahman&Mohab-A Girl Within My Soul بروحي فتاة-عبدالرحمن محمد ومهاب عمر
    If you want to support me as a creator, you are more than welcome to donate!
    Join this channel to get access to perks:
    / @ijayreaction
    SUBSCRIBE FOR DAILY VIDEOS!
    #بروحي_فتاة
    #عبدالرحمن_محمد
    #مهاب_عمر
    #IJayReaction #reaction #react #google #Viralvideos
    *-------------------------------------------------------------------------------------------------------------*
    Original Video: • Abdulrahman&Mohab-A Gi...
    *--------------------------------------------------------------------------------------------------------------*
    Follow Me On TIKTOK!
    vm.tiktok.com/ZMJg37xND/
    Follow my INSTAGRAM!
    Instagram: ijayreactio...
    Follow Me On TWITTER!
    / ijayreaction
    Follow Me On SNAPCHAT!
    / ijayreac. .
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Business inquiries: IJayReaction@gmail.com
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statutes that might otherwise be infringing. Non-profit, educational, or personal use tips the balance in favor of fair use. No copyright infringement intended. ALL RIGHTS BELONG TO THEIR RESPECTIVE OWNERS
    IJAYREACTION
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 60

  • @Abeer.3
    @Abeer.3 3 місяці тому +9

    His unique vocal delivery and the emotional depth of the music make this song a heartfelt expression of love 🥹💗💗💗💗

  • @heyattabd5636
    @heyattabd5636 3 місяці тому +119

    Idk why I feel like Arabic songs always lost their deep meaning if they’re translated I’ve never seen any other language as deep as Arabic

    • @ziadahmed2749
      @ziadahmed2749 3 місяці тому

      That's true

    • @ocunn
      @ocunn 3 місяці тому

      @@ziadahmed2749كاتب بالانقليزي يعنني اجنبي 😂

    • @ziadahmed2749
      @ziadahmed2749 3 місяці тому

      @@ocunn لا ع أساس قلك صاحب التعليق الاول هو الأجنبي يعني ولا اي 😉🤣

    • @c7ronaldo0o
      @c7ronaldo0o Місяць тому +1

      I strongly agree, and to explain that there are about 30 words that are only for the meaning of love, and each word explains a certain case to the person, but the problem is all these words if you want to translate them into English, you will only find a word and it is just love!

  • @isoo55.
    @isoo55. 3 місяці тому +33

    معناها بالعربي عميق جداً

  • @Ran-224
    @Ran-224 2 місяці тому +8

    ولد مدينتي عشق صوته🥹
    "المدينه المنوره🌴🇸🇦

  • @R0ln
    @R0ln 3 місяці тому +32

    The poet is Yazid bin Muawiyah, an Arab Muslim leader from the land of Hijaz, which is currently Saudi Arabia. He wrote this poetry during his life and died in the year 647 AD. The singer and composer is also Saudi.
    The singer is Abdulrahman Muhammad is from Saudi Arabia, from the Medina region specifically.
    One last information, poetry in Arabic is completely different, it has a special and musical character. Since it must be in rhyme and meter, the last two letters of each first line of poetry go with the third line, and the last two letters of the second line go with the fourth line, and so on until the poem ends. We hear it in a way that is a hundred times more profound and painful than what you heard it.
    Greetings from The Kingdom Of Saudi Arabia

    • @IJayReaction
      @IJayReaction  3 місяці тому +10

      I am grateful to you for the super informative comment. There is no doubt that English is unable to convey the exact meaning and feelings of Arabic words.

    • @user-gv1qy9lf1e
      @user-gv1qy9lf1e 3 місяці тому +2

      A criminal, not a leader *

    • @malakmhmd5119
      @malakmhmd5119 3 місяці тому +1

      @@user-gv1qy9lf1e😅😅وانا اقول ذلك

    • @aligjugxx
      @aligjugxx 3 місяці тому +1

      زعيم ويكتب بروحي فتاة زين اذا كان داعر شو يسوي 😂😂

    • @R0ln
      @R0ln 2 місяці тому

      @@aligjugxx زعيم مايحب يعني ولا شلون 😂؟؟

  • @dan8210
    @dan8210 2 місяці тому +5

    He amazed by the lyrics while it’s not translated accurately, Arabic is sooo meaningful language

  • @sitia1445
    @sitia1445 3 місяці тому +6

    I was so broken heart coz of loving human
    Now try to move on n give all my love to who created
    All
    Back to Allah the greatest ❤❤
    Never ever hurt again

  • @dlaalqmr6438
    @dlaalqmr6438 3 місяці тому +4

    Your taste is always as expected, sophisticated and beautiful💜

  • @N27ya
    @N27ya 2 місяці тому +3

    This song 💔💔💔💔.
    The meaning in Arabic is much deeper. I wish I could explain it more ..

  • @user-zg9dt8ok7y
    @user-zg9dt8ok7y 2 місяці тому +1

    Fantastic react... Thanks ❤❤

  • @jawharah5434
    @jawharah5434 3 місяці тому +3

    A beautiful song full of emotions that makes you feel in love even if you are not

    • @Ran-224
      @Ran-224 2 місяці тому +1

      فعلا😂💔

  • @user-tl9jy3hh9e
    @user-tl9jy3hh9e 3 місяці тому +10

    استمع لي اغنيه
    ( قولو لها اناني لزلت اهوها) انهااا جميل جداً جداً Listen to me song (Tell her)

  • @taqiel-deanmahmoud1097
    @taqiel-deanmahmoud1097 3 місяці тому +2

    I waited for that a lot i told you in Instagram nice reaction bro🥹♥️

  • @Mybam9
    @Mybam9 3 місяці тому +7

    The meaning in Arabic is very deep and different from translation

  • @ahmadfarran-9845
    @ahmadfarran-9845 2 місяці тому +5

    The translation blows all things out..the original meaning is way harshly painfull and sorrow

  • @Raviin-1
    @Raviin-1 6 днів тому +1

    As someone can speak arabic i told you the lyrics have more deep meaning than English worlds

  • @nesmasalama364
    @nesmasalama364 2 місяці тому +2

    Listen to the song Tell Her I Still Love Her And a song that promised me not to stray from passion Song: Do you fall in love or throw away arrows?

  • @abeer8637
    @abeer8637 3 місяці тому +9

    I hope you understand the Arabic language because there are a lot of words that have strong meanings but cannot be translated because they do not exist in English.

    • @Ran-224
      @Ran-224 2 місяці тому +1

      فعلا

  • @sebasti.9668
    @sebasti.9668 20 днів тому +2

    One thing about the English language that I strongly dislike. It is that unable to describe the deep linguistic vocabulary of Arabic words. I’m really lucky to have Arabic as my mother language.

  • @ayoupseliman7456
    @ayoupseliman7456 3 місяці тому +1

    Great as always ❤

  • @user-en4cl5hv9l
    @user-en4cl5hv9l Місяць тому +1

    شكرا كل نحبك كثيرا استمر يا بطل

  • @user-zl5ee6hy1z
    @user-zl5ee6hy1z 22 дні тому +1

    Limadha la tatroukou al youtoub bikhayr watatroukouni ana aydha. Aktoub 😮😢

  • @Ahmed-pf3lg
    @Ahmed-pf3lg 3 місяці тому +4

    Classical Arabic is too beautiful.. I wish we Arabs spoke like this in modern times. So poetic, elegant, rich.. masculine for the men yet feminine for the women.. it’s perfect.

  • @naser5606
    @naser5606 5 днів тому

    please listen to this song "Tell her " from Abde rahman Mohamed

  • @khider_s1
    @khider_s1 3 місяці тому +4

    Bro if you studyed arabic the meaning the song will hit defrent

  • @Ran-224
    @Ran-224 2 місяці тому +1

    ❤❤❤❤❤❤

  • @RaqaAAA
    @RaqaAAA 2 місяці тому +2

    احسها عربي ويسوي نفسها اجنبي

  • @c7ronaldo0o
    @c7ronaldo0o Місяць тому +1

    Translation is true, but the meanings are difficult for translation, I am Arabic and the Arabic language has its vocabulary more than English in the sense that when I translate an Arabic word, I do not find in English a word that refers directly to it, so the meaning must be explained better than a word for a word, I will give you an example: In the singer's statement (when he asked for the link from her, she refused to do so) the word does not mean rejection, mean as if she tried to refuse, but as if she wants, but her chastity wants it in a better way.
    I hoped the depth of meaning would reach you because the words are very strong, but the explanation spoils them a little. Thank you

  • @nourinmyheart
    @nourinmyheart 2 місяці тому +1

    finalllyyyyyy ❤️‍🩹

  • @0oO80
    @0oO80 3 місяці тому +1

    ❤❤

  • @HamoodAldahi
    @HamoodAldahi 2 місяці тому +1

    اذا تعلمت العربيه ستقدر.كاظم الساهر أكثر من الآن

  • @aweneer8829
    @aweneer8829 3 місяці тому +2

    Finally, I’ve wanted you to react to this for a very long time 🥹

    • @IJayReaction
      @IJayReaction  3 місяці тому +1

      I am so sorry for keep you waiting. I keep adding links to my list and cannot find them to react to.

  • @aymansalah1865
    @aymansalah1865 2 місяці тому +1

    React on cairo steps shaikh ehab younis u wont be disappointed

  • @user-mn8sf3hu9q
    @user-mn8sf3hu9q 3 місяці тому +1

    اغنية رساله عاجله كاظم الساهر

  • @ayseersoy1097
    @ayseersoy1097 3 місяці тому +1

    🙏🥰✌️👍👏👏👏👏👏👏

  • @user-gd2fk9hx3i
    @user-gd2fk9hx3i 3 місяці тому +2

    استمع انشودة المطر لفنان محمد عبده 🤍

  • @nirvana906
    @nirvana906 3 місяці тому +1

    Indonesia Sholawat 👍👍

  • @ryansyah9796
    @ryansyah9796 3 місяці тому +1

    Ijay next please reaction Indonesia Raya 3 Stanza from gojek Chanel this spirit national Anthem song Indonesia ..IM always waiting for you react

  • @yaya07713
    @yaya07713 3 місяці тому +1

    Bang coba reaction cewek suku sunda di Indonesia🤩

  • @hebaali6678
    @hebaali6678 3 місяці тому +1

    I want to ask you a favor
    Can you make an episode about this song "Ma Fi Lel" by Nasief Zaytoon ft. Rahma Riad
    It's a trend now and I'm eager to know your opinion please

  • @shiofathi3249
    @shiofathi3249 Місяць тому +3

    You can't translate Arabic words no matter what you do, it's too deep.

  • @alialkteety6964
    @alialkteety6964 Місяць тому +1

    جرب مدحت صالح مغني مصري جاي علي نفسك ليه