Ο κυρ βοριάς παρήγγειλε ολα τα καράβια, καράβια πα΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι καράβια π'αρμενίζετε καράβια π'αρμενίζετε πάτε να λιμανιάστε οσα καρά - κι’ του ταμπουρού βαπόρι οσα καράβια τ' άκουσαν. ================= οσα καράβια τ' άκουσαν ολα λιμάνι πιάνουν του κυρ Αντριά - κι’ του ταμπουρού βαπόρι του κυρ Αντριά το κάτεργο του κυρ Αντριά το κάτεργο δε στέκει δεν αράζει δε σε φοβα΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι δε σε φοβάμαι κυρ-Βοριά ============= δε σε φοβάμαι κυρ-Βοριά ούτε στο νου σε βάνω έχω σκαρί - κι’ του ταμπουρού βαπόρι έχω σκαρί απο καριά έχω σκαρί απο καριά κ΄ατσάλινα κατάρτια εχω και τα΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι και τα καραβοσκίνια μου. ============= και τα καραβοσκίνια μου μετάξι και μπρισίμι εχω και να΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι εχω και νάυτες διαλεχτούς εχω και νάυτες διαλεχτούς ολ΄ αντρες του πολέμου και όπου το στή΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι και όπου το στήσω μια βολά. ============== και όπου το στήσω μια βολά τη ρότα δεν αλλάζω σαν πιάνει έ΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι σαν πιάνει έρημος βοριάς σαν πιάνει έρημος βοριάς μαΐστρα τραμουντάνα γεμιζει η θα’ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι γεμίζει η θάλασσα πανιά. ============== γεμίζει η θάλασσα πανιά κι ατσάλινα κατάρτια μουγκρίζει η θα΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι μουγκρίζει η θάλασσα βογγά μουγκρίζει η θάλασσα βογγά και κλαίει ο κόσμος ούλος κλαινε οι μά΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι κλαινε οι μάνες για τους γιούς. ============ κλαίνε οι μάνες για τους γιούς κι΄ νιές τα παλικάρια κλαίτε μας μά’ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι κλαίτε μας μάνες, κλαίτε μας. =========== Glossary: του ταμπουρού βαπόρι = Ατμόπλοιο του τάγματος κάτεργο = είδος μεγάλου πολεμικού πλοίου βάνω = βάζω βολά = Αρχ. Ελληνικά για φορά ρότα = η πορεία του πλοίου, γραμμή πλεύσης καριά = καρυδιά μπρισίμι = 100% φυτικό μετάξι μαΐστρα = μαΐστρος ή μαϊστράλι: βορειοδυτικός άνεμος τραμουντάνα = ανάμεσα σε βουνά. Απο τα Ιταλικα: tra montagne ούλος = όλος
Πολυ σωστα! Τραμουντανα ωστοσο ονομάζεται ο βοριας, προφανως απο την ιδια ιταλικη ετυμολογία. Δηλ. Σαν πιανει μαΐστρα τραμουντανα, σαν πιανει ΒΔ-Β ανεμος.
Το τραγικό αίσθημα το ανθρώπου εκφρασμένο σε μουσική, η χαρά που βρίσκει μέσα στη φρίκη της ύπαρξης, της αψήφισης του κινδύνου, της ομορφίας που υπάρχει μέσα στην προσπάθεια ανεξάρτητα αν είναι επιτυχημένη ή όχι. Πρέπει να μελετηθούν καλύτερα αυτά τα τραγούδια.
Το έλεγε με απαγγελία,όχι τραγουδιστά,ο παππούς μου Παναγιώτης Μελας (Ποτης Κωτσακος)καπετάνιος και πλοιοκτήτης καϊκιών δρομολόγια Μανη -Πειραιας για χρονια.στην κατοχή οι Γερμανοί του κατέσχεσαν ένα καικι του για χρήση Νισοκομειου και άλλο για χρήση δεν ξέρω τι.Αυτο λοιπόν όταν γύριζε από ταξίδι και καθόταν γυρω στην φωτια με την οικογένεια του,το απηγγειλεωμε στόμφο στα μικρά παιδάκια του,ένα εκ των οποίων ήταν η μητέρα μου Λαμπρινή(Νίτσα).Αυτή λοιπόν μας το έλεγε όταν εκείνη μετά από χρόνια είχε τα δικα της παιδιά γύρω της.τι συγκινητικό!!!όταν το βρήκα στο UA-cam ένιωσα πολύ συγκινηση και θέλω να το πω σε ολους
Ο κυρ' Βοριάς παρήγγειλε σ' όλα του τα καράβια καράβια π' αρμενίζετε πάτε να λιμανιάστε κι όσα καράβια τα άκουσαν όλα λιμάνι πιάνουν του κυρ Αντρειά το κάτεργο δε στέκει δεν αράζει δε σε φοβούμαι κυρ Βοριά ούτε στο νου σε βάζω έχω σκαρί από καρυά κι ατσάλινα κατάρτια και τα καραβοσκοίνια μου μετάξι και μπρισίμι έχω και ναύτες διαλεχτούς όλοι άντρες του πολέμου κι όπου το στήσω μια βολά τη ρότα δεν αλλάζω σαν πιάνει έρημος βοριάς μαΐστρα τραμουντάνα γεμίζει η θάλασσα πανιά κι ατσάλινα κατάρτια μουγκρίζει η θάλασσα βογγά και κλαίει ο κόσμος όλος κλαίνε κι οι μάνες για τους για τους γιούς κι οι νιές τα παληκάρια κλαίτε μας μάνες κλαίτε μας
+Giannis Promponas Μέσα στους στίχους παρεμβάλονται ακόμα κάποια λόγια που επαναλαμβάνονται συχνά. σε κάθε "στροφή". Μπορείς να τα ξεχωρίσεις; Κάτι σαν "τ άμοιρο βαπόρι"
Στην τουρκική ταμπούρι λέγεται η οχύρωση.Ταμπουρού παπόρι μάλλον το πολεμικό πλοίο, αν το συνδυάσουμε και με την λέξη κάτεργο, που αναφέρεται και έχει την ίδια σημασία στο Βυζάντιο.
του ταμπουρου βαπόρι = ατμόπλοιο του τάγματος. ταμπουρου = ταγματα στα Τουρκικά. Βαπόρι Απο Steam powered ship (steam=vapor in EN) Όπως λέει το τραγούδι: Το Βαπόρι απ' την Περσία.
Ο κυρ βοριάς παρήγγειλε ολα τα καράβια,
καράβια πα΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
καράβια π'αρμενίζετε
καράβια π'αρμενίζετε πάτε να λιμανιάστε
οσα καρά - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
οσα καράβια τ' άκουσαν.
=================
οσα καράβια τ' άκουσαν ολα λιμάνι πιάνουν
του κυρ Αντριά - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
του κυρ Αντριά το κάτεργο
του κυρ Αντριά το κάτεργο δε στέκει δεν αράζει
δε σε φοβα΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
δε σε φοβάμαι κυρ-Βοριά
=============
δε σε φοβάμαι κυρ-Βοριά ούτε στο νου σε βάνω
έχω σκαρί - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
έχω σκαρί απο καριά
έχω σκαρί απο καριά κ΄ατσάλινα κατάρτια
εχω και τα΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
και τα καραβοσκίνια μου.
=============
και τα καραβοσκίνια μου μετάξι και μπρισίμι
εχω και να΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
εχω και νάυτες διαλεχτούς
εχω και νάυτες διαλεχτούς ολ΄ αντρες του πολέμου
και όπου το στή΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
και όπου το στήσω μια βολά.
==============
και όπου το στήσω μια βολά τη ρότα δεν αλλάζω
σαν πιάνει έ΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
σαν πιάνει έρημος βοριάς
σαν πιάνει έρημος βοριάς μαΐστρα τραμουντάνα
γεμιζει η θα’ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
γεμίζει η θάλασσα πανιά.
==============
γεμίζει η θάλασσα πανιά κι ατσάλινα κατάρτια
μουγκρίζει η θα΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
μουγκρίζει η θάλασσα βογγά
μουγκρίζει η θάλασσα βογγά και κλαίει ο κόσμος ούλος
κλαινε οι μά΄ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
κλαινε οι μάνες για τους γιούς.
============
κλαίνε οι μάνες για τους γιούς κι΄ νιές τα παλικάρια
κλαίτε μας μά’ - κι’ του ταμπουρού βαπόρι
κλαίτε μας μάνες, κλαίτε μας.
===========
Glossary:
του ταμπουρού βαπόρι = Ατμόπλοιο του τάγματος
κάτεργο = είδος μεγάλου πολεμικού πλοίου
βάνω = βάζω
βολά = Αρχ. Ελληνικά για φορά
ρότα = η πορεία του πλοίου, γραμμή πλεύσης
καριά = καρυδιά
μπρισίμι = 100% φυτικό μετάξι
μαΐστρα = μαΐστρος ή μαϊστράλι: βορειοδυτικός άνεμος
τραμουντάνα = ανάμεσα σε βουνά. Απο τα Ιταλικα: tra montagne
ούλος = όλος
Τραμουντανα είναι ο βόρειος άνεμος
Πολυ σωστα! Τραμουντανα ωστοσο ονομάζεται ο βοριας, προφανως απο την ιδια ιταλικη ετυμολογία. Δηλ. Σαν πιανει μαΐστρα τραμουντανα, σαν πιανει ΒΔ-Β ανεμος.
Ο χορός “Χεριάτικος τραμπανιστός” έχει ιδιότυπα βήματα. Χορευόταν στην Μπάνα Μεσημβρίας Ανατολικής Ρωμυλίας και στη Στενήμαχο.
Το τραγικό αίσθημα το ανθρώπου εκφρασμένο σε μουσική, η χαρά που βρίσκει μέσα στη φρίκη της ύπαρξης, της αψήφισης του κινδύνου, της ομορφίας που υπάρχει μέσα στην προσπάθεια ανεξάρτητα αν είναι επιτυχημένη ή όχι. Πρέπει να μελετηθούν καλύτερα αυτά τα τραγούδια.
Το έλεγε με απαγγελία,όχι τραγουδιστά,ο παππούς μου Παναγιώτης Μελας (Ποτης Κωτσακος)καπετάνιος και πλοιοκτήτης καϊκιών δρομολόγια Μανη -Πειραιας για χρονια.στην κατοχή οι Γερμανοί του κατέσχεσαν ένα καικι του για χρήση Νισοκομειου και άλλο για χρήση δεν ξέρω τι.Αυτο λοιπόν όταν γύριζε από ταξίδι και καθόταν γυρω στην φωτια με την οικογένεια του,το απηγγειλεωμε στόμφο στα μικρά παιδάκια του,ένα εκ των οποίων ήταν η μητέρα μου Λαμπρινή(Νίτσα).Αυτή λοιπόν μας το έλεγε όταν εκείνη μετά από χρόνια είχε τα δικα της παιδιά γύρω της.τι συγκινητικό!!!όταν το βρήκα στο UA-cam ένιωσα πολύ συγκινηση και θέλω να το πω σε ολους
Να ζητήσω στην περιγραφή και τους στίχους για να μαθαίνουμε και εμείς οι νεώτεροι; :) Ε; ε ;; :)))
Γεια σου ρε Ξανθούλη!!!! Ψυχή της Θράκης!
Τέλειο!!!Σκεφτόμουν να το ανεβάσω!!χαχαχα!Συγχαρητήρια,το λατρεύω!!!!
bluerose461 εγ
Εφόδου
Πολυ ωραιοτραγουδι
@dimitris804 Εννοείται και δεν πειράζει!!:))Πολύ όμορφη εικόνα,αλήθεια!
@bluerose461 Σ' ευχαριστώ πολύ!Το κέντημα στο βίντεο είναι από νυφική πετσέτα από την Θράκη παρεπιπτόντως!
Ο κυρ' Βοριάς παρήγγειλε σ' όλα του τα καράβια
καράβια π' αρμενίζετε πάτε να λιμανιάστε
κι όσα καράβια τα άκουσαν όλα λιμάνι πιάνουν
του κυρ Αντρειά το κάτεργο δε στέκει δεν αράζει
δε σε φοβούμαι κυρ Βοριά ούτε στο νου σε βάζω
έχω σκαρί από καρυά κι ατσάλινα κατάρτια
και τα καραβοσκοίνια μου μετάξι και μπρισίμι
έχω και ναύτες διαλεχτούς όλοι άντρες του πολέμου
κι όπου το στήσω μια βολά τη ρότα δεν αλλάζω
σαν πιάνει έρημος βοριάς μαΐστρα τραμουντάνα γεμίζει η θάλασσα πανιά κι ατσάλινα κατάρτια
μουγκρίζει η θάλασσα βογγά και κλαίει ο κόσμος όλος
κλαίνε κι οι μάνες για τους για τους γιούς κι οι νιές τα παληκάρια
κλαίτε μας μάνες κλαίτε μας
+Giannis Promponas Μέσα στους στίχους παρεμβάλονται ακόμα κάποια λόγια που επαναλαμβάνονται συχνά. σε κάθε "στροφή". Μπορείς να τα ξεχωρίσεις; Κάτι σαν "τ άμοιρο βαπόρι"
Εγω ακουω "του τάμπουρου βαπορι"
Giannis Promponas
ειναι του ταμπουρου παπορι
Vocals: Ξανθούλης Γιώργος, τελειο ηχόχρωμα
Ξέρει κανείς τι σημάινει η επωδός "του ταμπουρου βαπόρι";;;
μια βέβαιη πορεία προς το θάνατο
Στην τουρκική ταμπούρι λέγεται η οχύρωση.Ταμπουρού παπόρι μάλλον το πολεμικό πλοίο, αν το συνδυάσουμε και με την λέξη κάτεργο, που αναφέρεται και έχει την ίδια σημασία στο Βυζάντιο.
@@kimphilby7999 αυτό πιστεύω κι εγώ. Ταμπουρομένο βαπόρι.
Pampori, Vapori is Train tyyyt tyyyt (Turk langue).🖐🤣🇽🇰🇦🇱
του ταμπουρου βαπόρι = ατμόπλοιο του τάγματος. ταμπουρου = ταγματα στα Τουρκικά. Βαπόρι Απο Steam powered ship (steam=vapor in EN) Όπως λέει το τραγούδι: Το Βαπόρι απ' την Περσία.
@dimitris804 χαχα σας πρόλαβα εγώ τελικά!Αλλά σημασία έχει που κάποιος το ανέβασε!
ΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙ