Kiyoharu - YOU

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 вер 2024
  • YOU by Kiyoharu from the single DARLENE. This is one of my favourite Kiyo's songs ♥

КОМЕНТАРІ • 16

  • @NarkedAF
    @NarkedAF 4 роки тому +11

    行こう、二人で
    Ikou, futari de
    vamos, los dos
    顔を見てるよ
    Kao wo miteru yo
    estoy mirando tu rostro
    どれを手放そう?
    Dore wo tebanasou ?
    ¿a quién debería dejar?
    何もいらない
    Nanimo iranai
    no necesito nada
    離れたら想いは影の外
    Hanaretara omoi wa kage no soto
    si me alejo el pensamiento estará fuera de la sombra
    あやとりの毛糸は影をそっと
    Ayatori no keito wa kage wo sotto
    la figura de cuerda hilada es una sombra suave
    抱いて眠ろう
    Daite nemurou
    abrázame y duerme
    深く、目覚めよ
    Fukaku, me sameyou
    profundamente, despierta
    束ねた彩りは剥がせないよ
    Tabaneta irodori wa hagasenai yo
    no puedo arrancar el color que arropé
    それにもう目新しい色はないよ
    Sore ni mou me atarashii iro wa nai yo
    ya no habrá un nuevo color para eso
    暗闇で踊って、どれだけ求めて
    Kurayami de odotte, dore dake motomete
    bailando en la oscuridad, demándalo
    最初に出会った時を辿れたら
    Saisho ni deatta toki wo tadoretara
    si pudiera perseguir el tiempo en el que nos conocimos
    夕闇が怖くて、ただ夜へ変わって
    Yuuyami ga kowakute, tada yoru he kawatte
    tengo miedo del atardecer que solo ha cambiado a la noche
    それから「朝は来る」って二度願い、眠った
    Sore kara (asa wa kuru)tte nido negai, nemutta
    entonces, deseé dos veces que la (mañana viniera) y me dormí
    離れたら瞳は誰をもっと
    Hanaretara hitomi wa dare wo motto
    si me alejo, los ojos de quién más estarán
    これ以上は止まない雨模様と
    Kore ijou wa yamanai ame moyou to
    con un espectáculo de lluvia que no se detendrá más
    暗闇で踊って僕のこと縛って
    Kurayami de odotte, boku no koto shibatte
    bailando en la oscuridad me ato a mi mismo
    最後に背中で抱いた花を見る
    Saigo ni senaka de daita hana wo miru
    finalmente veo las flores que abrazaron mi espalda
    夕闇での孤独、一度でも知ってて
    Yuuyami de no kodoku, ichido demo shittete
    soledad en el atardecer, aun sabiéndolo una vez
    寝顔に涙を蒔いた「想い」
    Negao ni namida wo maita (omoi)
    un (ideal) que derramó lágrimas en un rostro dormido
    嫉妬なら繰り返して、この後も続けて
    Shitto nara kurikaeshite, kono ato mo tsuzukete
    lo repito celosamente y continúo después de esto
    それなら、軽々と君をなだめる
    Sore nara, karugaru to kimi wo nadameru
    entonces, ligeramente nos calmaremos

  • @杉本充知江
    @杉本充知江 5 місяців тому

    夕闇が零れ落ちて
    君の瞳だけ輝く
    最後の花も散る🌸
    儚いけれど生きて生きたいね❤
    🥀𓂃◌𓈒𓐍🌹🥀𓂃◌𓈒𓐍🌹🥀𓂃◌𓈒𓐍🌹

  • @laylyanntarabayirizarry6199
    @laylyanntarabayirizarry6199 8 років тому +17

    Ah, this song. This song is like looking at the sky from underwater. Calm. I love this. Kiyoharu has such a great voice!

  • @MilkCoLtd
    @MilkCoLtd 6 років тому +1

    清さん最高👍🏼✨

  • @waloddr
    @waloddr 12 років тому +5

    Ni puta idea de lo que dice xD

  • @polilita2
    @polilita2 12 років тому +1

    need help with the lyrics plz!!!!!!

  • @VanwolfsterLycan
    @VanwolfsterLycan 8 років тому +2

    Blissful.

  • @angelivanov2054
    @angelivanov2054 11 років тому +1

    waaa!!!

  • @konisie55
    @konisie55 11 років тому +1

    Magical song