SALAHEDDINE: SPREEK JIJ NOG MAROKKAANS? (TMAZIGHT EN DARIJA) | MINI-DOCU

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 1 тис.

  • @ouass8926
    @ouass8926 4 роки тому +329

    Salaheddine je bent echt next level gegaan met hoe deze video gemaakt is. Echt mooi om te zien! Heel professioneel gedaan. Qua inhoud ook, denk dat velen zich hierin herkennen of op z'n minst aangesproken voelen. Dit soort besefmomentjes zijn wel nodig.

    • @salaheddine
      @salaheddine  4 роки тому +38

      Ouass barak allahu feek broeder voor je mooie woorden!

    • @SSs-ls9up
      @SSs-ls9up 4 роки тому +3

      Wat erg dit?! En allemaal door die Marokkaans zionistische David Pinto die Marokkaanse en Turkse taallessen op scholen heeft laten afschaffen... het is duidelijk wie er heeft gewonnen... David Pinto heeft gewonnen. Marokkaanse gemeenschap heeft verloren.

    • @saraqostahterra4548
      @saraqostahterra4548 3 роки тому

      @@SSs-ls9up Marokkaanse en Turkse taallessen in België/Nederlands?

    • @pereiraplaza222
      @pereiraplaza222 Рік тому +1

      @@salaheddine 10 jaar is geen hele generatie😂 generatie is 25 a 30 jaar.

  • @GhostRider-yh7sh
    @GhostRider-yh7sh 4 роки тому +152

    Nooit echt echt bij stil gestaan, maar dit is wel echt PIJNLIJK

    • @mohamedachahchah9383
      @mohamedachahchah9383 4 роки тому +1

      Ja echt je ziet dat mensen die niet marokkaanen zijn proberen Marokkaanse te leren en mensen die marokkaanen zijn kunnen geen Marokkaanse spreken eeeecht pijnlijk

    • @RiffianHasjFarmer
      @RiffianHasjFarmer 3 роки тому +2

      @@mohamedachahchah9383 ligt aan de ouders

    • @sorayaamezigar9055
      @sorayaamezigar9055 3 роки тому

      Gahahhahha wollah enhoe drm normaal praten marokaanen kapot veel maar als iemand bij je is altijd verlegen stil zijn hahahhaha😂

  • @chaimaes5449
    @chaimaes5449 4 роки тому +152

    Het stukje van de Shahada heeft mij toch wel pijn gedaan. Moge Allaah ons en onze nakomelingen voorzien van zuivere kennnis.

    • @ahmedsawsan7882
      @ahmedsawsan7882 4 роки тому +10

      Dit is gewoon kufr wal 'iyaadhu billāh, mensen verlaten de islām in grote getallen. (Zonder het te beseffen)
      Zeer gevaarlijk deze dunya/omgeving.

    • @kifesh100
      @kifesh100 4 роки тому +9

      Ja maar die jongen word gefilmd en salahedine zit naast m. Die schaamt zich en durft mischien geen fouten te maken en zegt daarom ik weet t niet.
      Het zijn kinderen he

    • @user-dp6xe1oj7e
      @user-dp6xe1oj7e 4 роки тому +1

      All kan je hellemaal geen Arabisch en je bent moslim hoor je te weten wat de shahada betekent anders kan je je zelf geen moslim noemen maar dezen jongen word geïnterviewd en schaamt zich hij wil geen fouten maken daarom zegt hij ik weet niet

    • @chaimaes5449
      @chaimaes5449 4 роки тому +2

      Ik bedoel het zeker niet specifiek naar de onze jonge broedertje. Dit is echter een weerspiegeling van de Ummah vandaag de dag. Jong en oud zou de vertaling en betekenis van de shahada moeten kennen. Het laat zien dat onze prioriteiten elders liggen. Dit heeft niks te maken met jong (of oud).

    • @alphawolf0196
      @alphawolf0196 4 роки тому

      @@ahmedsawsan7882 faka met jou man zo ga je een 15 jarige niet de grond in boren man kijk maar naar je eigen geloofskracht

  • @zigahgang3853
    @zigahgang3853 4 роки тому +266

    Die Nederlandse hoogleraar was echt mooi
    Nog nooit zo iets gezien. Respect

    • @zigahgang3853
      @zigahgang3853 4 роки тому +3

      @Hamza yo ekouel

    • @wakas7mida55
      @wakas7mida55 4 роки тому +28

      Hamza beetje respect meneer hamza , die hoogleraar heeft meer kennis dan wat jij ooit zal kunnen bevatten met je walnoot hersens

    • @mehmetalibayram7869
      @mehmetalibayram7869 4 роки тому +9

      @@wakas7mida55 hahahahahahahahahahahhaa "walnoot hersens" broer ik lach me de pleuris damn hahahhahaha

    • @SSs-ls9up
      @SSs-ls9up 4 роки тому

      Hij heeft bij de inlichtingen gewerkt en onderzoek gedaan naar radicalisering van moslims.

    • @rdameast8456
      @rdameast8456 4 роки тому +2

      Ik woon in marokko. Wat moet je met amazigh? Niemand spreekt het. Arabisch is voertaal overal hier

  • @samiraassa2868
    @samiraassa2868 4 роки тому +80

    Die opa is strijder! Allaahoema bareek fieh!

    • @BosniaYUGO
      @BosniaYUGO 4 роки тому +14

      Opa moge Allah azza wajjal hem nog heel lang laten leven is zeker een echte strijder, Die veel bloed zweet en tranen heeft verspilt voor zijn kinderen in dit land.

  • @dutchfootball8916
    @dutchfootball8916 4 роки тому +70

    Opa met z´n twee kleinkinderen.... ondanks de generatiekloof hebben deze kinderen ontzettend veel respect en liefde voor hun opa. Aandoenlijk om te zien!

    • @notoriouskim1070
      @notoriouskim1070 4 роки тому +4

      Jammer dat zoiets vanzelfsprekends tegenwoordig als iets bijzonders wordt gezien.

    • @dutchfootball8916
      @dutchfootball8916 4 роки тому +1

      @@notoriouskim1070 Ja, volledig mee eens!

  • @hardanheavy
    @hardanheavy 3 роки тому +15

    Ik vind dit echt een fascinerend onderwerp. Mijn situatie: ik ben een Nederlander, een echte kaaskop, mijn roots liggen in Friesland. Ik ben meer dan 20 jaar geleden naar Duitsland verhuisd. Mijn dochter sprak thuis voornamelijk Engels (met haar Ierse moeder) en ik sprak Nederlands tegen haar. Duits leerde ze op school en van haar vriendjes. Toen ze een jaar of acht was, begreep ze dat papa toch alles verstaat en sprak ze alleen nog Engels en Duits met me. Dat is zo gebleven. Ik kan NL tegen haar spreken en dat verstaat ze, maar ze heeft het al meer dan tien jaar niet meer gesproken.
    Vind ik dat erg? Helemaal niet. We zijn in Duitsland, ze is half Iers, half Nederlands en half Duits, zal ik maar zeggen. Nederlands is niet zo belangrijk (daar spreekt toch iedereen Engels), terwijl ze twee moedertalen vloeiend spreekt (EN en DE). Roots? Ach, je maakt je eigen leven. Je hebt je eigen vrienden. Dat is voor mij veel belangrijker.
    Geweldig hoe opa Nederlands imiteert G G G G G xD En dan klinkt het precies zoals een Nederlander Arabisch imiteert.
    Ik had ooit een Franse vriendin. Die vroeg me hoe wij Nederlanders tussen de woorden door nog adem kunnen halen, zo snel klonk het voor haar. Terwijl wij ons dat bij de Fransen ook afvragen xD

  • @yespesbruin8036
    @yespesbruin8036 4 роки тому +23

    Wollah Salaheddine goed dat je zo een minidocu hebt gemaakt, de staat van onze identiteit is hier steeds aan het afbrokkelen en mensen kunnen hun eigen talen niet eens meer spreken. Het is een schande, ik hoop dat mensen wakker worden

  • @guccipetjegereed1428
    @guccipetjegereed1428 4 роки тому +32

    Niet alleen de taal maar ook zijn accent van die hoogleraar was uitmuntend perfect werkelijk waar chockerend en mooi tegelijkertijd. Hulde aan salah letterlijk elk video van hem is zaligmakend Tbark Allah

    • @hereist4nd140
      @hereist4nd140 2 роки тому

      Maar echt he wat knap ik ken ook een Nederlandse vrouw en zij kan vloeiend Marokkaans met goed accent

  • @aladhipe7035
    @aladhipe7035 4 роки тому +311

    Die maarten heeft ons allemaal ingehaald

    • @zakaaaa
      @zakaaaa 4 роки тому +11

      Wolahilla Hahahahaahh

    • @UnknownUser-fy6me
      @UnknownUser-fy6me 4 роки тому +12

      Spreek voor jezelf...

    • @nounnou99
      @nounnou99 4 роки тому +1

      السيد مارتان رآه يگول ليكم استعدوا بالرجوع للمغرب ،ڤيلدرس رآه هاز الزوجيه ويشير.
      نتمنى تفهم واش كتبت ليك هههههههههه

    • @dewaarheid5505
      @dewaarheid5505 4 роки тому +7

      Alad hipe, Spreek voor jezelf eh azulistische Nederlandaanbidder

    • @aladhipe7035
      @aladhipe7035 4 роки тому +2

      De Waarheid da kan

  • @anonymous-7718
    @anonymous-7718 4 роки тому +34

    Mooie uitzending salah!! Ik ben zelf 20 en ik vind het tot de dag van vandaag vreselijk dat ik geen berbers of arabisch kan om met mijn oma en opa te kunnen communiceren nu ze er nog zijn.. dit opent me ogen wel shoukran

  • @jenjen8206
    @jenjen8206 4 роки тому +14

    Bedankt voor zo een mooie leerzame documentaire Salahedine...het is wel om van te huilen ik hoop dat wij vanaf nu ermee aan het werk gaan

  • @Stoney-Jacksman
    @Stoney-Jacksman 4 роки тому +4

    Ik heb veel van mijn basisichool Marokkaanse les (zo noemden ze dat toen) lerasr geleerd. Moge Allah hem zegenen. Hij heeft mij meer geleerd over de basis van Islam dan mn eigen ouders. Zo heb ik de zuilen geleerd en over shahada en zo. Super belangrijk. De essentie.
    Ook erg mooi om te zien hoe die jonge vader zo erg van zn zoon houdt dat hij niet eens 2 dagen zonder m zou kunnen. Ik wou dat mijn vader zo was..of dat ik zo een band had met hem. MashaAllah.

  • @Jamal287
    @Jamal287 4 роки тому +47

    Jammer wallaah.
    Moge Allaah ons iig kennis van de Islaam en het fos7a schenken....

    • @anasnani6539
      @anasnani6539 4 роки тому +2

      wat heeft fus7a hiermee te maken 3ibadallah

    • @oessie
      @oessie 4 роки тому +7

      Fos7a is belangrijk. Maar het is ook belangrijk dat mensen hun moedertaal spreken.

    • @Jamal287
      @Jamal287 4 роки тому +3

      @@anasnani6539
      De taal van de Qor'aan is niet belangrijk en heeft niet de hoogste prioriteit?

    • @hamid-d5
      @hamid-d5 4 роки тому +2

      Anoir Benabdillah logha l3arabia lfosha.is voor jou niet belangrijk?

    • @Jamal287
      @Jamal287 4 роки тому +1

      @Mocro Lion
      Ben je bekend met de dua van de Profeet صلى الله عليه و سلم?
      Zo niet, leer ik hem je graag :).

  • @oumoum8899
    @oumoum8899 4 роки тому +85

    Ik ben zelf in nederland geboren en opgegroeid,
    Thuis werd er bij ons alleen maar arabisch gesproken nederlands moesten we op school alleen praten. Als ik terug kijk dan ben ik mijn ouders daar heeel erg dankbaar voor want heb nu zelf kinderen. Heb samen met mijn man afgesproken dat ik arabisch tegen ze praat en hij berbers en nederlands alleen op school en al hamdouliallah mijn zoon is 8 spreekt vloeiend arabisch beheerst ook enkele sura's. Laten we onze taal niet vergeten spreek met je kinderen arabisch of berbers dat hebben ze echt nodig

    • @Oussama-nf2zi
      @Oussama-nf2zi 4 роки тому +7

      Arabisch? Je bedoelt Darija, tis geen Arabisch

    • @dcgameboy2344
      @dcgameboy2344 4 роки тому

      Utrecht 030 waarschijnlijk is zei Arabisch en haar man mocro

    • @oumoum8899
      @oumoum8899 4 роки тому +2

      @@Oussama-nf2zi ik noem het zo maar bedoelde inderdaad darija

    • @oumoum8899
      @oumoum8899 4 роки тому +2

      @@dcgameboy2344 nee bedoelde darija ben ook marokkaanse

    • @modealer5101
      @modealer5101 4 роки тому +2

      Doe t je kind toch niet aan

  • @cnoeh7435
    @cnoeh7435 4 роки тому +33

    Ik vond het pijnlijkste en ergste van allemaal nog dat ons jonge broedertje niet wist wat de Adhaan (Shahada) betekende... dat is toch wel echt de basis wat ouders mee dienen te geven

    • @m.4523
      @m.4523 3 роки тому +2

      Zeker omdat die vader in het begin zeggen dat ze nog naar koran school zijn gegaan en arabische les hebben gehad.

  • @nounnou99
    @nounnou99 4 роки тому +7

    Ik vind mooi wanneer jij een voorbeeld over Nederlanders uit Amerika hebt gegeven

  • @rifqueen9702
    @rifqueen9702 4 роки тому +72

    "I'm sorry, I don't speak tarifith very good BUT I speak tarifith fifty fifty "...

  • @nis9559
    @nis9559 4 роки тому +77

    dat kleine meisje is zo mooi mashallah

    • @oumoum8899
      @oumoum8899 4 роки тому +10

      Jaaa allahouma bareek😍

    • @aichaardaoui7766
      @aichaardaoui7766 4 роки тому +10

      Klopt echt een knapperdje idd. Allah hfad ha

    • @Truthseeker7373
      @Truthseeker7373 4 роки тому +10

      Moge Allah haar beschermen tegen al het kwaad. Persoonlijk zou ik mijn dochter/zoon niet online laten verschijnen op deze manier. Er lopen zieke mensen rond. En dan heb ik het over saahirs etc..

    • @ohjajohjaja969
      @ohjajohjaja969 4 роки тому +1

      Het is Ma Shaa Allah

    • @oumoum8899
      @oumoum8899 4 роки тому +9

      @@Truthseeker7373 inderdaad moge allah onze kindjes beschermen tegen zulke zieke mensen

  • @VinceTwiga
    @VinceTwiga 4 роки тому +36

    Hoe mooi zou het zijn als alle moslims hun kinderen opvoeden in het fosha (standaard arabisch) en dat iedere afkomst zo met elkaar kan communiceren in de taal van Mohammed ﷺ, de taal van de qoran.
    ما أجمل كان إن يربي المسلمون أولادهم بالعربية لكي يتواصل كل جنسية بعضهم ببعضا باللغة الرسول ﷺ، لغة القرآن

    • @kjghdfkghjdfkjgheu
      @kjghdfkghjdfkjgheu 4 роки тому +3

      Er is helaas tegenwoordig veel nationalisme wat dat tegenhoud.

    • @SSs-ls9up
      @SSs-ls9up 4 роки тому +1

      @@kjghdfkghjdfkjgheu Wat is dat voor een domme opmerking. Jongeren spreken Engels/Nederlands, nationalisme houd het Nederlands niet tegen!!!????? Het is niet praktisch daarom.... in de stad, bij de kassa, op school, .... Ik heb zelfs een bekeerde Hollandse vrouw horen zeggen dat hun kinderen geen Arabisch hoeven te spreken, omdat ze in Nederland leven..

    • @SSs-ls9up
      @SSs-ls9up 4 роки тому +1

      @@kjghdfkghjdfkjgheu Als de profeet zo een slappe lul was geweest als jij, had de islam zich nooit kunnen verspreiden.

    • @SSs-ls9up
      @SSs-ls9up 4 роки тому

      @@kjghdfkghjdfkjgheu Neem je verantwoordelijkheid i.p.v schuld bij anderen te leggen. Zoveel Marokkanen die niks en echt helemaal niks doen om hun kinderen te redden.

    • @rifqueen9702
      @rifqueen9702 4 роки тому

      @Roeya Elhafidi Het zou pas mooi zijn als we elkaar in elkaars waarde laten! .. Allah ( souba huwa ta'ala) had ook ieder mens op aarde van zelfde ras kunnen maken.. Maar dat deed ie niet....

  • @SalmanKhawaja1973
    @SalmanKhawaja1973 4 роки тому +6

    Ondanks dat ik een andere achtergrond heb, is dit zo herkenbaar. En dankjewel voor deze geweldige docu Salaheddine, super!

  • @hssanmax2552
    @hssanmax2552 4 роки тому +18

    Alle lof naar die opa, hij heeft wel gelijk met de Turken die behouden meestal altijd hun taal. Bij de Marokkanen word het steeds minder subhanAllah. InshAllah in de toekomst word het beter voor ons toekomstige kinderen.

    • @hayoeta4624
      @hayoeta4624 4 роки тому +3

      Komt omdat Turken 1 taal hebben, wij hebben dat niet. Als je met je vrienden bent eentje is shel7i, andere riffi andere spreekt Darija dan ben je sneller geneigd om gewoon Nederlands te spreken. En dan heb je nog daar binnen ook verschil, eentje spreekt Darija van tanger andere van berkane etc.

    • @scorpio72able
      @scorpio72able 3 роки тому +1

      Turken worden op zn minst nationalistischer, mocro's willen verwesteren za3ma, mr vallen daardoor tss wal en kant. Noch mocro, noch westerling. Gwn uitgespuwd.

  • @drengr413
    @drengr413 4 роки тому +11

    Ben 21 jaar en spreek vloeiend tmazight. Met mijn moeder sprak ik altijd nederlands, maar met mijn vader heb ik altijd tmazight gesproken

  • @ba.z2606
    @ba.z2606 4 роки тому +5

    Salehhedine!!! 1 van je beste videos op dit kanaal. Wallah doe zo verder. Echt genoten!!

  • @hasnaehmm3380
    @hasnaehmm3380 4 роки тому +27

    Meer tachelhit!!!!! Love it

  • @Yassineem
    @Yassineem 4 роки тому +7

    Leuk en leerzame item Salaheddine! Tashelhit opa heeft mij zo hard laten lachen. Allah y hfdna

  • @yoas34112
    @yoas34112 4 роки тому +15

    Super leuk om ook eens tashelhit ertussen te horen!

    • @onzichtbaar5250
      @onzichtbaar5250 4 роки тому +7

      tashelhit is volgens mij zelfs de meest gesproken Amazigh taal in Marokko. Circa 15 miljoen sprekers als ik me niet vergis, wij Riffijnen hebben ongeveer 6 miljoen sprekers.
      Het enige jammere aan ichel7yen is, is dat de derde generatie en alles wat er na komt is gaan arabiseren helaas.. anders had je echt gemerkt hoe groot chel7a zijn

    • @user-br4js5bz8h
      @user-br4js5bz8h 4 роки тому +6

      Riffii db valt wel mee met arabisering. In NL zijn Chleuh in de minderheid. Daarom lijkt het zo. Thuis wordt er
      tachelhit gesproken 😅 dit moeten we vasthouden voor toekomstige generaties

    • @SH-fy5sz
      @SH-fy5sz 4 роки тому +2

      Riffii db klopt niet. Ze spreken nog steeds tachelhiet. Derija enkel met anderen die derija spreken. Denk dat je gwn verkeerde momenten hun hoort

  • @voetballersnl7081
    @voetballersnl7081 4 роки тому +6

    Sterk man salaheddine eindelijk iets kleins wat over de berbers gaat inshallah op naar meer

  • @typischmarokkaans8522
    @typischmarokkaans8522 4 роки тому +6

    Zoals altijd leuke video! 👍🏼

  • @sbaa6276
    @sbaa6276 4 роки тому +2

    Salaheddine, je bent een topper. Werkelijk waar een eye opener dit. Barak Allahou feek voor je leerzame filmpjes! Keep up the good work!♥️

  • @Iyedao
    @Iyedao 4 роки тому +5

    Zowel inhoud als film, prachtig 👌🏼 Hoop dat je meer van zulke waardevolle videos met ons deelt inshaa allah

  • @Hoessein80
    @Hoessein80 4 роки тому +2

    Jazaka Llahou khayran broeder. Wederom een prachtig filmpje. Mooie eyeopener en wake-up call voor ons allen.

  • @riffitmasint4207
    @riffitmasint4207 4 роки тому +41

    Probeer maar een turkse jongen of meisje van 4de generatie je gaat je verbazen dat ze beter turks spreken dan nederlands, het is gwn de trots van turken op hun achtergrond bij ons is het meer hchoema....wij zijn wie we zijn ik ben trots dat ik riffijn ben helemaal niks mis mee in tegendeel

    • @nadiabenm
      @nadiabenm 4 роки тому +4

      Zou je denken.. maar daar is weinig van waar. Het jammere aan (de meeste) Turken is dat ze zowel Nederlands als Turks niet goed spreken. Het is vaak gewoon een mengelmoes van beide.

    • @kaanenveraydin7783
      @kaanenveraydin7783 4 роки тому +1

      @@nadiabenm Ik heb nog geen enkel Nederlandse turk gekend die slecht Turks kan? Het is gewoon nog bij iedereen vloeiend. Nederlands ook niet per se wat mis mee ligt vaak aan de scholing, ja een MBO turk spreek vaker minder goed Nederlands dan een Turk op de universiteit dat is gewoon per individu verschillend.

    • @yourbodyis75waterandimthir44
      @yourbodyis75waterandimthir44 3 роки тому

      Dat werkt soms averechts. Die jongeren krijgen het moeilijk later omdat de ouders het vertikten om Nederlands met hun kinderen te praten. Je moedertaal leren is prima, maar denk ook dat het praktisch nuttig is om vloeiend Nederlands te spreken.

    • @lionn2429
      @lionn2429 3 роки тому +1

      @@yourbodyis75waterandimthir44 Klopt totaal niet. Ik spreek vloeiend Turks. En ben zelfs in groep 2 weg gestuurd naar een ander basisschool, omdat ik alleen maar Turks sprak. Ga inshaAllah HBO doen volgend jaar. Ik spreek met familie altijd Turks. Met vrienden gemengd. Turks/Nederlands

  • @TheMyroziah
    @TheMyroziah 4 роки тому +1

    Dit hadden we nodig! Dank je wel Salaheddine!

  • @m.-9615
    @m.-9615 4 роки тому +28

    Ik denk dat het grote verschil tussen Marokkanen en Turken is dat je één standaard Turks hebt met grammatica en vocabulaire die je kunt leren, terwijl er in Marokko zo veel talen en dialecten worden gesproken. Alleen al het verschil tussen de verschillende Riffijnse dialecten is genoeg. Daarbovenop kun je de Marokkaanse talen niet schrijven, wat het moeilijker maakt om ze te behouden. En het kleine beetje Riffijnse media is vaak in het taqer3ith waar de rest van ons niet veel aan heeft. Ik merk wel dat kinderen uit grote hechte families/kringen vaak beter hun moedertaal spreken dan kinderen uit gezinnen met een minder hecht Marokkaans sociaal netwerk. Maar er is hoop. Als die Nederlandse man Tarifith heeft geleerd, dan moeten wij dat ook kunnen.

    • @blancarosah
      @blancarosah 4 роки тому +1

      Denk dat je inderdaad gelijk hebt. Ik heb zelf Turks geleerd. Puur door tv te kijken en zinnen mee te schrijven. Thamazight vond ik heel moeilijk. Bepaalde woorden kon ik alleen onthouden. En daarna vergat ik het omdat ik het niet kon schrijve.

    • @ahsbsjs5423
      @ahsbsjs5423 4 роки тому

      @@blancarosah En wat is je afkomst dan als ik vragen mag?

    • @blancarosah
      @blancarosah 4 роки тому

      @@ahsbsjs5423 nederlands

    • @yassine4990
      @yassine4990 4 роки тому +2

      Chipmunk in het Darija(Marokkaans Arabisch) vergeten wij 1 grote regel en dat is namelijk met de 7arakaat praten. In het klassiek Arabisch begin je met een 7arakah en eindig je met een sukoen, terwijl we in het Darija beginnen met een sukoen. “iqra”(lees) in het klassiek Arabisch begint met de i, maar in het Darija zeggen we Qra. Begrijp je?

    • @MrPlayerFB
      @MrPlayerFB 4 роки тому +1

      Klopt helemaal en idd ook door de turkse series enz.
      Maar ik snap niet waarom altijd met turken moet worden vergeleken

  • @hafsahafsaa8263
    @hafsahafsaa8263 4 роки тому +1

    Is wel een eye opener dit, ben blij dat ik wel het arabische taal vanuit huis mee heb gekregen dit zal ook mijn kinderen krijgen in sha Allah!!! Serieus mensen werk er aan echt je zal later spreken krijgen

    • @HusXX
      @HusXX 3 роки тому

      Dus je begrijpt heel de Arabische grammatica van basisschool tot universiteit?

  • @Misterwiseguy88
    @Misterwiseguy88 4 роки тому +12

    We zouden een cursus moeten moeten ontwikkelen van bv 8 weken om de kinderen de tamazight taal te leren leuk onderwerp je krijgt sowieso een like van mij peace

  • @krimobenzzemma4740
    @krimobenzzemma4740 4 роки тому +65

    Salaheddine Maak aub eens dezelfde documentaire maar met oudere jongens en meisjes.. Ik denk dat de +-20jarigen er nog erger aan toe zijn..

    • @ziadahmamad426
      @ziadahmamad426 4 роки тому +1

      Krimo Benzzemma dan ben il de eerste die zich aanmeld

    • @krimobenzzemma4740
      @krimobenzzemma4740 4 роки тому +7

      Eerlijk ik vind het beschamend.. het is net water bij melk doen.. Er komt een tijd dat het gwn water is en genoemd wordt.. Dit is nochtans heel belangrijk.. Wij maghrebijnen zijn het enige volk die zo zijn.. Chinezen, Turken, Afrikanen, Russen, Egyptenaren etc spreken nog allemaal vloeiend hun taal.. zoals de titel zegt in de documentaire je bent wat je spreekt.. Ik vind het wel hoopgevend dat salaheddine alweer zo iets cruciaals aankaart! Ik wil niet vooroordelen maar denk dat Nederland en Frankrijk er slechter aan toe zijn dan bijvoorbeeld België en Duitsland.. (Denk ik)

    • @hansdikkezuen
      @hansdikkezuen 4 роки тому +3

      Krimo Benzzemma je concludeert van andere kanten terwijl je het alleen van één kant bekeken hebt

    • @krimobenzzemma4740
      @krimobenzzemma4740 4 роки тому

      @@hansdikkezuen Leg eens uit wat je daarmee bedoelt?

    • @hansdikkezuen
      @hansdikkezuen 4 роки тому +1

      Krimo Benzzemma nou ja, ik neem aan dat deze situatie bekijkt als een Marokkaan en dat je ook deze dingen meekrijgt omdat je een Marokkaan bent in Nederland. Verder concludeer je dat Chinezen Turken Afrikanen etc wel de taal vloeiend beheersen. Dit is een aanname vanuit een buitenstaander van deze talen. Voorbeeld, je noemt dat Turken wel hun taal vloeiend beheersen. Echter nog in de documentaires spreekt het Turkse volk het nog tegen.

  • @WTFLOLOLOLOMG
    @WTFLOLOLOLOMG 4 роки тому +10

    Salahedinne, zeg eerlijk. Je hebt lijp sportschool gepakt, he? Biceps waren geladen voor deze docu😂 Echt bedankt voor het maken van dit. Moge dit als een spiegel en wake up call dienen voor de jonge ouders. Moge Allah ons zegenen met het behouden van onze taal en kennis omtrent het geloof voor ons en de volgende generaties.

  • @semiebzz1451
    @semiebzz1451 4 роки тому +1

    Ik heb nooit stilgestaan om het feit dat wij mgarba ons laten beïnvloeden door andere en ons cultuur,taal beetje bij beetje weg laten vagen mede door ons zelf omdat wij dit laten toestaan ik heb zeker veel respect voor jou sallahedinne dat jij telkens onze ogen laat openen door het geen wat wij onbewust doen of niet doen tbarkellah 3lik a goja

  • @naamloos39
    @naamloos39 4 роки тому +15

    Dit doet echt pijn in mn hart, en is 1 van mn grootste zorgen als ik ooit een kind krijg insha Allah.. Ik ben me al een jaar aan het voorbereiden door lijsten te maken met Tmazight woorden en hun vertaling zodat mn kind later in zijn vrije tijd toch wat woordenschat aanleert. We moeten blij zijn dat we in het democratische Europa leven, maar tegelijk mogen onze Noord-Afrikaanse roots niet zomaar verdwijnen. Op z'n minst met 1 ouder of op bepaalde dagen Tmazight/Darija praten met je kind hoort de basis te zijn.. hchouma als je ervoor kiest je kinderen alleen Nederlands te leren en ze daardoor contact verliezen met hun familie en mensen die van ze houden..

    • @Oussama-nf2zi
      @Oussama-nf2zi 4 роки тому +3

      Klopt! Eigenlijk alleen tmazight aangezien darija niet onze taal is en de helft van de bevolking is aangeleerd zonder hun eigen taal te behouden

  • @morgen2008
    @morgen2008 4 роки тому +1

    Heel goed gedaan. Dankjewel dat je ons aan het deken zet.

  • @mosaafiraminoes8411
    @mosaafiraminoes8411 4 роки тому +7

    1 van onze dagelijkse struggles mooi aan de kaak gesteld (als ouder zijnde)

  • @rayraystylez2287
    @rayraystylez2287 4 роки тому +2

    Zeer interessante docu! Thanks Salaheddine!

  • @awak2095
    @awak2095 4 роки тому +8

    Wat pijnlijk om geconfronteerd hiermee te worden. Ik liet mijn 9 jarige zoon ook de zinnen vertalen en helaas was het echt dramatisch terwijl ik zelf 2e generatie marokkaan ben en zelf beter dan de gemiddelde 2e generatie Marokkaan derija spreek. Ook de scenes met de opa komen heel bekend voor subhanaLaah. Heftig. Dit heeft me wel gemotiveerd meer Marokkaans te spreken binnenshuis. Ik ben wel alleenstaande moeder en heb een kind die nog niet kan praten en logopedie krijgt vanwege een ontwikkelingsachterstand. Je bent dan toch sneller geneigd Nederlands te spreken. Als ik een Marokkaanse partner had zou ik afspreken dat minstens één van ons Marokkaans spreekt. Maar alleen is dat erg moeilijk toe te passen.

    • @SSs-ls9up
      @SSs-ls9up 4 роки тому

      Wat erg dit?! En allemaal door die Marokkaans zionistische David Pinto die Marokkaanse en Turkse taallessen op scholen heeft laten afschaffen... het is duidelijk wie er heeft gewonnen... David Pinto heeft gewonnen. Marokkaanse gemeenschap heeft verloren.

  • @imaneaz610
    @imaneaz610 4 роки тому +2

    Echt pijnlijk om te zien dat onze jongeren hun eigen taal niet vloeiend kunnen spreken deze besef momentjes zijn nodig voor ons allemaal zodat ons taal niet verdwijnt en we gewoon kunnen communiceren in marokko met ons famillie soukran Sallahedinne voor deze reminder

  • @Alhoceimy88
    @Alhoceimy88 4 роки тому +3

    Super aflevering

  • @chocolatelove1479
    @chocolatelove1479 4 роки тому +2

    Wat een leuke video Salaheddine! Leuk gedaan!

  • @swararajini
    @swararajini 4 роки тому +4

    💐🌻🌷🌹🤍Thuis praten we gewoon Darija, Nederlands krijgen ze op school, tv, tablet, buiten. Gelukkig heb ik dat meegekregen van mn ouders. En ja me kids spreken beide talen perfect... Lhamdulah🔥🔥🔥🔥🔥🌴🥥leuke video weer Salaheddin🤍🤍🤍🤍

  • @JD-bm8ry
    @JD-bm8ry 4 роки тому +3

    Mijn man en ik gaan in sha Allah onze kinderen twee-talig opvoeden. Hij spreekt alleen Arabisch met ze omdat zijn Arabisch beter is, en ik alleen maar Nederlandse met de kinderen! Bedankt Salah voor deze video in sha Allah zullen veel ouders hun ogen openen. 🤍

    • @saraqostahterra4548
      @saraqostahterra4548 4 роки тому

      Leer hun best fus7a zuster.

    • @JD-bm8ry
      @JD-bm8ry 4 роки тому

      Saraqostah Terra wat is fus7a?

    • @saraqostahterra4548
      @saraqostahterra4548 4 роки тому +1

      @@JD-bm8ry
      Het is de Arabische standaardtaal.
      Fus7a = الفصحى
      De nummer 7 wordt gebruikt voor de letter ح in chattaal.

    • @casa8017
      @casa8017 3 роки тому +2

      @@saraqostahterra4548 Waarom? dat is onze taal niet. Wij zijn marokkanen we spreken darija of berbers klaar.

    • @saraqostahterra4548
      @saraqostahterra4548 3 роки тому +1

      @@casa8017 Oh gij weer... Wij mgharba spreken inderdaad darija of Berbers. Maar beantwoordt deze vraag nu heel eerlijk. En ge moet gewoon realistisch zijn... Een taal zonder praktische nut sterft uit. Denk jij niet dat darija/Berbers hier in België of Nederland zal uitsterven, omdat het hier niet praktisch is?
      (dat zie je eigenlijk al gebeuren)

  • @MrYas167
    @MrYas167 4 роки тому +1

    tbarkellah, prachtige docu Salah. Kwaliteit!

  • @Noor-yz6jl
    @Noor-yz6jl 4 роки тому +24

    Wajooww ik schrok me de pleures toen hij tmazight ging praten mygoddd

  • @SacidGunes
    @SacidGunes 4 роки тому +2

    Mooi werk Salaheddine. Ik zelf ben Turks en vind het belangrijk dat de taal van mijn voorouders wordt voorgedragen naar de volgende generaties. Dit zie ik als een erfenis die ik meegekregen heb en deze moet doorgeven aan mijn klein- en achterkleinkinderen. Dit geldt overigens ook voor mijn geloof. Zoals de hoogleraar in jouw docu vertelt: blijf gewoon oefenen en je zal uiteindelijk beter worden.

  • @souhsousou7161
    @souhsousou7161 4 роки тому +4

    Ik ben zelf ook van de tweede generatie ik heb 4 kinderen en ik praat alleen marokkaans thuis (berbers) alle 4 de kinderen spreken vloeiend machallah berbers. Ik zeg eerlijk ik vindt het vreselijk als ouders nederlands met hun kinderen praten. Kijk naar deze video schanadalig toch bijna niemand spreekt normaal Marokkaans. Wij spreken overal berbers. Nederlands praten ze op school. Ik hoop na dit video dat alle ouders wakker worden whallah niet normaal. Dikke so naar Sallahedine maak vaker deze videos

    • @Mo-83-
      @Mo-83- 4 роки тому

      Petje af voor jou, zo hoort het ook. Als je als kind niet vanuit huis uit tmazight of tachelhiet of darija meekrijgt dan zul je het later heel moeilijk leren.

  • @cyano741
    @cyano741 3 роки тому +2

    Ik woon zelf in Amerika. En hier wonen heel veel Nederlanders die vlak na de oorlog naar Amerika zijn verhuisd .Die spreken dus allemaal amper nog een woord Nederlands! Ik vond het zo vreemd, want ze hebben net zoals Marrokanen nog wel een dik accent, maar Nederlands verstaan ze dus niet meer:')
    Zo gaat dat!

  • @jamesvanderven84
    @jamesvanderven84 4 роки тому +3

    Salam a sahib kidayer labas wela?
    Documentaire zwina a Goya Salah Allah iehafadak!!

  • @Bassoumti
    @Bassoumti 4 роки тому +1

    Echt een top aflevering!

  • @marwaafli509
    @marwaafli509 4 роки тому +7

    Ik ben Marokkaans en ik spreek Tamazight (Rif), Tachelhecht (Berbers) en Darija.
    Ik was denk ik wel gemotiveerd om alle 3 talen te leren eigenlijk. Maar wel jammer dat mijn generatie het niet helemaal vloeiend kan spreken. 🇲🇦🇲🇦🇲🇦🇲🇦

    • @AEHStudio
      @AEHStudio 4 роки тому +2

      Haha als riffi zijnde lijkt het mij ook lauw om ook tachelhit en darija te kunnen. Die diversiteit in Marokko maakt ons land zo mooi

  • @mrx-vg7zw
    @mrx-vg7zw 4 роки тому +2

    Ma sha Allah!! Mooi filmpje!

  • @lailalola461
    @lailalola461 4 роки тому +7

    Bij minuut 4:00 die taart en snoepjes zien er echt lekker uit 😋

  • @deenreminders2827
    @deenreminders2827 4 роки тому +1

    Wollah Salaheddine echt mooi om te zien dit! Wel jammer om zo te zien hoe de kennis van tmazight / darija is 'afgezwakt' in onze generatie. Ik denk dat we veel meer moeten communiceren ook thuis met de ouders in darija / tmazight. Zoals die man zei: "Nederlands leer je sowieso." Je hebt school enzo waar je het leert, maar we raken onze taal kwijt (Marokkaans). Iets wat van ons is. En dat is wel jammer, want kijk hoe moeilijk sommige het ermee hebben.

  • @widyen
    @widyen 4 роки тому +38

    Haha die opa is echt die-hard. Echte achelhiy 😄 dat Arabisch op z’n chleuhs. Wel triest dat de we totaal verkaasd zijn.

  • @peacepeace5398
    @peacepeace5398 4 роки тому +1

    Super goed voorbeeld voor ons kids salahudine💪

  • @imaneelbelmorija4781
    @imaneelbelmorija4781 4 роки тому +6

    الله يحفظك يا اخي.)allah beschermt je broeder

  • @ishpereira2788
    @ishpereira2788 4 роки тому +2

    Mooie docu. Als 2e generatie zie ik hoe belangrijk het is dat wij onze Afrikaanse talen in leven houden. Wat wordt er van ons als we onze taal niet spreken? Volwaardige Nederlanders zullen we nooit zijn.

    • @dikkebmwmevrouw1374
      @dikkebmwmevrouw1374 3 роки тому

      Hoezo zou je nooit volwaardig Nederlander kunnen worden?

    • @ishpereira2788
      @ishpereira2788 3 роки тому +1

      @@dikkebmwmevrouw1374 omdat we altijd allochtonen worden genoemd. Ongeacht het aantal generaties dat we hier zijn. Eeuwig die vraag waar komen je ouders vandaan of waar komen je grootouders vandaan.

    • @DatBowlingGuy
      @DatBowlingGuy 3 роки тому +1

      @@ishpereira2788 Als een Turk die zelf in Nederland geboren en opgegroeid is ben ik helemaal eens met wat je zegt. Het maakt niet uit hoe hard je probeert om jezelf te gaan verbeteren in een vereemde taal dat gesproken word in het land waarin je woont, je blijft toch maar een allochtoon te zijn in het ogen van nederlanders. Dat gevoel heb je dan ook vooraltijd met je. Moedertaal is zeker belangrijk om te laten zien wat je echt bent.

    • @ishpereira2788
      @ishpereira2788 3 роки тому +1

      @@DatBowlingGuy inderdaad! Zeer belangrijk om je cultuur in leven te houden want onze afkomst blijft voor altijd deel van ons.!

    • @DatBowlingGuy
      @DatBowlingGuy 3 роки тому

      @@ishpereira2788 Ja zeker man, stel is voor dat je besluit om een ​​maand met uw gezin op vakantie te gaan naar Turkije of Suriname, en de andere dag ontmoet je iemand die je iets vertelt in je eigen moedertaal. Dan kan je toch niet zomaar stil blijven staan en meteen ik weet het niet zeggen. ik zou me wel erg doodschamen. Zoiets is echt onacceptabel in Turkse gemeenschap.

  • @aklimibilal9194
    @aklimibilal9194 4 роки тому +21

    Mooie docu broeder! Mss volgende keer over het geloof.. of de ouders hun kinderen nog naar koranschool sturen enzo... lijkt me leuke docu❤

  • @KathMarcella
    @KathMarcella 3 роки тому

    Aww wat mooi om te zien.
    Klinkt natuurlijk heel gek.. maar ik ben Nederlands en vind jullie video’s interessant!
    Opa is zo aandoenlijk met zijn kleindochtertje 🥰 echt zoet.

  • @Al3aylaa
    @Al3aylaa 4 роки тому +35

    6 Ways to Earn Reward Even after Death:🏅
    - 📗Give a copy of the Qur'an to someone (each time one reads from it, you gain).
    - 🦽Donate a wheelchair to a hospital (each time a sick person uses it,👨‍🦽 you gain).
    - 🕌Participate in building a MASJID.
    - 🥤Place a water cooler in a public place.
    - 🌳Plant a tree (You'll gain whenever a person, animal sits in it's shade or eats from it🌱)
    - ⛲Help build a water well💧

  • @Ittihad21
    @Ittihad21 4 роки тому

    Ma shaa Allah, dit is echt mooi gemaakt. Je bent de publieke omroep niveau voorbij gestreefd, tbarkeLlah

  • @Carimatoen
    @Carimatoen 4 роки тому +33

    De verlegenheid van deze kinderen speelt ook een rol in hoe ze overkomen qua taalbeheersing. Het bijzondere is dat je zou verwachten dat als je vanuit huis Nederlandstalig wordt opgevoed, men accentloos Nederlands zou spreken. Niks is minder waar. De jeugd van nu heeft een Marokkaans accent ondanks dat zij de taal (Berbers of Arabisch) niet voldoende machtig zijn. Van hun ouders krijgen ze toch het accent mee inclusief alle lidwoordfouten e.d. Het beste is om thuis exclusief Berbers of Arabisch te spreken en buitenshuis Nederlands. Zo krijgen de kinderen de taal foutloos mee.

    • @kheirak7740
      @kheirak7740 4 роки тому +2

      Juist. Het uiteindelijke resultaat is dat 3e, 4e, en zelfs 5e generatie kids met Marokkaanse roots geen enkele taal correct spreken. Ik denk dat de straatcultuur en welke muziek er op dat moment hot is ook een grote invloed heeft op de taal.

  • @bilalyaakoubi3422
    @bilalyaakoubi3422 4 роки тому +2

    Top video ! Wake up call !

  • @hasansananelan1564
    @hasansananelan1564 4 роки тому +4

    Behalve taal. Er is een ding die belangrijker is dan alles. En dat is geschiedenis. Als je de gemiddelde Turk/Marokkaan vraagt; noem mij de 4 Rashidun weten ze het niet. Maar 40 influencers kennen ze wel....

  • @amrishlove9398
    @amrishlove9398 4 роки тому +1

    Leuke aflevering. Goed gedaan.

  • @anassanass12345
    @anassanass12345 4 роки тому +31

    Like als je Tachelhiyt spreekt! Ait Agadir, Marrakech, Ouarzazate, Tinghir

    • @HHess
      @HHess 4 роки тому

      Iwa mat3nam labas goorn maytskarm ait tmazirt neg marhba zaron

    • @peacerespect212
      @peacerespect212 4 роки тому

      3allal Assou
      Wat betekent tachelhit volgens jou?

    • @haihop2767
      @haihop2767 4 роки тому

      @@Tigerjungle555 Misschien bij jou ja, maar tachelhit spreken ze ook in die omgeving en een echte achelhie verstaat ook iemand uit agadir, dus niet overdrijven. Daarom keken zoveel ait ouarzazate warda vision films, voor zover ik weet verstaan die meer dan 90 procent. Beter opletten en niet zo in hokjes denken, wij lijken juist op elkaar, al helemaal wat taal betreft. kenifra lijkt meer op tarifit, dus weet echt niet waar jij je info vandaan haalt hhh

    • @haihop2767
      @haihop2767 4 роки тому

      @@peacerespect212 Klopt niet wat hij zegt, maar dat wist je al. Sommige mensen overdrijven echt. Tachelhit wordt in al die regios gesproken. Mensen uit ouarzazat en omgeving kijken altijd warda vision films en verstaan het heel goed, denk dat deze 3allal een 4e generatie man is die bla vertelt.

    • @ayaalina9271
      @ayaalina9271 4 роки тому

      @hai hop klopt wij chleuh verstaan echt veel dialecten! Zelfs rwaffa versta ik soms niet allemaal maar wel veel. Het is ook belangrijk om je taal goed te beheersen ook arabisch moet je kunnen vind ik!!

  • @oumn6518
    @oumn6518 2 роки тому

    Mooie reeks Salaheddine. Goed werk! En prachtige mensen onze eerste generatie

  • @NEUKJEHOEREMOEDER
    @NEUKJEHOEREMOEDER 4 роки тому +43

    15:17 komt omdat TURKEN 1 GEZAMENLIJKE TAAL SPREKEN wij MAROKKANEN de 1 spreekt Dariga de ander Tarifit en de ander Teslouht en ga zo maar door

    • @KILLAHJAYY
      @KILLAHJAYY 4 роки тому +10

      nee wij turken praten turks met elkaar. 24/7. nederlands alleen als er mensen zijn die de taal niet begrijpen. in turkije heb je verschillende accenten wij turken zijn trouw aan onze vlag en aan onze god tot de dood

    • @TheBelgica1
      @TheBelgica1 4 роки тому +1

      Is een factor, maar zeker geen excuus

    • @shaimafirdaus
      @shaimafirdaus 4 роки тому +4

      Turkije heeft ook meerdere dialecten: je hebt normaal turks, je hebt kurdisch en je hebt ook azeri dialect

    • @SuacoRV
      @SuacoRV 4 роки тому +7

      @@KILLAHJAYY Je bent trouw aan de Turkse vlag maar je woont er niet. Ik vraag me echt af waarom mensen niet gaan wonen in het land dat ze zo geweldig vinden.
      Bedoel dit niet negatief maar vraag me dit soms echt af want jij bent niet de enige die zo over zijn/haar land van herkomst praat. Het is niet zo dat Turkije een 3de wereld land is ofzo.

    • @kjghdfkghjdfkjgheu
      @kjghdfkghjdfkjgheu 4 роки тому +5

      @@KILLAHJAYY als je zo trouw aan jouw vlag bent, dan woon je in het verkeerde land nu en spreek je de verkeerde taal. En hebben jullie een eigen god? Want onze god (van alle moslims) is Allah. Zorg eerst dat Raki niet meer de nationale drank is en dat je de gekozen taal van Allah leert spreken (Arabisch), zodat je de Koran goed begrijpt.

  • @babaqida3840
    @babaqida3840 4 роки тому

    Wat een prachtige docu!

  • @khorotoxellois8399
    @khorotoxellois8399 4 роки тому +7

    Dommage qu'il n'y a pas de sous titre en français. En tout cas, c'est du très bon travail Salaheddine ! Cette vidéo mérite un million de vues

  • @inssafsliti9430
    @inssafsliti9430 2 роки тому

    Subhana Allah
    Ik was er zo van overtuigd dat het echt belangrijk is dat mijn zoon eerst NL spreekt, maar ben nu wel van gedachte veranderd hoor 😅 Chokran

  • @bigboypants5762
    @bigboypants5762 4 роки тому +6

    Ik ben waar ik ben. Taal is een noodzakelijk communicatiemiddel. Als je berbers of darija niet gebruikt, heb je het blijkbaar niet nodig om je vandaag de dag staande te houden in de maatschappij. Die paar dagen vakantie per jaar zijn geen noodzaak voor een mens. Het is jammer, maar dan hadden we daar moeten blijven.

    • @classicgirly4648
      @classicgirly4648 4 роки тому +1

      Wauw eindelijk iemand die mij begrijpt

    • @rcgcrcgc
      @rcgcrcgc 4 роки тому +2

      Het maakt ook een groot deel uit van je identiteit, wanneer taal wegvalt dan vallen langzaam ook de meeste elementen van je afkomst weg. Natuurlijk hebben we onze moedertaal hier in Nederland niet echt nodig, maar wat maakt jou wie je bent en wat wil je meegeven aan je kinderen? Laten we onszelf niet vergeten broeder. Nu vergeten we wie we zijn, gaan we in een paar jaar ook vergeten wat we geloven? Onze gemeenschap begint zich te gedragen als een kip zonder kop...

    • @saraqostahterra4548
      @saraqostahterra4548 3 роки тому

      Eindelijk iemand die het snapt. Ik vind het zelf spijtig, maar het is nu eenmaal de realiteit. Ik vind het beter dat we standaard Arabisch leren voor religieuze nut. Dat is het enigste dat we nog staande kunnen houden.

  • @thewatchtower8330
    @thewatchtower8330 3 роки тому

    Fantastisch nieuws.

  • @everydayisagooddaypoffertt3486
    @everydayisagooddaypoffertt3486 4 роки тому +19

    Tachelhit all day

  • @timothymeer5143
    @timothymeer5143 4 роки тому +1

    Interessant!!

    • @bilinasmini3480
      @bilinasmini3480 4 роки тому

      90% uit riff praten ze alsnog NL’s onderling.

  • @Jouwtube
    @Jouwtube 4 роки тому +11

    Die professor is echt hilarisch.

  • @AchrafBardan
    @AchrafBardan 4 роки тому +1

    Heel professioneel deze video broeder👏👏

  • @1mocrooo
    @1mocrooo 4 роки тому +7

    Een taalachterstand kunnen zelfs autochtone kinderen krijgen. Dit heeft niks te maken met het aanleren van een andere taal door ouders. Dit wordt ook wel een blootstellingsachterstand genoemd, dit betekent dat een kind nog niet veel in aanmerking is gekomen met een taal en dus makkelijk in te halen is op de basisschool. Integendeel, kinderen hebben een 'gevoelige taalperiode' waarin zij capable zijn om meerde talen te kunnen leren! Duss praat lekker THMAZIGHT/DARIJA met onze toekomst. Daarbij is het ook belangrijk om te weten, wanneer een kind bijv. Thmazight/Darija volledig spreekt dan is zijn of haar basis om überhaupt een taal te kunnen leren goed gelegd. Dat betekent dat zij makkelijker een tweede taal kunnen leren op 4-jarige leeftijd wanneer ze naar school gaan...

  • @Saray...
    @Saray... 3 роки тому

    Heel herkenbaar. Ook 2de generatie hier. Nederlands zit in je systeem dus voelt het heel onnatuurlijk om dan gedwongen Marokkaans te spreken. Moet zeggen dat het voor ons als 2de generatie ook anders was. Oma en opa woonden in Marokko. Nu wonen de belangrijkste figureren van mijn kinderen in NL (mijn ouders, zusse etc) en die spreken ook allemaal Nederlands.

  • @khadijah8189
    @khadijah8189 4 роки тому +3

    Marokaans is ons culture en identiteit 👌

    • @normadesmond6017
      @normadesmond6017 3 роки тому

      wanneer je in Nederland woont en hier je geld verdiend en je kinderen opvoed niet. Dan heb je ervoor gekozen om ze Europees op te voeden. En niet noord- afrikaans. Doe je dat wel dan ga je terug naar Marokko.

  • @nauyaz
    @nauyaz 4 роки тому +1

    deze video's blijven leuk !

  • @sdg8722
    @sdg8722 4 роки тому +16

    Maarten is echt gif, complimenten

    • @mevrouwvera4704
      @mevrouwvera4704 4 роки тому

      gaaf*

    • @SSs-ls9up
      @SSs-ls9up 4 роки тому

      Hij heeft bij de inlichtingen gewerkt en onderzoek gedaan naar radicalisering van moslims.

  • @amsayk8501
    @amsayk8501 4 роки тому +7

    Ik ben niet marokaans wel arabisch. Ik spreek ook Arabisch tegen mijn kinderen (3) & (1). Mijn zoontje van 3 spreekt nog niet echt, word vaak gezegd dat het komt omdat, hij 3 talig opgevoed word, maar ik vind juist dat ik moet doorzetten. Het zal misschien wat langer duren maar uiteindelijk komt het goed!

    • @Oussama-nf2zi
      @Oussama-nf2zi 4 роки тому +1

      Marokkanen zijn geen Arabieren he dat je dat weet. Wij zijn allemaal berbers, maar de helft spreekt een arabische dialect.

    • @amsayk8501
      @amsayk8501 4 роки тому +1

      @@Oussama-nf2zi het gaat er toch om dat je je moedertaal aan je kinderen meegeeft? Ongeacht wat deze is

    • @Oussama-nf2zi
      @Oussama-nf2zi 3 роки тому

      @Sarah wat lul je nou??

    • @chamos8057
      @chamos8057 3 роки тому +2

      @Sarah Kapot trieste mensen ze janken elke dag om wat arabiere en franse met hun hebben gedaan deze volk spoort echt niet billah

    • @scorpio72able
      @scorpio72able 3 роки тому

      @Sarah ga jij dan ook de belgen met hollanders vergelijken? Net als sinaasappels en bloemkolen..

  • @romaissaeelboudounti1241
    @romaissaeelboudounti1241 4 роки тому +3

    Alhamdoulillah mijn zusje van 3 beantwoordde alle vragen goed🤲🏻

  • @videovoer8130
    @videovoer8130 Рік тому

    Als iemand met een Deense moeder is dit ook heel herkenbaar. Ze had mij nooit Deens geleerd. Nu probeer ik wel Deens te leren en praat ik af en toe Deens met haar

  • @rbati6857
    @rbati6857 4 роки тому +7

    Ik ben in Dubai Bahrein geweest ik spraak Darija tegen Ze nou die verstonden geen reet van wat ik zei, sterker nog ze dachten dat ik een france dialect spraak, tot ik echt Arabisch geen praten pas kon ik met ze communiceren , Darija is gewoon Tamazight en mengsel van verdraaide Arabisch france Spaanse worden, ik zelf spreek alleen Darija maar tegenwoordig versta ik beetje Tamazight

    • @nehlaoop5561
      @nehlaoop5561 4 роки тому +3

      Marokanen zijn geen arabieren de cultuur de opvoeding de taal alles is anders dan andere arabieren ik snap niet dat zij zich arabieren noemen

  • @alchikhhicham5953
    @alchikhhicham5953 3 роки тому

    the best video ever

  • @jdkkkkkj4013
    @jdkkkkkj4013 4 роки тому +10

    Broeder doe deze in België 100% dat het veel beter zal zijn dan de Nederlandse Marokkanen

    • @jdkkkkkj4013
      @jdkkkkkj4013 4 роки тому +1

      nora out jij bent zeker van Antwerpen of Brussel kan niet anders

    • @jdkkkkkj4013
      @jdkkkkkj4013 4 роки тому

      Van waar komen je neven dan als ik vragen mag?

    • @soukaina330
      @soukaina330 3 роки тому

      @@noraout7617 ik kom uit Antwerpen en ze kennen hier de talen nog. In brussel ook

  • @s.b2706
    @s.b2706 4 роки тому +1

    Top docu!

  • @30koray
    @30koray 4 роки тому +6

    Masallah opa is strijder :)

  • @fedjem9989
    @fedjem9989 4 роки тому

    Hele mooie docu. Onze taal en cultuur zal hier in Europa zeker verloren gaan onder de jongeren. De reden dat Turken meer de Turkse taal onderling spreken is omdat wij verschillende dialecten hebben, amazigh, chlouh, Arabisch....etc....
    Ik hoop dat dit de ouders van de kinderen van nu, de cultuur en taal toch mee willen meegeven en hier extra hard hun best voor willen doen.
    Dan heb ik het nog niet eens over religie. Mooi project!!! Goed gedaan.

    • @mirosulparfumurilor766
      @mirosulparfumurilor766 4 роки тому +2

      Slmalykm broeder, in Turkije zijn ongv 40 dialecten & 18 verschillende talen. Vergeet niet dat het overblijfselen zijn van een groot imperıum(osmanlı=ottemaans).
      Alles begint met cultuur. Het behouden van cultuur(eten-tradities-bruıloft-etc) waarvan GELOOF /İSLAM misschien wel het belangrijkste.
      Maar Turkije kent ook secularisme of de christendom(meerdere takken) . Of de alevieten. Veel trollen die hier opmerkingen plaatsen dat Turken niet islamitish zijn is natuurlijk flauwenkul(dit is wat t westen deed en nog steeds doet!!) verdeeldheid zaaien onder moslims!
      İk zou zeggen tegen mijn marrokaanse broeders&zusters, leer u kind als eerst t marrokaanse volkslied en achteraf t marrokaanse geschiedenis.. Alles begint met t TROTS ZİJN OP...
      ESSELAMUNALEYKUM VE RAHMETULLAHİ VE BEREKATUHU

  • @takshowth
    @takshowth 4 роки тому +48

    Moet altijd lachen als iemand zegt: Arabisch moet je spreken want dat is de taal van de Koran. Nou geloof me Darija en Koran hebben helemaal maar dan ook helemaal niets met elkaar te maken!!!’ Darija is een orale taal die niet onderwezen of geschreven wordt!! Koran js geschreven in klassiek Arabisch!

    • @Oussama-nf2zi
      @Oussama-nf2zi 4 роки тому +9

      jordan carver tis geen Arabisch a hollander

    • @ventiadi1460
      @ventiadi1460 4 роки тому +7

      Riffi_from_ Europe klopt maar zinsbouw en uitspraken is Arabisch. Als je goed darija kan kan je ook fusha. Dan kan je makkelijk de koran leren.

    • @TheBelgica1
      @TheBelgica1 4 роки тому +3

      Darija en tamazight hebben een ander belang. Het gaat over binding en familie. Arabisch heeft een religieuze functie. Allebei belangrijk.

    • @shaimafirdaus
      @shaimafirdaus 4 роки тому +11

      Klassiek arabisch als in de koran wordt in geen enkel arabisch land gesproken, alleen op school. Elk Arabisch land heeft zijn eigen dialect. Marokko heeft darija, in Saudie arabie spreken ze het khaleeji dialect ( dit lijkt ook totaal niet op klassiek arabisch) en zo heeft elk arabisch land haar eigen dialect. Het spreken van darija (Marokkaanse dialect van het arabisch) heeft zeker voordelen, dit maakt het leren van klassiek arabisch veel makkelijker omdat je bepaalde woorden al herkend.

    • @SH-fy5sz
      @SH-fy5sz 4 роки тому +5

      Derija kent wel woorden die afgeleid zijn van et Arabisch waardoor bepaalde woorden uit de Quran te snappen zijn. Als je geen derija kent zul je Koran helemaal niet snappen. Spreek je derija dan snap je Koran klein beetje beter maar niet helemaal. Niet ontkennen