James = Ishizaki Guy = Morisaki (Cause no special) Nigel = Misugi Robert = Tsubasa David = Misaki Tom & Nick = Masao & Kazuo Adolf = Hyuga Roger = Matsuyama Felix = Niita? Ralph = Soda
Que recuerdos ! A mi me encantaba usar a Alfred y hacerlos volar a todos ! Lo loco es que yo nunca vi un partido real en mi vida, y cuando me invitaron a jugar al fútbol yo lo unico que sabía de fútbol era lo que veía en este juego, entonces entré al campo y los agarré a todos a patadas, y me expulsaron !
Gigadrive shot, the best one you ever get in the campaign: Hits the post. Twin shot of Robert and David, second best one you get in the campaign: Hits the post. ^^
De hecho Tecmo Cup es lo mismo que Capitan Tsubasa, solo con cambios de sprites (aunque en esta version se usaron los sprites editados directamente por lo que hasta donde se no hubo original con los personajes de Tsubasa con la de NES).
El segundo partido lo perdias si o si y david abandonaba el equipo furioso por la derrota. Yo me acuerdo que intentaba ganar ese segundo parrido pero como mucho solo pude perder minimo 1 a 3. Era imposible ganarlo.
Este juego se facilita bastante leveleando a Nigel desde que se puede usar. Arranca con 40 de disparo mientras que el resto tiene 30 y tantos. Una locura. Además tiene un poder de dribble que te pasas a prácticamente todos con pocas excepciones como Alfred si usa el super tackle. Nigel es mejor que el protagonista jajaa
When I played this game I always liked knowing the meanings of the Shoting names in my language. But there's one that Google translator does not translate! It's Riccardo's ROLLING SOBAT! Google does not translate SOBAT. Was it a typo when it came to the name? Because Adolf's Shot, Meteo Shot is also missing a letter. That would be the "R", to be Meteor Shot! Can anyone tell me if the word Sobat exists even in English? Or was it a typo and the other word?
from urban dictionary: Rolling Sobat A term used mostly by the Japanese for a jumping, spinning, back kick. Often seen in Japanese pro-wrestling, and sometimes in video games. Seen in: King of Fighters XI, No More Heroes, Godhand.
Adolf's big bang shot 5:33 👌🏽
This drive shot is like tsubasa
James = Ishizaki
Guy = Morisaki (Cause no special)
Nigel = Misugi
Robert = Tsubasa
David = Misaki
Tom & Nick = Masao & Kazuo
Adolf = Hyuga
Roger = Matsuyama
Felix = Niita?
Ralph = Soda
Creo q si, felix debe reemplazar a david del otomo
I think Adolf is more like Schenider because of Fire thingy
Felix = soda
Ralph = niita
Guy = benji(?
ricardo=wakasimatsu
0:12 wow, Adolf
Wow my favorite Karakter Tsubasa 5:09 Alfred
Que recuerdos ! A mi me encantaba usar a Alfred y hacerlos volar a todos ! Lo loco es que yo nunca vi un partido real en mi vida, y cuando me invitaron a jugar al fútbol yo lo unico que sabía de fútbol era lo que veía en este juego, entonces entré al campo y los agarré a todos a patadas, y me expulsaron !
HomeMade Spinners Alfred = Karl Heinz Schneider
Ajajajajjjaaaaj
4:20 When a dragon slips on a banana.
Gigadrive shot, the best one you ever get in the campaign: Hits the post.
Twin shot of Robert and David, second best one you get in the campaign: Hits the post.
^^
キャプテン翼に慣れてる側からすると新鮮
これの日本語版をやってみたい
De hecho Tecmo Cup es lo mismo que Capitan Tsubasa, solo con cambios de sprites (aunque en esta version se usaron los sprites editados directamente por lo que hasta donde se no hubo original con los personajes de Tsubasa con la de NES).
paullo..it's carlos santana..😊
Que buen trabajo ... GrciaT
plz tecmo, no te olvides de estos 2 juegos, este y el Captain tsubasa para que hagan un remix y de una vez hagan confrontar a estos 2 jugadores
めっちゃキャプテン翼じゃん!おもしろそう
自分も思いましたわらい😊
muito foda brother
God on the beautiful days legendary game in a beautiful time with beautiful music and this is the best music in the game what the name of music
Alfred = karl heinz schneider?
Robert = ozora tsubasa?
Tom n partner = tachibana brothers?
Hyuga = Adolf?
David = Misaki Taro?
Yes!!
El segundo partido lo perdias si o si y david abandonaba el equipo furioso por la derrota.
Yo me acuerdo que intentaba ganar ese segundo parrido pero como mucho solo pude perder minimo 1 a 3. Era imposible ganarlo.
@@citizeninmortal4451 podías levelear y llegar a los penales me acuerdo que una vez estuve horas en la consola intentando hacerlo
Tengo una duda, este juego es una version occidental de un Cap Tsubasa o es su propio juego?
if I recall correctly, nigel has good stats but he has no special shot.. he has the "illusion dribble" though..
only the bycicle shot
@KaibaStore hahahahaha gracias =)
nice
nigel no necesitaba tiro especial para hacer goles.
No, por que sus rate para disparos era muy altos
@@JuanjoZet Exacto, su drible era muy bueno también. Si lo ponia de centrodelantero me era mas util que Adolf. Y sus tiros aéreos eran inatajables.
Era el mejor jugador del juego
Este juego se facilita bastante leveleando a Nigel desde que se puede usar. Arranca con 40 de disparo mientras que el resto tiene 30 y tantos. Una locura. Además tiene un poder de dribble que te pasas a prácticamente todos con pocas excepciones como Alfred si usa el super tackle. Nigel es mejor que el protagonista jajaa
si nigel tenia eludida y chilena
Que buenos recuerdo
😭 si
Gian y Nicolás son hermanos ? jajajaja
When I played this game I always liked knowing the meanings of the Shoting names in my language. But there's one that Google translator does not translate! It's Riccardo's ROLLING SOBAT! Google does not translate SOBAT. Was it a typo when it came to the name? Because Adolf's Shot, Meteo Shot is also missing a letter. That would be the "R", to be Meteor Shot!
Can anyone tell me if the word Sobat exists even in English? Or was it a typo and the other word?
sabbath??
Live 4 Kill Sobat!
from urban dictionary:
Rolling Sobat
A term used mostly by the Japanese for a jumping, spinning, back kick. Often seen in Japanese pro-wrestling, and sometimes in video games. Seen in: King of Fighters XI, No More Heroes, Godhand.
@Garkaputonosospunk Es Obvio Que Los Mejores Personajes Son De Este
@Garkaputonosospunk Los Dos Son Lo Mismo Pibeeeee Que Le Ves De Diferencia!?