Das mit Abstand Beste, das ich je im Netz gesehen habe!!! Das ist wahre Liedermacherkunst, wie sie im Digitalen Zeitalter auszusterben droht! TV-noir hat den Grimme Preis wahrlich verdient. Frau Depenbusch: Einfach nur phantastisch gut!!!
Es ist still, so still Kein lautes Geschrei Vergessen, verflossen, verloren, vorbei Komm tanz mit mir so als wären wir verliebt Auch wenn es ab morgen kein morgen mehr gibt Ja dann halt mich fest so als wären wir verliebt Bevor der Rest unserer Liebe verfliegt Ja, bevor der Rest unserer Liebe verfliegt Bevor der November den Sommer begräbt Ja, bevor der Wind mich woanders hinträgt Ist es still, so still Jedes Wort ein Verrat Versprochen, gebrochen an einem Sonntag Komm tanz mit mir so als wären wir verliebt Auch wenn es ab morgen kein morgen mehr gibt Ja dann halt mich fest so als wären wir verliebt Bevor noch der Rest unserer Liebe verfliegt Ja, bevor der Rest unserer Liebe verfliegt Lass mir Dein Hemd Matrose und ich denk an Dich Weit hinaus, hinaus auf hoher See Ich lass Dir mein Herz Matrose sonst vergisst Du mich Bis wir uns wieder sehen Trag ich Dein Hemd Matrose und ich denk an Dich Weit hinaus, hinaus auf hoher See Ich lass Dir mein Herz Matrose sonst vergisst Du mich Bis wir uns wieder sehen Tag aus Tag ein steh ich am Pier, bei jedem Schiff träum ich von Dir Jetzt bist Du da, doch nicht mehr Mein in Deinem Arm mein Schwesterlein Dann fahr zur See und zur Hölle, scher' Dich fort auf der Stelle Keine Träne wein' ich Dir mehr hinterher Ja ich pfeif auf Deine Rosen, denn die stechen mich so sehr Und an Matrosen lieb' ich eigentlich nur das Meer
It is still, so still-- not one more loud cry. Forget it, let go now, it's over and done . . . My English translation of the lyrics: lyrics.diehoren.com/2015/04/dance-with-me_34.html
Das mit Abstand Beste, das ich je im Netz gesehen habe!!! Das ist wahre Liedermacherkunst, wie sie im Digitalen Zeitalter auszusterben droht! TV-noir hat den Grimme Preis wahrlich verdient. Frau Depenbusch: Einfach nur phantastisch gut!!!
Super schön und was füreine wunderbare Stimme🙂🙃
Habe die Haifischbarpolka jetzt erst für mich entdeckt und könnte es in Dauerschleife hören.
Für mich ihr schönster Song überhaupt. Ihre Lieber erzählen so wahnsinnig intensive Geschichten. Wunderschön.
Danke für die Musik | Danke für die Texte | Danke für die Lieder | Danke für die Gedanken
OMG, she's so cute! Love the energy! Makes me want to learn German finally!
Einfach nur wow! Ganz großes Kino
Genial!
It sounds so sad but she is smiling
Jup it's pretty sad
Es ist still, so still
Kein lautes Geschrei
Vergessen, verflossen, verloren, vorbei
Komm tanz mit mir so als wären wir verliebt
Auch wenn es ab morgen kein morgen mehr gibt
Ja dann halt mich fest so als wären wir verliebt
Bevor der Rest unserer Liebe verfliegt
Ja, bevor der Rest unserer Liebe verfliegt
Bevor der November den Sommer begräbt
Ja, bevor der Wind mich woanders hinträgt
Ist es still, so still
Jedes Wort ein Verrat
Versprochen, gebrochen an einem Sonntag
Komm tanz mit mir so als wären wir verliebt
Auch wenn es ab morgen kein morgen mehr gibt
Ja dann halt mich fest so als wären wir verliebt
Bevor noch der Rest unserer Liebe verfliegt
Ja, bevor der Rest unserer Liebe verfliegt
Lass mir Dein Hemd Matrose und ich denk an Dich
Weit hinaus, hinaus auf hoher See
Ich lass Dir mein Herz Matrose sonst vergisst Du mich
Bis wir uns wieder sehen
Trag ich Dein Hemd Matrose und ich denk an Dich
Weit hinaus, hinaus auf hoher See
Ich lass Dir mein Herz Matrose sonst vergisst Du mich
Bis wir uns wieder sehen
Tag aus Tag ein steh ich am Pier, bei jedem Schiff träum ich von Dir
Jetzt bist Du da, doch nicht mehr Mein in Deinem Arm mein Schwesterlein
Dann fahr zur See und zur Hölle, scher' Dich fort auf der Stelle
Keine Träne wein' ich Dir mehr hinterher
Ja ich pfeif auf Deine Rosen, denn die stechen mich so sehr
Und an Matrosen lieb' ich eigentlich nur das Meer
It is still, so still--
not one more loud cry.
Forget it, let go now, it's over and done . . .
My English translation of the lyrics:
lyrics.diehoren.com/2015/04/dance-with-me_34.html