Глава, в которой «Джейн Эйр» оказывается романом о человеке, у которого чердак не в порядке

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 вер 2024
  • Четвертый сезон «Книжного базара» посвящен советскому читательскому канону. Во втором эпизоде литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр».
    Почему в XIX веке роман «Джейн Эйр» воспринимался как скандальный и даже революционный? Что сократили в советском переводе? Как первое издание «Джейн Эйр» едва не разрушило репутацию английского писателя Уильяма Теккерея? Какой из романов сестер Бронте лучше (и возможно ли вообще сделать выбор): «Агнес Грей» Энн Бронте, «Грозовой перевал» Эмили Бронте или все-таки «Джейн Эйр»?
    Что почитать:
    - «Морфо Евгения», Антония Байетт
    - «И девять ждут тебя карет», Мэри Стюарт
    - «Дым», Дэн Вилета
    - «Эмма Браун», Шарлотта Бронте, Клэр Бойлен
    - «Лжец», Стивен Фрай
    - «Горький апельсин», Клэр Фуллер
    Что почитать к следующему выпуску:
    - Через неделю Галя и Настя обсудят роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».
    📖 Весь список литературы на четвертый сезон здесь - meduza.io/epis...
    🎙 Подписывайтесь на «Книжный базар», чтобы не пропустить новые эпизоды - we.fo/1437908350
    Продюсер - Александр Садиков
    Музыка и монтаж - Виктор Давыдов
    Пишите письма на podcasts@meduza.io

КОМЕНТАРІ • 7

  • @RROxanaSS
    @RROxanaSS Рік тому

    Невероятно интересный подкаст. Спасибо огромное! Записала в список к прочтению несколько книг из рекомендованных.

  • @FlowerLotusThe
    @FlowerLotusThe 4 роки тому +3

    Отличная идея посвятить Фраю целый подкаст. Пожалуйста🙏

  • @ольгалипова-м6л
    @ольгалипова-м6л 3 роки тому

    Какие вы замечательные

  • @slavaburlac301
    @slavaburlac301 4 роки тому

    Спасибо !!!

  • @НаталияДроголева
    @НаталияДроголева 4 роки тому +1

    Спасибо большое! Очень интересно и познавательно! Я хочу вам посоветовать прочитать "Джейн Эйр" в переводе Иринарха Введенского. Это первый перевод романа Шарлотты Бронте "Джейн Эйр". Очень хороший, качественный и полный перевод. Я очень долго искала именно этот перевод. Нашла и купила его в интернет магазине "Лабиринт" Прочитала на одном дыхании. И не пожалела. Надеюсь что и вам он понравится.

    • @Koshka_poyot
      @Koshka_poyot 5 місяців тому

      Введенского -- как раз неполный! И качественным его назвать сложно. Иринарх очень вольно обращался с текстом, а некоторые предложения вообще выкидывал.

  • @Храбраявиолончелистка

    А какой красавчик, юный Тимоти Далтон в возрасте 24 лет в роли Хитклиффа в экранизации "Грозового перевала" 1970 года.
    Платонический роман с отцом своих воспитанников ? Это с кем же ? Если речь о Константине Эже, то он был её учителем и супругом директрисы и хозяйки пансиона в Бельгии, где Шарлотта одновременно изучала французский язык и служила преподавателем английского.