Jo, man vet att det är låg budget när de recyclar den scenen fast med ett svärd, utan att han blir skadad. Kunde lika gärna bli sjkuten i huvudet och sagt aj!!
Vad intressant! Jag är själv väldigt intresserad av röstdubbning och röstskådespelare, och Ingvar Kjellson är ju ett guldkorn med sina röstroller, speciellt Prins John.
Viktor Tunevi En annan lite skruvad tanke är att Ingvar mest sannolikt hade gjort Bagheeras röst i Djungelboken om Sverige hade gjort som Tyskland med ”standardröster” till förlagor inom dubbning. Sir Hector och Bagheera delade skådespelare i originalet, Sebastian Cabot. Jag kanske borde göra en fandub där jag imiterar Ingvar och gör en ”rekonstruktion” om hur det kunde se ut.
@@kallenordvall Det skulle jag vilja se! Gösta Prüzelius var ju utmärkt, men jag skulle faktiskt ganska lätt kunna tänka mig Ingvar Kjellson som Bagheera. Vi har ju haft några "standardröster" i Sverige. Margareta Sjödin gjorde ju Eva Gabors roller på svenska, Stefan Ljungqvist gjorde flera av David Ogden Stiers (inte Clocksworth dock) och var gång Patrick Warbirton gör en röst i en animerad film kallas Fredrik Hiller direkt in! Men om Beppe Wolgers hade gjort Thomas O'Malleys röst i "Aristocats" som Phil Harris gjorde på engelska, så tvivlar jag på att hans röst hade passat lika bra som Per Myrberg.
Viktor Tunevi Glöm inte att Roffe Bengtsson också hade varit lämplig som O’Malleys sångröst om man hade haft standardröster. Om jag inte är ute och cyklar helt så gjorde Gösta Prüzelius rösten till Vimmerbys borgmästare Nya hyss av Emil i Lönneberga.
@@kallenordvall Jag är ganska säker på att det stämmer att Gösta gjorde den rösten! Astrid Lindgren-filmerna hade verkligen professionella röstskådespelare till förfogande som t.ex. Gösta Prüzelius, Hans Lindgren och Jan Nygren.
Det blir så komiskt jag brukar ha skrattanfall då jag ser på de här klippet #Skrattfest. Nästa pojkvän måste vara humorist men inte elak. Moro med ein norsk man eller en dansk man till mig. De komiska med att ha varit tillsammans med en fantastisk svensk man som är utbildad kock. Så har man skickat låt till dansk stekman så lyssnat mycket musik såsom på en fantastisk piano man fra Norge.
Borde Ector inte istället uppskatta att Merlin rengör allt i köket med sin magi? Ector kallade honom get, och det är det Merlin förvandlar sig till när Mim är en noshörning i den magiska duellen.
Det är i princip vad Hector & Kaj förtjänar.
Vad är det dom förtjänar
Ector kallar Merlin "usla gamla get". Merlin förvandlar sig till en get när han ska stånga Mim då hon är en noshörning i den magiska duellen.
Merlin snälla kom hem till mig och diska🙏😊
0:47 Det där är exakt samma animation som när Hjalle blir slagen i huvudet av Jeppe i 101 Dalmatiner
Jo, man vet att det är låg budget när de recyclar den scenen fast med ett svärd, utan att han blir skadad. Kunde lika gärna bli sjkuten i huvudet och sagt aj!!
Jag var vän med Ingvar Kjellson som gjorde Sir Hector från att jag var 16 år fram till hans död.
Vad intressant! Jag är själv väldigt intresserad av röstdubbning och röstskådespelare, och Ingvar Kjellson är ju ett guldkorn med sina röstroller, speciellt Prins John.
Viktor Tunevi En annan lite skruvad tanke är att Ingvar mest sannolikt hade gjort Bagheeras röst i Djungelboken om Sverige hade gjort som Tyskland med ”standardröster” till förlagor inom dubbning. Sir Hector och Bagheera delade skådespelare i originalet, Sebastian Cabot. Jag kanske borde göra en fandub där jag imiterar Ingvar och gör en ”rekonstruktion” om hur det kunde se ut.
@@kallenordvall Det skulle jag vilja se! Gösta Prüzelius var ju utmärkt, men jag skulle faktiskt ganska lätt kunna tänka mig Ingvar Kjellson som Bagheera.
Vi har ju haft några "standardröster" i Sverige. Margareta Sjödin gjorde ju Eva Gabors roller på svenska, Stefan Ljungqvist gjorde flera av David Ogden Stiers (inte Clocksworth dock) och var gång Patrick Warbirton gör en röst i en animerad film kallas Fredrik Hiller direkt in!
Men om Beppe Wolgers hade gjort Thomas O'Malleys röst i "Aristocats" som Phil Harris gjorde på engelska, så tvivlar jag på att hans röst hade passat lika bra som Per Myrberg.
Viktor Tunevi Glöm inte att Roffe Bengtsson också hade varit lämplig som O’Malleys sångröst om man hade haft standardröster. Om jag inte är ute och cyklar helt så gjorde Gösta Prüzelius rösten till Vimmerbys borgmästare Nya hyss av Emil i Lönneberga.
@@kallenordvall Jag är ganska säker på att det stämmer att Gösta gjorde den rösten! Astrid Lindgren-filmerna hade verkligen professionella röstskådespelare till förfogande som t.ex. Gösta Prüzelius, Hans Lindgren och Jan Nygren.
Det blir så komiskt jag brukar ha skrattanfall då jag ser på de här klippet #Skrattfest. Nästa pojkvän måste vara humorist men inte elak. Moro med ein norsk man eller en dansk man till mig. De komiska med att ha varit tillsammans med en fantastisk svensk man som är utbildad kock. Så har man skickat låt till dansk stekman så lyssnat mycket musik såsom på en fantastisk piano man fra Norge.
1:47
Borde Ector inte istället uppskatta att Merlin rengör allt i köket med sin magi? Ector kallade honom get, och det är det Merlin förvandlar sig till när Mim är en noshörning i den magiska duellen.
Köksan kallade också honom get
Hur vet du det
@@kasper9047 Hur vet du vad?
@@jakkesaleh6379 Jag har sett scenen från filmen
1:30 fanns det verkligen pannkakor på medeltiden?
Pannkakor måste väl funnits sedan länge, betänk ingredienserna mjöl, mjölk, salt och ägg och lite smör till stekning.
Lätt som en plätt😉
@@JaneDoe-ci3gj badum tsss