The Oresteia Agamemnon part 1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 лип 2011
  • Greek tragedy by Aeschylus

КОМЕНТАРІ • 327

  • @FirstActuality
    @FirstActuality 12 років тому +169

    Fresh Prince of Atreus... (cue the music)
    In sun drenched Argos born and raised
    in the oikos was where i spent most of my days
    chilling out relaxing and maxing all cool
    and hurlin' some javelins up around school
    when a guy called aegisthus, he was up to no good
    started makin' trouble in the neighbourhood
    my mom killed my dad and the house she defiled
    so now i'm living with my sister electra in exile!

  • @elizabellabethabell9003
    @elizabellabethabell9003 6 років тому +97

    The grainy video quality and surreal look of the masks makes me feel like this is a video that tells me where the chainsaw wielding lunatic has my family imprisoned. Great acting and fascinating historical context, I would just never want to watch it without a crucfix in my hand. Holy moly.

  • @lilliannieswender266
    @lilliannieswender266 7 років тому +83

    It is such a privilege to be able to see these ancient plays, thank you so much for posting them.

  • @apyeon
    @apyeon 7 років тому +114

    this is the single most intense thing i've ever watched in my whole life

  • @a.steinkeller7048
    @a.steinkeller7048 4 роки тому +15

    This is soooooo good. Why can't we have productions like these nowadays? Bring the Greeks back.

  • @fizesseacountpara
    @fizesseacountpara 10 років тому +3

    I"m searching like crazy for the screenplay. I can't find anywhere. I just loved the musicallity of this translation.

  • @jon780249
    @jon780249 8 років тому +77

    Thanks for posting. I saw this in person. It was one of the most memorable experiences I have ever had in the theatre.

  • @parkerpayne6382
    @parkerpayne6382 4 роки тому +11

    Shout out to the Soldier in the beginning with a 5 minute monologue

  • @JuneBee55
    @JuneBee55 10 років тому +10

    Tony Harrison who translated it was born in Leeds, Yorkshire, UK, same as me! Harrison Birtwistle who did the music lived near me in Teddington, Middlesex, UK and his son was in the same class as my son! All these coincidences! Marvellous work!

  • @pedro_filho
    @pedro_filho 10 років тому +70

    This is my favorite version of Agamemnon. Clytemnestra is everything to me. I've memorized all her lines and always find myself retelling the story of the beacons in my mind

  • @njlillycline
    @njlillycline 3 роки тому +64

    I love this because I feel it is one of the purest representations of Ancient Greek theatre; the set up, the instruments, the costumes, the rhythm of the lines, the male-only cast. It really makes it easier to visualize and understand what it may have been like then.

  • @njlillycline
    @njlillycline 4 роки тому +26

    The way this was done, as close to the ancient manner as possible, is regrettably scarce to find these days. This troupe’s performance of the trilogy is the only example that really achieves the desired effect. I wish there was a company producing the tragedies in this way today, with the great music, masks, and everything. Bravo is all I can say!

  • @annalieff-saxby568
    @annalieff-saxby568 4 роки тому +9

    I saw this production of entire trilogy on the TV back in the early 80's and am delighted to find it on line.

  • @shokushubi
    @shokushubi 3 роки тому +6

    Love the chorus’ impact in this performance, truly surreal

  • @StevenTorrey
    @StevenTorrey 8 років тому +110

    The masks are most effective. The actors make an attempt at rhythm in their speech; to the ancient Greek dramatist, rhythm would be very important. I have found most helpful Hugh Lloyd-Jones translation with extensive line by line notes of "The Oresteia".

  • @LyndonLaRoucheArchive
    @LyndonLaRoucheArchive  11 років тому +9

    I have other videos with classes about all of those which you might like. I think if you watch my other two videos of the trilogy, the actors are listed in the credits.

  • @boleyn123
    @boleyn123 11 років тому +13

    I quite agree with you about the 'copyright foolishness'. It is depriving so many of so much. For those of us that cannot get to major centres like New York or London, filmed dramas would be a god-send. The Oresteia is a masterpiece, as is Shakespeare's works, and in an ideal world should be accessible to all. Thank you so much for downloading. You are doing us all a great service.

  • @alanduffield6000
    @alanduffield6000 6 років тому +3

    Appropriate the day after Peter Hall's death to recall this stunning production. I was lucky enough to see it at the time, with some of my students and we were all held, astonished and changed by the experience. At the very least it was impossible to see the theatre of the time quite the same again. This is not meant as a valediction of ancient Greek tragedy, but of a simply wonderful production.

  • @briannabuth2647
    @briannabuth2647 4 роки тому +7

    I love this. I want my students to see the way it was. We can talk about it until we are blue but to see it. I even showed select bits to my younger students and they wanted more.

  • @dhansen888
    @dhansen888 8 років тому +38

    I am glad I saw this production. Beyond the life affirming effects of the art itself and the conversation it induced in my family, it is brave to try to glimpse back to our theater's earliest roots. It is easy to look foolish when walking this path - they did not and they succeeded with aplomb.