Дорогі глядачі, до Вашої уваги сюжет "Слова..."! Не забувайте користуватися додатковими матеріалами, розміщеними у стрічці каналу "Пані Вчителька" у Telegram. Пишіть, що хочете почути наступного разу. Приємного перегляду!
К "Слову..." у меня своё отношение . В институте я его читал напечатанным еще тем старинным шрифтом. Дело было при совке , а институт находился на территории Московии. У меня завтра семинар. Сижу , пытаюсь читать и ничего не понимаю . Страшно злюсь , потому что у меня приближается время свидания с моей будущей женой, а я совершенно ничего не понимаю из этого текста . Так было пока я не дошел до оксамитів та кожухів и тут я понял , что просто пытаюсь читать не на том языке и решил его перечитать как на украинском т.е. "е" как "э" "и" как "ы" и дело сразу пошло . Я заметил , что и предложения выстроены по украински. Но были в тексте места , которые не поддавались этой тактике и я знаю про что писали казахские исследователи этого текста. Я реально видел эти фрагменты и еще тогда заподозрил, что "Слово..." написано как минимум на двух языках. Но кульминация была на семинаре, когда меня вызвали и я пересказал содержание этого "Слова....". Оказалось , что не понимать это было нормально из за чего меня препод обвинил , что я надыбал перевод в библиотеке соседнего мединститута. На что я ему ответил , что ничего сложного , потому что текст написан на украинском языке , а я украинец. Когда препод на Московии услышал , что "памятник русской письменности" написан на украинском языке , его тогда чуть инфаркт не хватил. Тогда я был немножко не прав , потому что текст был написан русинским языком , который в 15 веке разделился на украинский и белорусский. И из-за своей близости к украинскому русинский язык сегодня ошибочно называют лемковским диалектом украинского языка.
Батько Ігоря та Всеволода - Святослав Ольгович, а золоте слово мовив київський князь Святослав Всеволодович. Так, він називає їх синами, але це те саме що і звернення "браття" - необов'язково дослівно розуміти
Навіть такий дуже не простий текст, як Слово, у Вашому викладенні стає більш зрозумілим, простішим і по-сучасному цікавим 👍📚
Дякую! Ваші коментарі завжди надихають🙂.
Хотів би почути переказ якогось твору який буде на зно і якого немає на каналі.Лайк за старання👍
Цей твір зношний
@@spiritpfpeople Знаю.На той момент, коли я готувався до ЗНО, то хотів почути ще якісь перекази тих творів, яких ще не було на каналі!))
@@Олег-ш8х2о і як там склав іспит?
Дуже-дуже дякую, що б я без вас робила❤❤❤
Я захоплююся тим , що у вас виходить так гарно розповідати ... Дякую вам ...за вашу працю !💕
Дорогі глядачі, до Вашої уваги сюжет "Слова..."! Не забувайте користуватися додатковими матеріалами, розміщеними у стрічці каналу "Пані Вчителька" у Telegram. Пишіть, що хочете почути наступного разу.
Приємного перегляду!
Вау! Дууже дякую! Ви розповідаєте цей складний твір так просто! Легко для сприйняття, все зрозуміло. Дякую🌹
Круто и без воды . Спасибо . Завтра урок , думаю , что буду знать , что сказать .
Боже, як же ви доступно розповідаєте!
Читала твір самостійно нічого не зрозуміла , послухала ваше відео зрозуміла набагато краще , дякую 😍
Хто тут не через ЗНО?
Я ) вернусь когда буду готовится ко ЗНО
Я. Я в 9, задали читати
@@viktoriaexella+
Я в 9 класі щас по ньому дектант писати будемо!
🙋🏻♀️ Я через НМТ 😂
О,Боже,спасибо вам огромное,я всё прекрасно поняла,вы лучшая!!💗💗
Дякую за докладно переказаний твір🙂
Чекаємо "Impromtu phantasie" ))
найкраща вчителька!
Огромное спасибо!Шикарный пересказ!
Дуже крута історія. Ви мене змотивували прочитати цей твір. Обовязково прочитаю, бо стало дуже цікаво. Ваша подача - супер. Вдячний.
Дякую!)
Неймовірне пояснення 🥰 велике дякую
Дуже вдячна Вам ♥️твір став набагато легшим 🦋
Дякую,справді гарно пояснюєте😊🙂😉
Дуже цікаво розповідаєте, щиро дякую!
Дякую вам .
Після вашого переказу все зрозуміло
Дуже гарний переклад. Нарешті я зрозумів. А що сталося зі Всеволодом(братом Ігоря), він вибрався з полону?. Хотілося би повість минулих літ)
Це не переклад а адаптація.
Ваші розповіді дуже легко можна вивчити Все дуже легко 🤩♥️♥️♥️
яка ж ви гарна 😍😍😍😍
а ваший бархатистий голос аааааа❤😍😍😍😍😍😍
Дякую🤗.
Дякую , коли читала не все зрозуміла, а вы дуже допомогли
в Топ!)
Дуже дякую🙏🙏❤
Ви мене врятувати 🥲💕
велике спасибі, настав час готуватися до ЗНО, а ви допомагаєте найбільше!
ви дуже круто розповідаєте, дякую за такий чудовий контент
Тільки тут цікаво, дякую 😍💞
Дякую! Все відео дивилася на ваші губи. Вам дуже личить ця помада!
Дякую вам😊😊
Дуже дякую вам за таку подачу такого твору!
Дуже дуже дякую🤗❤️❤️❤️
дякую, дуже цікаво було слухати
Святослав-батько Ігоря,осоко допоміг втекти з полону.Доужина Всеволода-Глібівна
Овлур
Яка ви гарна)
Дякую за це відео, воно дуже допомогло
Дякую ✨✨✨
Ігор не вміє слово тримати!Сам же сказав,що краще померти,ніж потрапити у полон,і потрапив у полон,і ще й преможцем себе виставив.
Дякую,все зрозуміло! 😍
К "Слову..." у меня своё отношение . В институте я его читал напечатанным еще тем старинным шрифтом. Дело было при совке , а институт находился на территории Московии. У меня завтра семинар. Сижу , пытаюсь читать и ничего не понимаю . Страшно злюсь , потому что у меня приближается время свидания с моей будущей женой, а я совершенно ничего не понимаю из этого текста . Так было пока я не дошел до оксамитів та кожухів и тут я понял , что просто пытаюсь читать не на том языке и решил его перечитать как на украинском т.е. "е" как "э" "и" как "ы" и дело сразу пошло . Я заметил , что и предложения выстроены по украински. Но были в тексте места , которые не поддавались этой тактике и я знаю про что писали казахские исследователи этого текста. Я реально видел эти фрагменты и еще тогда заподозрил, что "Слово..." написано как минимум на двух языках.
Но кульминация была на семинаре, когда меня вызвали и я пересказал содержание этого "Слова....". Оказалось , что не понимать это было нормально из за чего меня препод обвинил , что я надыбал перевод в библиотеке соседнего мединститута. На что я ему ответил , что ничего сложного , потому что текст написан на украинском языке , а я украинец. Когда препод на Московии услышал , что "памятник русской письменности" написан на украинском языке , его тогда чуть инфаркт не хватил. Тогда я был немножко не прав , потому что текст был написан русинским языком , который в 15 веке разделился на украинский и белорусский. И из-за своей близости к украинскому русинский язык сегодня ошибочно называют лемковским диалектом украинского языка.
Дякую вам!
Молодец , умничка
Дякую!
Дякую ви мене врятувпли
Дуже дякую👏
Дякую! Скажіть будь ласка, на яку камеру ви знімаєте? Дуже гарно.
Lumix g7
Дякую вам)
Дуже дякую а то я нічо не зрозуміла по книжці а так як ви розказали було дуже ясно і зрозуміло
Кончак топ
Батько Ігоря та Всеволода - Святослав Ольгович, а золоте слово мовив київський князь Святослав Всеволодович. Так, він називає їх синами, але це те саме що і звернення "браття" - необов'язково дослівно розуміти
То есть этот Игорь внук Ольги, а не муж
Дякую
Можна будь ласка про Києвл-Печерський патерик?
🥺
Князь Святослав - батько Ігоря і Всеволода?
Перекажіть Хазяїна будь ласка
А де був Всеволод?
Що за музика на фоні, така чарівна атмосфера..
Де можна знайти цей твір?
пані вчителько, а скільки Вас років?
Це має якесь значення?
@@pani_vchytelka так
Это выглядит как какой-то канал с новостями, с телевизора
Це добре чи погано?
@@pani_vchytelka Кому как, но лично для меня это не является проблемой)