@@vlescri6298 кава експрессо+ молоко-цe caffè macchiato ( розведена кава, вимазана кава,як краще хочете ,так називайте) І п'ють таку каву в основному на півдні Італіі. Там, де молока є багато- це cappuccino ....ще є stretto caffè (тоненькою і густою струйкою випущене з апарату, невеличка вижимка, дуже сильний напій, на любителя) Ми називаємо і п'ємо ці написати так....
Дякую. Дуже цікаві запитання.
Late в перекладі з італійськоі-це молоко. Питання поставлено неправильно. Вживають молоко з вершками. Усі інше просто неможливо.
по -перше latte пишеться з двома т, а по-друге напій латте це кава еспрессо+молоко. З вершками це cafe con la panna.
@@vlescri6298 кава експрессо+ молоко-цe caffè macchiato ( розведена кава, вимазана кава,як краще хочете ,так називайте)
І п'ють таку каву в основному на півдні Італіі. Там, де молока є багато- це cappuccino ....ще є stretto caffè (тоненькою і густою струйкою випущене з апарату, невеличка вижимка, дуже сильний напій, на любителя)
Ми називаємо і п'ємо ці написати так....
Дякую за цікаві запитання. Правильно казати "пожежний, а не пожежик