Le terme Tov. Il ne traite pas de mérite et montre l'incompréhension du vocabulaire de la torah, ajoutant des sens à un mot très précis en hébreu : Tov est un infinitif et il signifie Adaptabilité, ce qui est adapté. Et Dieu vit que la chose était adaptée, qui mène sur un sens de chose parfaitement construite. Bien loin du sens que lui attribut le rabbinisme séculier.
Autre chose, j'ai entendu que "le monde a été pensée par Dieu" : Be-reshit, le terme Reshit dérive du mot Resh, Tête, donc Reshit est une Pensée, un flux électrique dans un lieu. Sans cette Pensée, pas de Bara'. Be-Reshit contient tout le Projet divin. Le traduire par Au commencement est une trahison et un travestissement.
@@reuvenlehman7020 Le sens des mots est altéré, changeant, si on ajoute par dessus les interprétations philosophiques romaines et ashkénazes, puis les traductions en français, qui elles aussi ont un vocabulaire changeant, au bout du bout on est déconnecté du texte original.
@@victoremman4639 pas le moins du monde. Les significations de la Torah ne se limite pas à une lecture independante par exemple du pirkey avote, lui-même issu de la tradition des enseignements qui l'ont précédé et ainsi de suite mais en remontant dans le temps... pour commencer.
Bref je ne comprends rien à son discours qui est philosophique européanniste, sans relation avec le vocabulaire de la torah. Il change le sens de tous les mots, incroyable ! Voilà bien un ashkénaze !
@@stephaneores7886 Dire ashkenazi peut aller dans deux directions, soit simili-juif, soit homme précieux. Aucun lien avec une humilité. Et le fait de changer le sens des mots est un phénomène bien connu en linguistique. Je comprends la torah, mais pas ce monsieur qui tu places si haut.
Un grand Merci !! il etait temps que Manitou aie sa place sur you tube !! un Géant de la Torah méconnu !!
💯
Merci d'avoir partagé cet enseignement profond de Manitou. Je viens de le découvrir. Décidément les juifs ont tant de choses à nous apprendre
Decidement 2000 plus tard c'est pas trop tôt en reality...
Magnifique.
Merci beaucoup pour ce partage.
Pouvoir profiter de ce genie est un bonheur.
De ssdqq ses ses d de ses d des ses des ds sqq sa a sa dsl
❤ gratitude❤
" donner pour donner " voilà de l'orgueil.
Le terme Tov. Il ne traite pas de mérite et montre l'incompréhension du vocabulaire de la torah, ajoutant des sens à un mot très précis en hébreu : Tov est un infinitif et il signifie Adaptabilité, ce qui est adapté. Et Dieu vit que la chose était adaptée, qui mène sur un sens de chose parfaitement construite. Bien loin du sens que lui attribut le rabbinisme séculier.
A l'opposé, nous avons Ra', qui est une difficulté rencontrée.
Autre chose, j'ai entendu que "le monde a été pensée par Dieu" : Be-reshit, le terme Reshit dérive du mot Resh, Tête, donc Reshit est une Pensée, un flux électrique dans un lieu. Sans cette Pensée, pas de Bara'. Be-Reshit contient tout le Projet divin. Le traduire par Au commencement est une trahison et un travestissement.
Le rabbinisme seculier ne se limite pas aux interprétations qu'il doit adapté au plus grand nombre...
@@reuvenlehman7020 Le sens des mots est altéré, changeant, si on ajoute par dessus les interprétations philosophiques romaines et ashkénazes, puis les traductions en français, qui elles aussi ont un vocabulaire changeant, au bout du bout on est déconnecté du texte original.
@@victoremman4639 pas le moins du monde. Les significations de la Torah ne se limite pas à une lecture independante par exemple du pirkey avote, lui-même issu de la tradition des enseignements qui l'ont précédé et ainsi de suite mais en remontant dans le temps... pour commencer.
Bref je ne comprends rien à son discours qui est philosophique européanniste, sans relation avec le vocabulaire de la torah. Il change le sens de tous les mots, incroyable ! Voilà bien un ashkénaze !
Déjà Manitou n’était pas ashkénaze
Ensuite que vous ne compreniez pas sa pensée devrait vous amener à plus d’humilité
@@stephaneores7886 Dire ashkenazi peut aller dans deux directions, soit simili-juif, soit homme précieux. Aucun lien avec une humilité. Et le fait de changer le sens des mots est un phénomène bien connu en linguistique. Je comprends la torah, mais pas ce monsieur qui tu places si haut.
Heureux êtes vous qui pensez comprendre la Torah
@@stephaneores7886 C'est ça Berechit, pouvoir penser la torah. :) Je mange les rabbins sur le vocabulaire de la torah.
Votre conclusion démontre le ridicule de votre blocage.