我給你們的中文打個10分
簡直可以說破十了,根本比一般老百姓還標準。換作一般路人,多少還會有些糊糊的,他們是字字清晰。有時後外國人學中文就會跟教學錄音帶一樣講得特別清楚,反而我們還會有個「腔」
其实你们都有一个误区:不是明星学的不好,而是好莱坞给他们找的中文辅导都是移民二代,老师的中文就是半吊子,相信只有keanu reeves的老师能分清四声拼音
Keanu Reeves 我觉得真的还不错,虽然说的慢,但能分清楚4个音调很厉害!
And you guys are awesome! Keep it up.
基努里维斯 说的还挺好 至少发音不配字幕 能听得懂说什么
@@ArtemisHealing 我看了一下維基
父親是夏威夷出生的歐裔美國人,
祖母有中國、夏威夷、葡萄牙血統,
而祖父是田納西州出生的愛爾蘭裔美國人。
其實只混到一點點而已...
羡慕你们,两种语言都说得那么好,我什么时候能把英语说成你们说中文的水平,唉。。。
没错 楼上的明显英文就没有学好。中文是信息型语言,利用添加方式达到信息准确性。英文复杂很多,信息准确不仅有添加方式,还需要改变句子本身语法和整体单词词性。
我觉得Vanessa Branch其实说得不错...
好学生一旦学会中文后开始疯狂嘲讽坏学生。。。。唉,想起了当年在学校被人嘲讽英语水平的经历。
X Z 我覺得有點稍為不一樣的是, 那些演員理論上是經過一輪訓練才在電影上呈現, 算是成品。而且那對白也只是一小段。 所以跟嘲笑正在學習階段的學生不同吧。
给你们的中文打9.9999999999分。。。。不给满分是怕你们骄傲
打工的时候一个非常漂亮优雅的女同事跟我说她会一句中文,然后她来了一句“闭上你的狗嘴”(完全没有口音),我惊呆了,破口而出“叼.......”“what it means?””means perfect“
杰克贾怀特那个一听就是配音了,故意模仿一点外国人口音,但说的太顺溜了,就暴露出很明显的专业配音演员的特质,包括对讲机对面国语对话的也是配音,因为那是太熟悉的香港那几位国语配音的声音,TVB剧和无数港片里都能听到。
😍 I've been a fan of you guys on 世界青年说 a bright world since 2015 and now I see you guys on UA-cam I'm so happy 😁
omg you've got english subtitles!! awesome!
还记得去年我们从北京探亲回来在机场,我们的长城水晶玻璃球 被安检员收走了,Randy So sad to look me to say : they're took my 'changcheng '.我笑着安慰他等我们回来时再卖一个。说实话感到有些心疼,那么辛苦登上长城带回个纪念品乐的屁颠儿屁颠儿的最后还让人给没收了。😂
你们两个太可爱了。。I like the way you having fun..
Vanessa Branch 说得最好。
最后段确定不是配音么??? 感觉配音痕迹好明显 2333
礼拜天起来连续看了你们的6个视频了 好像会上瘾的看不停哈哈哈
这个太好玩了!你们的中文满分💯
你們倆個中文說的非常好和你們的中文聲調也用的非常好,準確和非常的優秀。
居然没有人提keanu reeves有中国血统。。。
KY还有那么好中文的帅哥,给你一个大大的赞。你们的节目很用心哦。
天哪天哪好开心。竟然在UA-cam上发现孟天!秒订阅!
两个小哥哥,长得又好看,外语(中文)学得又好,真令人羡慕
我觉得你们打分好高。。。。孟布的中文如果是25的话这些打分还可以。。。。
我也觉得最后那个很有感觉,很有真实感啊,带着情绪一起
哈哈哈哈哈哈哈哈 给你十分不怕你骄傲
最后一个说得太好了我也是给10份,那么做一个会讲普通话的老外还是蛮不错的该给他们一个赞吧。
我个人学了一年就是每次看东北的演出是因为挺喜欢那边儿的口音。
在Santa Barbara看的Arrival,看到Amy Adams说中文那段,我的美国朋友问我”她在说什么?“我只能承认完全没听懂她的中文。
看完这个笑到流眼泪!!! 太爱你们俩了!支持支持 继续做更多好视频
你們兩個有男朋友了嗎?
最后一个真的很棒,话说那个是什么电影?
哇塞哇塞孟天和布莱尔啊!原来他们有自己的频道~
这两老外口语蛮不错的,特别右边的哥们儿发音真的很准
最后一个的中文肯定是胡健人教的😂
U guys Chinese are just OMG超级棒!
最后一个太地道太标准。足可见这位演员的台词功力深厚啊。
俩老外吐槽其他老外的中文哦哈哈哈哈
右边那个帅哥中文说的真好,包括语调。再加上他能准确模仿某些方言,应该语言天赋不错啊
外國明星說的不標準是可以原諒的畢竟不是他們的母語也沒有認真學過 可我不懂的是很多好萊塢電影裡的華人臨演往往中文也是說的很糟糕不標準又詞不達意 我就不懂了在美國找一個能說好中文又能演戲的華人演員有那麼難麼...... 有時候聽著他們戲裡的對話就覺得尬 why don't they just speak English what's the point of speaking Chinese lol
天哪!无意中看到你们的视频,你俩的普通话说的太标准了,听的莫名戳心,很少有西方人把音调和发音说的这么地道!太帅了!
我觉得中文就算说得很机械,但吐字清晰,让人听得懂就好了,那个地球停转之日的说得很不错,我都听懂了,其他人说太快语音语调又不准确,我反而听不懂
我们在说母语激动的时候 也会跑调 你们说的很好了就差一点点 9.5分 因为还是有美音 在纽约 flushing 教堂附近很多美国Teenager当你背对他们时 你会认为他们是北京来的感觉 wow So amazing
我是港澳人,佩服你們的普通話👍
孟天你的口音也挺重啊~布莱尔好很多^^ 开玩笑的你们两人说的都很好!!
不應該嘲笑人.中文很難的
中文好處是文法亂了還聽得懂,不過他們的文法沒有亂。最了不起的是音很準,不會歪七扭八的把「你信教嗎」說成「你性交嗎」之類的。我都不敢想像咱們說英文的那個音到底對外國人來說差異有多大,他們真的很厲害
best channel ever MYBY, luv ya
Very Interesting pieces, good job guys!
Ommmgg is amazing how fluent you guys talk!!!! 😎😎 how many years of study?
Bradly说的是 肮脏咗,应该是粤语,已经脏了的意思
OMG... You guys... 你們兩個 - 太好笑了!
最后那一个10分
day day的瞳色那蓝色真好看
亲下去!拜托!!
我是学语言学的,去年有堂课的老师特别推荐我们去看arrival,大概讲了一学期,我还是没去。。。结果期末考试卷上他出了一道short essay,就是让我们分析arrival里面用到的的语言学过程。。。。
“骯髒左”是粵語,就是骯髒了的意思。
作为一个广东人母语是广东话的可以跟你说那一句绝对不是广东话!那个人就是说普通话发音不清而已!他就是把脏手说成脏左,別以为广东话里有咗字就硬说他是讲粤语,这样是误导别人。 广东话口语表示东西"肮脏"是不会用"肮脏"这个表达的,所以是不会有什么"肮脏咗"的说法,是用"邋遢"或"污糟","脏了"="邋遢咗"或"污糟咗",而且不论是肮脏或邋遢或污糟,粤语发音都和普通话有很大不同,一定听得出来。书面语在文学写作上有用肮脏的時候,如"肮脏的思想"。 還有不要以为书面语和口语是一样的,真一样的话就不会分日常生活的口语和文学写作用的书面语啦!
看《降临》的时候全场笑崩了哈哈哈哈,主要是受不了画面那么严肃演员那么严肃地说出那么搞笑的台词哈哈哈,感觉都在一本正经地开玩笑诶哈哈哈哈笑死了哈哈哈哈!尤其那些“高智商会多国语言”的“间谍”啊“语言学家”的,笑死了,但是还是挺可爱的哈哈哈哈哈哈!
1分钟的位置你们嘲笑的賍左是广东话发音,意思是“弄脏了”。不要学了Mandarin就瞎嘲笑Cantonese
你如果在广东生活过的话就会对这种粤语、普通话夹带英文的说话方式见怪不怪了……当年在学校跟几个师姐讨论某个句子的用词对不对的时候,这种情况兼职再正常不过了……往往是忘了某个词怎么说或者没想到更适当的同义词时就会这样。所以,如果编剧在设计台词时故意使用了前后不一致的语言,有可能是在利用这个细节交代演员所扮演角色学习中文的环境或所处地区。
我并不认为这不能用来吐槽,但他们笑得原因是“发音怪异”,而那句“賍左了”恰恰是非常标准的粤语发音。
keanu 说的那段话很让人感动,每个字都下了苦功夫。挺长的一段。
这。。。如果学习中文单纯的只是为了交流,那真的是太大材小用了,汉语的古书中有终极的解脱智慧,奈何你们太肤浅啊,佛教道教,虽然说佛教起源于加德满都的释迦摩尼佛,可大乘的佛法印度早已灭尽,现在唯一仅存的大乘,小乘只存在于中国,日本也有一点,唐朝的时候叫东密,不过现在也未必那么纯正了,道教的创始人讲,道德经为上上根人而说,一般人,根本悟不到的,包括我,如果不是白话文的解释,我也不可能会懂。所以,文言文才是根本,文言文中,一个汉字,就能代表一个事物,四个字就能表达一大段话,近代的普通话的改革丢掉了文言文,不能说是绝对的错误,但也未必有想象中的那么完美。
你學英語你就有專心瞭解西方思想嗎?千萬不要扯說西洋文化沒啥好學這種只看得到自己卻看不到別人的幹話,也別說你連英語都不屑學這種蠢話。一個外國人中文學到那麼溜,怎可能只是拿來交流,肯定是有一定漢學功力了,就別為了吹噓而在那邊鬼扯啥的。別的不說還以為你們還活在百年喪權內心還在自卑呢
you guys are really good at chinese speaking!!!!!!! hello from swiss chinese
千万别学台湾腔,难听死。
我觉得你太偏激了-___-!,台湾腔也只是方言腔挺好的,跟咱大陆方言腔一样,有语调。。
我们发现我们的国语一般都是比较没有语调很平淡感觉不到情感的表现,而咱大陆方言和台湾腔方言说中文都是有语调,(如鲜朝语日语也是有语调)
你們說的中文好好啊!覺得你們好可愛❤
最后一个我不会给满分但是很接近了。感觉非常不错!
Bradley Cooper 是说 “肮脏抓“, 因为英语上"My Dirty Claw"是被接受的,但是可能制作团队用的是谷歌字面翻译吧
To be fair, Keanu sounds the same when he speaks English :)
很喜欢看你们的节目,找到一点看康熙来了的感觉。加油^0^
谢谢你们!
哈哈哈哈哈巴黎拉拉,打开视频之前没想到这么好笑😂
兩個老外笑老外中文發音不標準XDDD你們好可愛啊!笑死我了XDDD
哎呀?确定最后那个片段不是中文配音吗?那也说的太好了吧!……还有那个女演员说中文算是很连贯了,不错不错了。
这俩哥们说的真是不错啊,和那些一辈子呆在大城市的人讲普通话的感觉已经差不多了
最搞笑的是生活大爆炸里Howard里说的那句“洗个痛快澡!“,笑到头掉🤣
Wo ai zhe video!
Ive only been uesi he shuo zhong wen liang yue and I thought my pronunciation was bu hen hao but these actors were godawful considering that they had scripts to use and probably had help on set. I'm lucky wo yo pengyou as a practice partner . Ta shi bangzhu wo 1X per week so mashang wo kan consistent improvement. Keshi after watching ni de video I really feel hen duo better about how I'm doing.
Xie xie nie. zai tian!
建议MYBY也可以建一个fb账号 page什么的 到时候可以转给我那些学中文的朋友看看😂 给他们一个榜样hhhhh 发链接不直观
孟天很自然的说我就喜欢外国人这样说,哈哈
John Cena 用中文演讲来着,虽然发言不准吧,但看着出很努力的去学习来着。另外,我知道大家可能不喜欢有人在这里推广自己的频道,但还是请大家进我的频道看看,因为很多朋友看过后非常喜欢的,而我的视频做的也很用心,希望得到更多的朋友认可,喜欢请Subscribe,谢谢 ^_^
Excellent video!
你俩真的是太逗了哈哈哈哈哈哈哈哈哈支持你们
你们两个中文真好!
第一个真只听懂了味精两个字,,,后来一想难道是围巾?不然怎么保护衣服?餐厅里哪有围巾?(难道想说是餐巾?)谁在点菜的时候会说这个?所以第一位到底说的是什么???
全程只盯着dayday的Versace项链,真好看😂😂😂😂
最后那个太逗了 哈哈哈
Actually i think Keanu Reeves deserves a 8 points cos I can hear what he speaked clearly, and it was such long sentences. He just a little bit slow, saying word by word like translation engine. Haha
不管任何语言,人们学脏话的速度都是飞快
对 深有体会 我玩GTA5 英语脏话秒学! 哈哈哈哈
Bryan w 哈哈,好莱坞大片看多了啥都没学会就学会了些脏话
看看h1z1那個遊戲的老外們中文說得那叫一個溜啊!
Bryan w うるさい
哈哈哈