一気に視聴!社長夫人は「新人教育」され、社長はスカッとする!|日本語字幕版【新入りが社長夫人なの⁉】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 12

  • @Kojihanoi
    @Kojihanoi 3 місяці тому +4

    日本語吹替えより字幕の方がいいね。他のシリーズも字幕で出してほしい

    • @topshortapp
      @topshortapp  3 місяці тому

      コメントありがとうございます❣ 現在、字幕版を製作しております。引き続き、一気見全集をお楽しみいただければ幸いですね。

    • @nori2342
      @nori2342 3 місяці тому +1

      字幕はよそ見できないし、中国後の字幕が早すぎて内容が理解しにくいので、吹き替え版が大歓迎です。

  • @ウンポコロコ-x1z
    @ウンポコロコ-x1z 3 місяці тому +1

    引き伸ばしたいのはわかるけどなかなか身分を明かさないのが意味が分からない

    • @topshortapp
      @topshortapp  3 місяці тому

      コメントありがとうございます❣
      「财不露白」という中国の文化、つまり、不法侵害を防ぐために、お金持ちはできる限り身分を隠れるのでしょう。あるいはパワハラしたくないのかもしれませんね。

  • @コーギー-h3m
    @コーギー-h3m 15 днів тому

    奥様の顔知らない奴ばかりか?😅行かせる意味ない😅

  • @miyuki.1715
    @miyuki.1715 3 місяці тому

    字幕が一番です。
    吹き替えは機械的過ぎてウンザリです。

    • @topshortapp
      @topshortapp  3 місяці тому

      コメントありがとうございます❣ 現在、日本語吹き替えの問題に対応しておりますが、技術的な困難があり、ご不便をおかけしております。しばらくの間、字幕版のみを製作しますね。引き続き、一気見シリーズをお楽しみいただければ幸いですね。

    • @miyuki.1715
      @miyuki.1715 3 місяці тому

      そうして貰えると嬉しいです。
      吹き替えは不自然過ぎて受け入れにくいので。無音で見るのはやはり楽しくないですから。

  • @かか-p1z1d
    @かか-p1z1d 24 дні тому

    字幕うっとしい

  • @ふぇぶりあ
    @ふぇぶりあ 3 місяці тому

    音がブツブツしてる...

    • @topshortapp
      @topshortapp  3 місяці тому

      コメントありがとうございます❣ 現在、音の問題に対応しておりますが、技術的な困難があり、ご不便をおかけしております。引き続き、一気見全集をお楽しみいただければ幸いですね。