Piękna pieśń i cudowny baryton. Już nikt tak nie zaśpiewa. D. Hvorostovski był i pozostanie na zawsze bezkonkurencyjny . Wieki i kochany Dimitir, śpiewaj dla nas wiecznie. Dziękuję za możliwość odtwarzania i pozdrawiam p. Igor Milewski. 08.12.2022 Polska.
@@dimarui3840 do you hate Germany and Marx because of the communism? Art and music cannot be “bad” even if countries where this culture came from are now considered as bad
Jest wiele wykonan tego walca ale to jest bezwarunkowo najpiekniejsze. Ten glos i wolne tempo oddaje to co powinno byc przekazane w holdzie tym 162,000 zolnierzy rosyjskich i japonskich, ktorzy polegli w tej bitwie. Jestem pod wielkim wrazeniem tego wykonania.
He isn't singing the original (1906) lyrics by Stepan Petrov, which describe Imperial Russia's defeat in the Russo-Japanese War (see Wikipedia article "On the Hills of Manchuria"). He's actually singing the post-WW2 lyrics by Mashistov, which make no mention of Manchuria, but celebrate the heroism of Soviet soldiers who've fallen in battle. Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей закрыт восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И звёзды с небес глядят. То не залп с полей пролетел - Это гром вдали прогремел. И опять кругом всё спокойно, Всё молчит в тишине ночной. Спите, бойцы, Спите спокойным сном. Пусть вам приснятся нивы родные, Отчий далёкий дом. Пусть погибли вы в боях с врагами, Подвиг ваш к борьбе нас зовёт ! Кровью народной омытое знамя Мы понесём вперёд ! Мы пойдём навстречу новой жизни, Сбросим бремя рабских оков ! И не забудут народ и Отчизна Доблесть своих сынов ! Спите, бойцы, Слава навеки вам. Нашу отчизну, край наш родимый Не покорить врагам ! Ночь. Тишина. Лишь гaолян шумит. Спите, герои, память о вас Родина-мать хранит. Nightfall has arrived, The dusk lies on the ground, The deserted hills are drowning in the darkness, The clouds are closing in to the east. Here, under the earth, Our heroes are lying asleep. The song above them is sung by the wind And the stars are looking down from the sky. It's not an artillery volley from the fields, It's thunder in the distance. And again, everything is calm, Everything is silent in the silence of the night. Sleep, oh ye warriors, Sleep a good night's sleep. May your families, your distant paternal home, be forever recorded. That you perished in battle with enemies, your feat calls us to fight ! Oh blood-washed banner We're going to carry it forward ! We will march towards a new life,we will drop the burden of slave shackles ! Our nation and our Fatherland will never forget the courage of their sons ! Sleep, oh ye warriors, Glory forever to all of you. Our Fatherland, land of our birth Shall never be conquered by enemies ! It's nighttime. It's quiet. Only the sorghum makes a rustling noise. Sleep, heroes, the memory of you Our Motherland will forever cherish.
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей закрыт восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И звёзды с небес глядят. То не залп с полей пролетел - Это гром вдали прогремел. И опять кругом всё спокойно, Всё молчит в тишине ночной. Спите бойцы, Спите спокойным сном. Пусть вам приснятся нивы родные, Отчий далёкий дом. Пусть погибли вы в боях с врагами, Подвиг ваш к борьбе нас зовёт! Кровью народной омытое знамя Мы понесём вперёд! Мы пойдём навстречу новой жизни, Сбросим бремя рабских оков! И не забудут народ и Отчизна Доблесть своих сынов! Спите, бойцы, Слава навеки вам. Нашу отчизну, край наш родимый Не покорить врагам! Ночь. Тишина. Лишь гаолян шумит. Спите, герои, память о вас Родина-мать хранит.
Quelle Voix et quelle Musique ... à vous donner la "Chair de Poule". Le texte évoque la guerre Ruso-Japonaise d'où elle tire cette force émotionnelle, cette sublime Mélodie nostalgique.
Hvorostovski je vanzemaljski genije.Svako slusanje njegog izvodjenja je jedinstveno iskustvo...Da li ce se ponovo spustiti na zemlju neko slican njemu!?Moguce ali Dmitrij je neponovljiv.
Around us, it is calm; Hills are covered by mist, Suddenly, the moon shines through the clouds, Graves hold their calm. The white glow of the crosses - heroes are asleep. The shadows of the past circle around, Recalling the victims of battles. Dear mother is shedding tears, The young wife is weeping, All like one are crying, Cursing fate, cursing destiny! Around us, it's calm; The wind blew the fog away, Warriors are asleep on the hills of Manchuria And they cannot hear the Russian tears. Let sorghum's rustling lull you to sleep, Sleep in peace, heroes of the Russian land, Dear sons of the Fatherland. Dear mother is shedding tears, The young wife is weeping, All like one are crying, Cursing fate, cursing destiny! You fell for Russia, perished for Fatherland, Believe us, we shall avenge you And celebrate a bloody wake!
Qué extraño que nadie comente sobre la historia de este bellísimo vals: todas las guerras son malditas. La ruso/japonesa aniquiló a todos los soldados rusos en Manchuria y no volvió ni uno! El símbolo del desastre para el pueblo ruso es este precioso vals "Las colinas de Manchuria".
Julio A. Mendez : Gracias por comentarlo , hasta ayer, no conocia a este eximio beritono. La historia de la guerra tampoco. Te agradezco que me lo hayas hecho saber tu . ¡ Saludos !!!
Very touching and beautiful voice and song. If only the Russians could make do with defending their borders as this song is about. But instead they never cease to invade neighbouring nations causing not glory, but disgrace and misery.
00:20 Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. 00:42 Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И звёзды над ними глядят. 01:04 То не залп с полей пролетел - Это гром вдали прогремел. И опять кругом всё спокойно, Всё молчит в тишине ночной.
~ ~ ~ 01:45 Спите бойцы, Спите спокойным сном. Пусть вам приснятся нивы родные, Отчий далёкий дом. 02:09 Пусть погибли вы в боях с врагами, Подвиг ваш к борьбе нас зовёт! Кровью народной омытое знамя Мы понесём вперёд! 02:33 Мы пойдём навстречу новой жизни, Сбросим бремя рабских оков! И не забудут народ и Отчизна Доблесть своих сынов! 02:57 Ночь подошла, Лишь гаолян шумит.27 Спите, герои, память о вас Родина-мать хранит.
He isn't singing the original (1906) lyrics by Stepan Petrov, which describe Imperial Russia's defeat in the Russo-Japanese War (see Wikipedia article "On the Hills of Manchuria"). He's actually singing the post-WW2 lyrics by Mashistov, which make no mention of Manchuria, but celebrate the heroism of Soviet soldiers who've fallen in battle. Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей закрыт восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И звёзды с небес глядят. То не залп с полей пролетел - Это гром вдали прогремел. И опять кругом всё спокойно, Всё молчит в тишине ночной. Спите, бойцы, Спите спокойным сном. Пусть вам приснятся нивы родные, Отчий далёкий дом. Пусть погибли вы в боях с врагами, Подвиг ваш к борьбе нас зовёт ! Кровью народной омытое знамя Мы понесём вперёд ! Мы пойдём навстречу новой жизни, Сбросим бремя рабских оков ! И не забудут народ и Отчизна Доблесть своих сынов ! Спите, бойцы, Слава навеки вам. Нашу отчизну, край наш родимый Не покорить врагам ! Ночь. Тишина. Лишь гaолян шумит. Спите, герои, память о вас Родина-мать хранит. Nightfall has arrived, The dusk lies on the ground, The deserted hills are drowning in the darkness, The clouds are closing in to the east. Here, under the earth, Our heroes are lying asleep. The song above them is sung by the wind And the stars are looking down from the sky. It's not an artillery volley from the fields, It's thunder in the distance. And again, everything is calm, Everything is silent in the silence of the night. Sleep, oh ye warriors, Sleep a good night's sleep. May your families, your distant paternal home, be forever recorded. That you perished in battle with enemies, your feat calls us to fight ! Oh blood-washed banner We're going to carry it forward ! We will march towards a new life,we will drop the burden of slave shackles ! Our nation and our Fatherland will never forget the courage of their sons ! Sleep, oh ye warriors, Glory forever to all of you. Our Fatherland, land of our birth Shall never be conquered by enemies ! It's nighttime. It's quiet. Only the sorghum makes a rustling noise. Sleep, heroes, the memory of you Our Motherland will forever cherish.
Pikna piesn, piekny czlowiek. Moj Ociec i moj brat kochali i spieali rownie pieknie. Rosjanie, co sie z wami stalo. ze nienawidzicie Polakow i Ukraincow ? Na radi Boga, szto sluczilos s wami, szto my wam sdielali ?
Поделитесь им, где сможете. Материал из Польши на YT на русском языке. Вы должны войти в Grzegorz Mazur . Никакой войны с Россией (Żadnej wojny z Rosją). Поляки не хотят никакой войны с Россией, они категорически против нее. Только Хазария из Нью-Йорка, Вашингтона и лондонского Сити хотят войны.
Przepiękna pieśń i jeszcze lepsze wykonanie. Tyle tylko że... No właśnie! komu jest poświęcona i kogóż to opiewa? Rosjanie wleźli jak świnia w płot na terytorium Chin (skąd my to znamy?) i przez pięć lat prowadzili tam okupację, a ci śpiący pod ziemią ruscy gieroje opiewani w tej pieśni to po prostu rosyjscy Kozacy, którzy zginęli w bitwie, kiedy to Japonia doszła do wniosku, że pałętający się niedaleko ich granic ruscy stwarzają niebezpieczeństwo dla nich i postanowiła całe to tałatajstwo pogonić. I tak się zastanawiam, czy za kilka, kilkanaście czy kilkadziesiąt lat, w Rosji nie powstanie przepiękna pieśń, sławiąca Orków zabitych kiedy spieprzali spod Chersonia czy Ługiańska?
Piękna pieśń i cudowny baryton. Już nikt tak nie zaśpiewa. D. Hvorostovski był i pozostanie na zawsze bezkonkurencyjny . Wieki i kochany Dimitir, śpiewaj dla nas wiecznie. Dziękuję za możliwość odtwarzania i pozdrawiam p. Igor Milewski. 08.12.2022 Polska.
Cudowna pieśń i wykonanie !
Wielu naszych Rodaków, pod rosyjskim zaborem, oddało bezsensownie swoje życie za rosyjskiego cara...
Putina piesek
Uživam slušati i diviti se ljepoti izvođenja melodija i njegovom glasu........a potome ostajem tužna znajući da ga više nema .Neka mu je SLAVA !
Ile razy sluchamDimy i tej pieśni to się rozplywam cudna i Dima przepiękny mój ideal
Wspaniełe. Cóż za piękna pieśń. Bardzo kiedyś też populara w Polsce. Niesamowity pomnikowy wręcz przykład bogatej Rosyjskiej kultury.
Widzisz jak ta kultura dzisiaj się objawia?
@@dimarui3840 do you hate Germany and Marx because of the communism? Art and music cannot be “bad” even if countries where this culture came from are now considered as bad
@@umthefunjokerDokładnie !!! Zgadza się !!! ♥♥♥
Jest wiele wykonan tego walca ale to jest bezwarunkowo najpiekniejsze. Ten glos i wolne tempo oddaje to co powinno byc przekazane w holdzie tym 162,000 zolnierzy rosyjskich i japonskich, ktorzy polegli w tej bitwie. Jestem pod wielkim wrazeniem tego wykonania.
Piękno i pamięć!
My grand-grand father fought in Russian - Japenese war 1905 ! but returned home fortunatelly !
...przepięknie, najładniejsze chyba wykonanie ze wszystkich tego utworu...- Hanka
przepiekna piesn - nalezy pamietac ze na wzgorzach mandzurii zginelo wielu polakow z zaboru rosyjskiego
The best presentation ever presented Thank you.
The . Best. Ever.
Wie beeindruckend. Er zeigt die russische Seele und in den Zuschauern sitzt Elena. ❤️♥️💖❤️♥️💖❤️♥️💖❤️♥️💖❤️♥️💖
The best performance ever! Greating from Lithuania, Belarus and Ukraine!!! 🇱🇹🇧🇾🇺🇦
Przepiękny żałobny walc. Wokal bezkonkurencyjny. Pozdrawiam z Polski 17.11.2023. ♥♥♥
Very good and beatiful! Piękne i świetne!
Pozdrowienia z Polski!
Greetings from Poland!
Wonderful.
Mogłabym go słuchać i słuchać. Szkoda, że już nie żyje.
Piękna.
There's no more beatiful music than eastern and especially russian music!
До слез! Гениальное исполнение
Thank you for everything you gave us
He isn't singing the original (1906) lyrics by Stepan Petrov, which describe Imperial Russia's defeat in the Russo-Japanese War (see Wikipedia article "On the Hills of Manchuria"). He's actually singing the post-WW2 lyrics by Mashistov, which make no mention of Manchuria, but celebrate the heroism of Soviet soldiers who've fallen in battle.
Ночь подошла,
Сумрак на землю лёг,
Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей закрыт восток.
Здесь, под землёй
Наши герои спят
Песню над ними ветер поёт
И звёзды с небес глядят.
То не залп с полей пролетел -
Это гром вдали прогремел.
И опять кругом всё спокойно,
Всё молчит в тишине ночной.
Спите, бойцы,
Спите спокойным сном.
Пусть вам приснятся нивы родные, Отчий далёкий дом.
Пусть погибли вы в боях с врагами, Подвиг ваш к борьбе нас зовёт ! Кровью народной омытое знамя Мы понесём вперёд !
Мы пойдём навстречу новой жизни, Сбросим бремя рабских оков !
И не забудут народ и Отчизна Доблесть своих сынов !
Спите, бойцы,
Слава навеки вам.
Нашу отчизну, край наш родимый
Не покорить врагам !
Ночь. Тишина. Лишь гaолян шумит. Спите, герои, память о вас Родина-мать хранит.
Nightfall has arrived,
The dusk lies on the ground,
The deserted hills are drowning in the darkness,
The clouds are closing in to the east.
Here, under the earth,
Our heroes are lying asleep.
The song above them is sung by the wind
And the stars are looking down from the sky.
It's not an artillery volley from the fields,
It's thunder in the distance.
And again, everything is calm,
Everything is silent in the silence of the night.
Sleep, oh ye warriors,
Sleep a good night's sleep.
May your families, your distant paternal home, be forever recorded.
That you perished in battle with enemies,
your feat calls us to fight !
Oh blood-washed banner
We're going to carry it forward !
We will march towards a new life,we will drop the burden of slave shackles !
Our nation and our Fatherland will never forget the courage of their sons !
Sleep, oh ye warriors,
Glory forever to all of you.
Our Fatherland, land of our birth
Shall never be conquered by enemies !
It's nighttime. It's quiet.
Only the sorghum makes a rustling noise.
Sleep, heroes, the memory of you
Our Motherland will forever cherish.
@@georgetzamouranis8516 thank you very much.
Ночь подошла,
Сумрак на землю лёг,
Тонут во мгле пустынные сопки,
Тучей закрыт восток.
Здесь, под землёй
Наши герои спят
Песню над ними ветер поёт
И звёзды с небес глядят.
То не залп с полей пролетел -
Это гром вдали прогремел.
И опять кругом всё спокойно,
Всё молчит в тишине ночной.
Спите бойцы,
Спите спокойным сном.
Пусть вам приснятся нивы родные,
Отчий далёкий дом.
Пусть погибли вы в боях с врагами,
Подвиг ваш к борьбе нас зовёт!
Кровью народной омытое знамя
Мы понесём вперёд!
Мы пойдём навстречу новой жизни,
Сбросим бремя рабских оков!
И не забудут народ и Отчизна
Доблесть своих сынов!
Спите, бойцы,
Слава навеки вам.
Нашу отчизну, край наш родимый
Не покорить врагам!
Ночь. Тишина.
Лишь гаолян шумит.
Спите, герои, память о вас
Родина-мать хранит.
♥♥♥Piękne słowa. Dziękuję i pozdrawiam z Polski 17.11.2023
Jamas moriras, Dimitri ! Gracias , tu voz trasapasa mi Alma !!!!
Dziękuję 😀
Quelle Voix et quelle Musique ... à vous donner la "Chair de Poule". Le texte évoque la guerre Ruso-Japonaise d'où elle tire cette force émotionnelle, cette sublime Mélodie nostalgique.
This is it man. Ugh. Love it. Miss that voice.
Wiedżmin!!! Co za głos piękny!
beautifull GREAT DIMITRI
Geweldige zanger uit Rusland. Helaas ons ontvallen. Parel van het oosten. RIP Dmitri.
Hvorostovski je vanzemaljski genije.Svako slusanje njegog izvodjenja je jedinstveno iskustvo...Da li ce se ponovo spustiti na zemlju neko slican njemu!?Moguce ali Dmitrij je neponovljiv.
Dmitry !!!con tu voz y tu sonrisa inundas todo el universo!!!!!!!!!!!!!
Zbogom, veliki čoveče!
Es la vos más dulce y emotiva jamás escuchada
La mejor voz es increible
Around us, it is calm; Hills are covered by mist,
Suddenly, the moon shines through the clouds,
Graves hold their calm.
The white glow of the crosses - heroes are asleep.
The shadows of the past circle around,
Recalling the victims of battles.
Dear mother is shedding tears,
The young wife is weeping,
All like one are crying,
Cursing fate, cursing destiny!
Around us, it's calm; The wind blew the fog away,
Warriors are asleep on the hills of Manchuria
And they cannot hear the Russian tears.
Let sorghum's rustling lull you to sleep,
Sleep in peace, heroes of the Russian land,
Dear sons of the Fatherland.
Dear mother is shedding tears,
The young wife is weeping,
All like one are crying,
Cursing fate, cursing destiny!
You fell for Russia, perished for Fatherland,
Believe us, we shall avenge you
And celebrate a bloody wake!
THANK YOU SO MUCH FOR PROVIDING THE translation of the LYRICS !!!!
LE MEILLEUR DE TOUS ....... MICHEL GALLAND FROM NOUMÉA NEW CALEDONIA ( FRANCE)
Que bello vals ,con una historia.
Muy triste como fue la guerra..
Qué extraño que nadie comente sobre la historia de este bellísimo vals: todas las guerras son malditas. La ruso/japonesa aniquiló a todos los soldados rusos en Manchuria y no
volvió ni uno! El símbolo del desastre para el pueblo ruso es este precioso vals "Las
colinas de Manchuria".
Julio A. Mendez : Gracias por comentarlo , hasta ayer, no conocia a este eximio beritono. La historia de la guerra tampoco. Te agradezco que me lo hayas hecho saber tu . ¡ Saludos !!!
My great grandfather fought in Manchuria and he lived to fight in the I WW.
Alguno volvió, entre ellos mi abuelo que era médico militar del ejército ruso.
Very touching and beautiful voice and song. If only the Russians could make do with defending their borders as this song is about. But instead they never cease to invade neighbouring nations causing not glory, but disgrace and misery.
a KOMPOZYTOR TEJ PIESNI TO ABSOLWEMT KONSERWATORIUM W WARSZAWIE.
R.I.P.
❤
R.I.P Dmitri from America
00:20
Ночь подошла,
Сумрак на землю лёг,
Тонут во мгле пустынные сопки,
Тучей покрыт Восток.
00:42
Здесь, под землёй
Наши герои спят
Песню над ними ветер поёт
И звёзды над ними глядят.
01:04
То не залп с полей пролетел -
Это гром вдали прогремел.
И опять кругом всё спокойно,
Всё молчит в тишине ночной.
~ ~ ~
01:45
Спите бойцы,
Спите спокойным сном.
Пусть вам приснятся нивы родные,
Отчий далёкий дом.
02:09
Пусть погибли вы в боях с врагами,
Подвиг ваш к борьбе нас зовёт!
Кровью народной омытое знамя
Мы понесём вперёд!
02:33
Мы пойдём навстречу новой жизни,
Сбросим бремя рабских оков!
И не забудут народ и Отчизна
Доблесть своих сынов!
02:57
Ночь подошла,
Лишь гаолян шумит.27
Спите, герои, память о вас
Родина-мать хранит.
♥♥♥♥ Dziękuję i pozdrawiam z Polski.
He isn't singing the original (1906) lyrics by Stepan Petrov, which describe Imperial Russia's defeat in the Russo-Japanese War (see Wikipedia article "On the Hills of Manchuria"). He's actually singing the post-WW2 lyrics by Mashistov, which make no mention of Manchuria, but celebrate the heroism of Soviet soldiers who've fallen in battle.
Ночь подошла,
Сумрак на землю лёг,
Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей закрыт восток.
Здесь, под землёй
Наши герои спят
Песню над ними ветер поёт
И звёзды с небес глядят.
То не залп с полей пролетел -
Это гром вдали прогремел.
И опять кругом всё спокойно,
Всё молчит в тишине ночной.
Спите, бойцы,
Спите спокойным сном.
Пусть вам приснятся нивы родные, Отчий далёкий дом.
Пусть погибли вы в боях с врагами, Подвиг ваш к борьбе нас зовёт ! Кровью народной омытое знамя Мы понесём вперёд !
Мы пойдём навстречу новой жизни, Сбросим бремя рабских оков !
И не забудут народ и Отчизна Доблесть своих сынов !
Спите, бойцы,
Слава навеки вам.
Нашу отчизну, край наш родимый
Не покорить врагам !
Ночь. Тишина. Лишь гaолян шумит. Спите, герои, память о вас Родина-мать хранит.
Nightfall has arrived,
The dusk lies on the ground,
The deserted hills are drowning in the darkness,
The clouds are closing in to the east.
Here, under the earth,
Our heroes are lying asleep.
The song above them is sung by the wind
And the stars are looking down from the sky.
It's not an artillery volley from the fields,
It's thunder in the distance.
And again, everything is calm,
Everything is silent in the silence of the night.
Sleep, oh ye warriors,
Sleep a good night's sleep.
May your families, your distant paternal home, be forever recorded.
That you perished in battle with enemies,
your feat calls us to fight !
Oh blood-washed banner
We're going to carry it forward !
We will march towards a new life,we will drop the burden of slave shackles !
Our nation and our Fatherland will never forget the courage of their sons !
Sleep, oh ye warriors,
Glory forever to all of you.
Our Fatherland, land of our birth
Shall never be conquered by enemies !
It's nighttime. It's quiet.
Only the sorghum makes a rustling noise.
Sleep, heroes, the memory of you
Our Motherland will forever cherish.
Hrostowski europejski czołowy baryton, szkoda że nie ma teraz Rosja więcej takich!!!!
I wish somebody looked at me like that lady at mikhail
Pikna piesn, piekny czlowiek. Moj Ociec i moj brat kochali i spieali rownie pieknie. Rosjanie, co sie z wami stalo. ze nienawidzicie Polakow i Ukraincow ? Na radi Boga, szto sluczilos s wami, szto my wam sdielali ?
Putin powinien codziennie rano. Słuchać. Tej. Muzyki!!!
❤❤❤❤❤❤❤❤👌
Quiero leer en ingles o español la letra de los cantos de Dmitri Horostovostoski
como puedo conseguir sólo el texto en español de esta canción y de "grullas" ??
Поделитесь им, где сможете. Материал из Польши на YT на русском языке. Вы должны войти в Grzegorz Mazur . Никакой войны с Россией (Żadnej wojny z Rosją). Поляки не хотят никакой войны с Россией, они категорически против нее. Только Хазария из Нью-Йорка, Вашингтона и лондонского Сити хотят войны.
bpm?:D
Przepiękna pieśń i jeszcze lepsze wykonanie. Tyle tylko że... No właśnie! komu jest poświęcona i kogóż to opiewa? Rosjanie wleźli jak świnia w płot na terytorium Chin (skąd my to znamy?) i przez pięć lat prowadzili tam okupację, a ci śpiący pod ziemią ruscy gieroje opiewani w tej pieśni to po prostu rosyjscy Kozacy, którzy zginęli w bitwie, kiedy to Japonia doszła do wniosku, że pałętający się niedaleko ich granic ruscy stwarzają niebezpieczeństwo dla nich i postanowiła całe to tałatajstwo pogonić. I tak się zastanawiam, czy za kilka, kilkanaście czy kilkadziesiąt lat, w Rosji nie powstanie przepiękna pieśń, sławiąca Orków zabitych kiedy spieprzali spod Chersonia czy Ługiańska?
Pięknie powiedziane - nic dodać, nic ująć.
Pieśń na czasie wojna na Ukrainie tak samo się zakończy