Wanting To See Something in Gaelic
Вставка
- Опубліковано 9 лют 2025
- Wanting to see something is a useful phrase to have for conversation. If you know the special trick, you'll get it right every time. This new video will show you the pattern, so that you can express yourself more naturally - and like a native speaker would. Enjoy!
**Additional Resources**
• Letters That Lenite in...
• 3 Hidden H Sounds in S...
As a very young child, I remember the Gaelic spoken as a household language. But, over the years, this knowledge has sadly passed. I can barely remember any words, now. A series like yours is so important in trying to bring this rich language back to life for me, again.
I am so so pleased to see that you have started your lesosns again, Jason! Your way of teaching is fun and makes sense. You explain how we all learn and retain knowledge. And you talk about getting the instinct of a language. It all makes sense! It makes a very complicated language easy to understand and to use! THANK YOU! ❤
God bless you Jason for teaching me my native language Scottish Gaelic 🏴💪 🇺🇸
It's been so many months since one of your videos has popped up in my feed. I was so pleased to see it and also realise that my vocabulary and understanding has improved greatly in the interim. Look forward to checking out the linked videos.
me too and Jason you make Gaelic so much easier to understand and so great. you are amazing teacher. we all see that and I love the classes.
Thank you Jason, you make things so easy to understand and remember... like wanting to see a leshen 😀 Seriously, I really enjoy your way of teaching very much 🙋🏻♀best wishes from the Bavarian alpine region (without snow 🙄)
Awesome. Thank you Jason for these videos, these are such great reminders of the basics. This does sound so much smoother without the "a" on the word.
I agree. For some reason I can't leave a regular message on here so I am replying to yours. I wonder how long Jason has been studying Scottish Gaelic? Also, is it pronounced GAHLIC? Sounded a little different when he said it. I'm sure his way must be correct. Tho when I study on Duolingo lingo for years now they have different accents.
So happy to see you in my feed again! Clearly this is a sign to pick back up on my Gàidhlig studies 🙂↕️ Tapadh leibh!
Thank you Jason ❤ You are a wonderful teacher and I am loving to learn Gaelic !!!
Tapadh Leibh!!! Tha mi ag iarraidh Alba agus Chuimrigh fhaicinn.
Mise cuideachd ach tha mi à Ameireaga 's tha mi gun airgead 🥲
@@badtimebandits Tha mi à Ameireaga cuideachd. Àite gu math mì-thoilichte a-nis!!
@jandunn169 agus eagallach bu toil leam a dhol a dh’Alba no Èirinn
Like that these last three studies have similar patterns. This helps me solidify the grammar structure. Any more?
Loving that you are back to making videos. I will watch this after work. I have noticed a few come out with this pattern now and wondered. When creating a sentence with 2 verbs such as WANTING to MAKE or WANTING to SEE, is the standard pattern verbal noun (1) ______verb 2? Or is this just with sentences about wanting something?
These videos come at a great time! Last week I got fed up and decided to finally commit to learning all the irregular verb forms. Question: for "to see," my study materials list "dh'fhaicinn" (which I can't even begin to pronounce 😂) instead of just "fhacainn." Is this a simple case of "more than one way to say the same thing," or are there other grammar rules or new spelling conventions at play?
P.S I came across "fhacainn" a few hours after I watched this video and knew what it meant right away! Coming across words and phrases I've just learned "in the wild," usually makes them stick in my mind, so, bha mi cho air bhioran!
Mòran taing airson leasan seo!
Chan eil a faicinn sneachd
Chan eil mi sneachd a fhaicinn
@@rippedtorn2310 tha sneachd ann an seo i Seattle tha e glè glè fhuar an-dràsta 🥶
Very helpful. how does one use this in the possessive. E.g “I am wanting to see your/my house”. Would that be “Tha mi ag iarraidh fhaicinn taigh aged/agam” ?
=
Tha mi ag ionnsachadh airson aon bhliadhna leibhse ach tha Gaeilge agam cuideachd mar sin tha e nas fhasa dhomh. Tha mòran gaoil agam air a’ chànan ar cànan agus tapadh leibhse a-rithist airson bhidio ùr seo a Jason!