Жаль они изменили текст, в первом озвучке дэдпул говарил "Мы будем носить вас в руках не то что те уроды из фокса" а тут "Условия работы у нас намного лучше чем у ерзаных конкурентов"
Ключевой субъект - опорный объект. Такое ощущение, что специально всё иначе озвучили, чуть ли не каждое предложение переделали, лишь бы не было сходств
По мне так в фильме перебор вот этих моментов ломающих четвертую стену, к половине фильма прям устаешь от того, что кино самими персонажами всерьез не воспринимается
Дэдпул и Джарахов
Джарахов поменьше будет раза в 3
Шевцов и Джарахов)
Дэдпул и Шевцов.
Джарахов 1,57 , а Логан 1,60
Как раз шерстяной
Кевилмаха
Условия у нас куда лучше чем у конкурентов
Чем в дс получается😂
ДиСкорде@@VolkovLex
Нету 😢 @@zodiac42992
Блин когда они уже возьмут Кавила на постоянку? 😂
я не вижу как это могло работать с его руками базуками
@@realkill7928 да не на Логана, пусть хоть кого-то другого сыграет!
@@mysterionlibrary он как руки базуки двоечку прописывает
Гиперион🌚@@realkill7928
Он бы не плохо смотрелся в виде гепереона
Тот случай когда Кавил засветился и в ДС и Марвел 😅
Много кто засветился. Тот же Дэдпул играл и Фонаря в ДС. Другой актёр играл Бэтмена в Дс, и стервятника в Марвел, и тп
@@HomelanderGoat1напомнить почему он ненавидит зелёный?
С Генри вообще шикарно
Портативки нинтендо вышли на новый уровень
Ждем портативную версию Халка
Холосий лосомашка (угараю) 😂😂
Лучшая русская озвучка всех времён и народов.
Вырезали де сцены. С этой озвучкой.
Но не перевод...
Ужасный ты ч
"Те самые голоса"
Из которых, правда, старается только Гланц
дедпула бьют а гланц кричит вместо того чтобы кряхтеть
Насколько же уморительно было "мохнатый шмель" я на весь кинотеатр заржал, а тут просто "шерстяной" - ну такое(
Не, мохнатый шмель и шерстяной оба не смешно
@@Нерповне было бы смешно, человек бы не засмеялся
@@welsaldjbwlhdчеликсы могут от падающего куска хлеба ржать
@@welsaldjbwlhd поэтому я и не засмеялся , потому что не смешно
@@Нерпов харосий расамасинька все таки лучше звучал в ориг дубляже
Вот та легендарная озвучка, которую я искал
Худшая из всевозможных
@@светланакулькова-у7н а какое лучше?
@@Сержанбек-к3г Казахская (СНГ который)
@@Сержанбек-к3г снг
@@светланакулькова-у7н пон🦈
Генри нереально брутальный 😭❤️
снг лучше намного звучит и ощущается чем те самые голоса, особенно тот дебильный момент от рхс про "махаца будешь со мной"
Этот момент переделали и теперь там перевод как в оригинале
И в принципе там много чего переделали так что теперь это дубляж очень хорош
@@T0r1K7а, то есть ты хочешь сказать, вышенаписанное было в английской версии? Ладно.
@@ohshit7902 ес
Жаль они изменили текст, в первом озвучке дэдпул говарил "Мы будем носить вас в руках не то что те уроды из фокса" а тут "Условия работы у нас намного лучше чем у ерзаных конкурентов"
Нет, он говорил конкретное название студии, но намекал на ДС.
Это “чё надо” звучит офигенно
Ключевой субъект - опорный объект. Такое ощущение, что специально всё иначе озвучили, чуть ли не каждое предложение переделали, лишь бы не было сходств
Вот бы увидеть старика логана на большом экране. Вот это был бы настоящий бестселлер.
Про него же сольник сняли
@@BOCHOKPOTEK Наверное имелась вввиду прям каноничная история
О, озвучка RedHeadSound
Лучшая озвучка 100%
Как по мне но дедпула лучше показали в озвучке от снг, но все же гланца приятно слышать
Хороший лосомашка убило😂😂😂
Родная озвучка❤❤❤❤❤❤
Согласен
Но чужой перевод
Только херовая
ТЕ САМЫЕ ГОЛОСА
Наконец-то лучшая озвучка! Как же слуху приятно...
Это сарказм что-ли отвратная озвучка и перевод
@@светланакулькова-у7н никакого сарказма. Идеальная первая и лучшая озвучка Дэдпула
Наконец то нормальная озвучка
Мне кажется или старый перевод по лучше будет
Не знаю, мне наоборот кажется, вкусовщина...
Мне кажется перевод СНГ вышел раньше и данный перевод от рхс стремился сделать что-то новое что-то своё и в итоге стало куда дальше от оригинала
@@scorpion7403 полностью согласен! Да даже в моменте про дезерт иглы у рхс куда хуже перевод получился!
@@scorpion7403 согласен. Если прошлые фильмы рхс дублировали хорошо, то тут СНГ сделали намного лучше рхс
@@TrampCPНу не совсем... Чуть ли не наоборот...
-Логан!
-ЧИНАДА?
😂
Вот бы совместить ориг озвучку и перевод который был в кинотеатрах
Вышло бы идеально
ГДЕ ТЫ НАШËЛ ТАКУЮ КРУТУЮ ОЗВУЧКУ ФИЛЬМА?
Логан Шерстяной, яхааа, билят!
Примеры сестрам задеваешь?
Норм, как минимум, хотя бы улыбнулся местами ))
Я чуть не подумал Ревва Росомаху сыграет 😂
Легендарный супермэн оказался а Марвел
Тем временем оператор:ДЕДПУЛ ХАРЕ ЛОМАТЬ 4 СТЕНУ!!!!
Прям как в "Однажды в Голливуде" говорили: чтобы возвысить нового киногероя - он должен унизить в кадре старого
Где посмотреть с такой озвучкой?
Red head sound
Тот Росомаха был похож на Артура из RDR.
За Ван Хельсинга респект. Не забыли Легенду👍🏻
Где он
Четвертый был каноничным
Когда теперь выйдет с этой озвучкой?
Неужели я дождался, озвучка от Петра Гланца❤
Если кто не знал этот рост рил каноничный по комиксам по этому дед пул так сказал
ТАМ ОТСЛЫКА НА СВАМП АТАК ХАХАХА
Просто спасибо рхс за настоящий, нормальный перевод. Не понимаю как можно было смотреть в Казахстанской озвучке
Нормальный перевод? Там отсебятины полно, актеры в моментах не доигрывают. Просто кал
Расамаха 4 на Филиппа похож из 1+1
Боже. Райан и Петр Гланц это один человек.
Он ищет похожих на настоящего
Чет не думал это скажу но снг лучше, там актер прям эмоциями блистал, а тут как будто петр просто читает на бумажке
На пятом перемещении отсылка к Берсерку
Любитель ломания 4 стены
Дубляж, очевидно, здесь будет покруче РХС, но само содержание за СНГ.
Это и есть рхс
@@Akula2512 Он не говорил, что в ролике не рхс
Кавел как всегда руками машет по своему
ГЛАНЦ!!! Где ж ты был? В чьей озвучке?
слышу песню из назад в будуешее
Фильм на раз если честно
Росомаха стал капитаном прайсом
Встретил джарахова и старого. Почти собрал команду клик-клака
КОГДА ОЗВУЧКУ ВЕРНУЛИ
Ура, та самая озвучка
дубляж с гланцем и рахленко хуже, чем обычный снгшный
А удар был как у супермена
Блин это тот самый голос
Я Кевила при просмотре вообще не узнал
Немного недоигрывает как будто
Так там и прикол в том, что он переигрывает либо наоборот. Ещё 4 стену ломает
Холосый Ласомаска 😂
Загуглил, рост Росомахи в комиксах 160см
Обрезанные сцены, я сначала удивился, когда смотрел второй раз фильм, минут 5-10 вырезано нафиг. Почему не понятно.
А последнего расамаху играет актер который играл супермена?
Да, это он, Генри Кавилл
@@milanzaretsky1679 спасибо
Ну такое себе, ждем теперь дубляж от FF
Нет
Это отсылка на аниме Берсерк была с черепами?
Это уже не Кевилмаха, а Рик Граймсмаха
где с такой озвучкой посмотреть?
Твою мать, врубайте уже монтаж! - это, наверное, единственное, почему мне нравится Дедпул, он 4 стену на 3 далекие буквы послал
Логан!! Росомаха- чиназес
Честно сказать мне нравится озвучка РХС но озвучка СНГ намного качественнее чем у РХС
Я так и не понял почему они все нападали как неадекватные
По мне так в фильме перебор вот этих моментов ломающих четвертую стену, к половине фильма прям устаешь от того, что кино самими персонажами всерьез не воспринимается
Мохнатый шмель
Я думал это Пирожков
Как называется фильм?
Дедруо и Анкара месси
Почему Росомаха тако агрессивный
-Логан!
-Чиназес
Дедпул и маркаронина
ЧЁ НАДА?😂😂😂😂
Мне одному кажется что сзади дедпула стоял Гослинг...
Голоса более привычные, чем в другом переводе
Мне не 1 показалось что в моменте где расамаха мелкий за детпулом ранен гослинг
Что там раян гослинг на заднем фоне делает
Ёрзаных конкурентов он имел ввиду Дс?😅
Дедпул напоминает мне подозрительную сову кто смотрел тот знает
Это же оригинальная озвучка из 1 и 2.
На каком сайте смотрел мне очень нужна эта озвучка
где скачал с такой озвучкой
Холосый лосомаска)
А почему тут другая озвучка? Просто я смотрел и там была другая озвучка
Как фильм называется
Дэдпул и росомаха
холоший ласомаха😊
Название можно?
Как называется
Да ну, вышла та самая озвучка из 1 и 2 части? На каком сайте можно глянуть?!
Пошел на выход.