Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
2:53 謝幾位大神指正 是deal 「說定了喔」的意思 (但我深信我是在發夢聽到dear的 www)1:46 本來英文是解腦細胞 本回覆中有大神解釋
她是對我說dear 我沒聽錯
比較casual的英文 (尤其是網路上) 常常會以 one brain cell (只有一個腦細胞) 代表腦袋簡單/腦容量有限,所以這邊也可以解釋為「畢竟我們腦容量有限,所以我們決定拿來思考食物」
@@GTGeeTwo 謝大神 長知了
配信前:色豹配信後:鳳梨披薩、折斷義大利麵、🤌🤌🤌
Get the CROSS!
@@zedwyennNo,the other*n one
Signora no!!!!
@@liuandy4376 DORIME~~
Not approved
[我們只有一個腦,我們就用食物來放滿它吧]BY-【Raora Panthera】這句話值得諾貝爾和平獎
Raora指著桌上斷掉的義大利麵:你知道這是什麼嗎?Chat:呃….義大利麵?Raora:不對,這是你斷掉的腿
當你以為這只是在開玩笑Raora:(打斷腿)
我以為對羅馬帝國來說,最重要的是浴場
別人二戰都在點軍武科技樹 只有義大利在點軍糧科技樹
@@BreezeDragon_Taiwanese台湾 而且還做得很出色....其實是很多人(職位從上到下、從軍隊到平民都有)不認同墨索里尼所以消極應戰,不然義大利軍隊其實很猛。
@@美杜莎煎餃難怪打希臘都陷入苦戰,一戰時期的阿爾卑斯山戰線義大利王國就打的很積極
@@dd5676 他也只說對一半 義大利軍隊是以山地作戰計劃來策劃的 所以一去到其他地方就廢了 而且義大利因為歷史因素所以民族主義也不是很管用
科普一下古羅馬時代的麵食是長得像米狀短短小小的,餃子類與麵條類是從歐亞大草原由草原人帶進去的,有阿提拉也有成吉思,麵條跟餃子都源自歐亞大草原
哈哈義大利笑話對吧~Raora:(´・ω・`)這是義大利笑話...對吧?Raora:(´・ω・`)
你為什麼可以發圖片
義大利人真的蠻常說要打斷你的腿,認識好幾個都會這麼說😂下次找他們玩先去買一包義麵,如果要吵架就打開包裝作勢要折斷😎
他說打斷你的腿的時候的手勢五指縮在一起從向前揮動數次...........你的腿就斷了(應該不是魔法而是物理)
沒 開玩笑的😊沒開玩笑的😊怕.jpg
Chattino : 不小心折斷義大利麵Raora : (放下手中的貓) Chattino Chattino, 到底我做了什麼讓你這麼的不尊重我, 我會給你一個無法拒絕的條件
傳統黑手黨的味道都出來了www
二次大戰開打前,大家都點武器科技,只有義大利專點軍糧如何保持新鮮,不過聽說再怎麼屌也屌不過法國軍糧
那只好在完整的義大利麵上舖滿鳳梨😂
不應該是折斷的義大利麵上放滿滿的鳳梨嗎😂😂煮的時候還不放鹽
@@Uriel_Martin-7再加番茄醬
只好把義大利麵折斷煮熟後放在滿是鳳梨的薯條披薩上面(?
這是用來獻祭撒旦的嗎
這已經不是異端了,這是褻瀆、是背叛、是亞空間汙染!
你這是宣戰欸😂
再加上茄汁
雖然我不是義大利人,但我依然覺得你這東西過於邪門
義大利朋友說: 如果我把你的一百元鈔票剪一半, 還給你說這是兩張50元, 你也會打斷我的腿啊
這明明是兩張一百(X
是時候讓這隻義大利貓知道台灣的創(惡)意了
義大利豹
然後台灣團隊在歐洲pizza比賽用鳳梨pizza 得到第三名
@@lamo3002 鳳梨塊還是鳳梨醬?這兩個接受度差很多喔
@@DA-LA-BOOM-BA 新鮮現切鳳梨塊
@@crazyfurnaceguy1229 明明就用鳳梨醬
歡迎她嘗嘗看台灣某家泡水.斷面.軟調的義大利麵
這讓我想到一個影片三個好友中其中一人因為把義大利麵折斷後下鍋煮,就被另外兩個義大利朋友毀屍滅跡
那麼那兩個一定是西西里島來的,別問我為啥。你去問當地教父
Matteo and Emiliano的頻道很多這樣的梗
如果折義大利麵,相信喬魯諾都會跟迪亞布羅合作打你(X
想起之前外國節目做炒飯,結果把飯拿去沖水,我趕羚羊三個字都罵出來了。
華人也是「吃」最重要
想起歷史有學過二戰時的意大利士兵和俘虜的伙食
她應該沒辦法看搖曳露營了🤌🤌🤌
志摩凜:果然還是被看到了...
對我而言,食物就是麻煩的選擇題,在煩惱吃什麼的同時,大部分都是便當或超商食物解決,不然就自己煮個簡單的。
義大利黑手黨,我從小就有聽過
你是新的烤肉man嗎!?感謝你的剪輯!辛苦了!超喜歡這隻豹豹😂😂😂
謝謝 先小試牛刀吧 畢竟不是專業烤肉man 還在學習中都用下班時間出來剪 為愛發電中
太可怕了 伸出第三條腿 打到斷😊
怕豹ww
喔喔...是業界福利
"你不弄斷我的義大利麵,我就不會打斷你的腿www💕""哈哈哈~你是開玩笑的吧,親愛的"(豹氣凝視)"...是開玩笑的...對吧..."
Signora approved !!!🤌
折斷義大利麵後頑皮豹變成黑豹
在義大利折斷義大利麵條好像會被報警逮捕?!
沒有這是亂傳的 當場擊斃
義大利特警OpenUp.mp4
義大利人的戰力或許很弱,但那是在聊食物之前,所以⋯⋯🤌🤌🤌
那我看的廚師UA-cam全都糟糕了由其是笑臉的那位
哪一位?
傑米 奧利佛嗎(X
Bayashi嗎?
一直講食物,某食物鏈底層前輩危🐏
讓我想起某羊的埂圖www
歐洲確實是 義大利 的食物比較好吃
法國西班牙表示不服
Raora:粉絲們那你們給我翻譯翻譯,什麼,叫做驚喜?
0:08 Malphus 二世:(搓手)聽說這裡有羅馬人?
2:53我直播用聽的以為是deal 原來也可以聽成親愛的 我回不去了
是我發夢了好嗎www 其實應該是deal啦在剪時聽錯🤣
@@moson112 不 就是dear的義大利腔
歐洲的台灣 亞洲的義大利
1:45 braincell是腦細胞哦雖然詞義一樣 不過誇張程度不同
我都有聽到這個 但翻出來好像不太順XD不過謝注意到XD
原來我也是來自羅馬,醒來想吃的,吃完馬上想下一餐和明天吃什麼!?!
這就是所謂的條條大路通羅馬(X
常常看到一些義大利人對食物執著影片。雖然可能是為了效果誇大,但看多了不禁讓人懷疑難道是認真的?
沒,他們對食物真的很堅持
真的絕對不是開玩笑
看到台灣必慎課應該會吐血www
義大利不是還有冰淇淋咖啡
聼起來好像意大利TOWA超贊的!~!
來人!!!給我來10包義大利麵 我要折10次
意大利人對食物很堅持大馬華人對事物很堅持意大利人跟大馬華人貼貼?
然後榴槤披薩(X
@@dd5676 其實還有波羅蜜批薩(X
什麼都別說了,撈生披薩!!
一根意大利麵容易折斷 那麼如果是一束呢
某天使:雜魚不管來多少都是雜魚!(單手掰斷
那麼斷的就是你的腿。
APPROVED!!(*´∀`)b
原来她是病娇🤯🤯🤯
可是羅馬帝國的人會把橄欖油抹在身體上欸
就跟台灣沒事就在問吃飽沒是一樣意思,懂
我知道想到,那個阿嬤變成腳踏車的梗(好像是阿嬤)
如果把你阿罵裝上輪子他是不是就變腳踏車
@@Lauremtlu 沒錯,就是這個
感覺不是在叫爸爸,是在叫她 Raoro~ ? 0:49
謝謝注意到XD這有像…但聽下去是DADA她前面也有講MAMA跟NANA 所以就像叫爸爸的感覺呢
所以把意大利面折断,我就会得到一只豹跟断腿? 还有这等好事?
等,為什麼我的emoji 沒有那個意大利手勢?!
好好奇粉紅豹聽gura前世唱that's amore會是什麼反應😂
可以問她阿爾伯特(albert)真的是義大利全國通緝犯嗎(?)
你是說那個一直惹毛那兩個義大利人的俄羅斯人嗎😂😂😂😂
2:53 說的應該是"deal? (就這麼說定嘍?)",而不是"dear"
啊www 聽錯... (可能在發夢)好像聽上去差不多XD
聽起來比較像deal
沒有人:-本子:邊O她邊在她面前折斷義大利麵-
其實某種程度來說義大利麵本來就是斷的不然怎麼變成一盒一盒的賣
印象中長度是有堅持的
不是”親愛的”(Dear), 是”說定了喔?”(Deal?)
哪條腿?
2:07 想問個問題,為什麼我找不太到有關break the glass not ice的資料,還是他是片語和片語組合在一起
其實我打小了個"the" icebreak the ice就有打破冷場的意思, 所以這解上來就解成這樣
@@moson112 敲碗出個看v學英文系列
我都還在學習中www
我好像在右邊電視看到FuwaFuwa 老師的圖?
2:53 謝幾位大神指正 是deal 「說定了喔」的意思 (但我深信我是在發夢聽到dear的 www)
1:46 本來英文是解腦細胞 本回覆中有大神解釋
她是對我說dear 我沒聽錯
比較casual的英文 (尤其是網路上) 常常會以 one brain cell (只有一個腦細胞) 代表腦袋簡單/腦容量有限,所以這邊也可以解釋為「畢竟我們腦容量有限,所以我們決定拿來思考食物」
@@GTGeeTwo 謝大神 長知了
配信前:色豹
配信後:鳳梨披薩、折斷義大利麵、🤌🤌🤌
Get the CROSS!
@@zedwyennNo,the other*n one
Signora no!!!!
@@liuandy4376 DORIME~~
Not approved
[我們只有一個腦,我們就用食物來放滿它吧]
BY-【Raora Panthera】
這句話值得諾貝爾和平獎
Raora指著桌上斷掉的義大利麵:你知道這是什麼嗎?
Chat:呃….義大利麵?
Raora:不對,這是你斷掉的腿
當你以為這只是在開玩笑
Raora:(打斷腿)
我以為對羅馬帝國來說,最重要的是浴場
別人二戰都在點軍武科技樹 只有義大利在點軍糧科技樹
@@BreezeDragon_Taiwanese台湾 而且還做得很出色....
其實是很多人(職位從上到下、從軍隊到平民都有)不認同墨索里尼所以消極應戰,不然義大利軍隊其實很猛。
@@美杜莎煎餃難怪打希臘都陷入苦戰,一戰時期的阿爾卑斯山戰線義大利王國就打的很積極
@@dd5676 他也只說對一半 義大利軍隊是以山地作戰計劃來策劃的 所以一去到其他地方就廢了 而且義大利因為歷史因素所以民族主義也不是很管用
科普一下古羅馬時代的麵食是長得像米狀短短小小的,餃子類與麵條類是從歐亞大草原由草原人帶進去的,有阿提拉也有成吉思,麵條跟餃子都源自歐亞大草原
哈哈義大利笑話對吧~
Raora:(´・ω・`)
這是義大利笑話...對吧?
Raora:(´・ω・`)
你為什麼可以發圖片
義大利人真的蠻常說要打斷你的腿,認識好幾個都會這麼說😂
下次找他們玩先去買一包義麵,如果要吵架就打開包裝作勢要折斷😎
他說打斷你的腿的時候的手勢五指縮在一起從向前揮動數次...........你的腿就斷了(應該不是魔法而是物理)
沒 開玩笑的😊
沒開玩笑的😊
怕.jpg
Chattino : 不小心折斷義大利麵
Raora : (放下手中的貓) Chattino Chattino, 到底我做了什麼讓你這麼的不尊重我, 我會給你一個無法拒絕的條件
傳統黑手黨的味道都出來了www
二次大戰開打前,
大家都點武器科技,
只有義大利專點軍糧如何保持新鮮,
不過聽說再怎麼屌也屌不過法國軍糧
那只好在完整的義大利麵上舖滿鳳梨😂
不應該是折斷的義大利麵上放滿滿的鳳梨嗎😂😂煮的時候還不放鹽
@@Uriel_Martin-7再加番茄醬
只好把義大利麵折斷煮熟後放在滿是鳳梨的薯條披薩上面(?
這是用來獻祭撒旦的嗎
這已經不是異端了,這是褻瀆、是背叛、是亞空間汙染!
你這是宣戰欸😂
再加上茄汁
雖然我不是義大利人,但我依然覺得你這東西過於邪門
義大利朋友說: 如果我把你的一百元鈔票剪一半, 還給你說這是兩張50元, 你也會打斷我的腿啊
這明明是兩張一百(X
是時候讓這隻義大利貓知道台灣的創(惡)意了
義大利豹
然後台灣團隊在歐洲pizza比賽用鳳梨pizza 得到第三名
@@lamo3002 鳳梨塊還是鳳梨醬?這兩個接受度差很多喔
@@DA-LA-BOOM-BA 新鮮現切鳳梨塊
@@crazyfurnaceguy1229 明明就用鳳梨醬
歡迎她嘗嘗看台灣某家泡水.斷面.軟調的義大利麵
這讓我想到一個影片三個好友中其中一人因為把義大利麵折斷後下鍋煮,就被另外兩個義大利朋友毀屍滅跡
那麼那兩個一定是西西里島來的,別問我為啥。你去問當地教父
Matteo and Emiliano的頻道很多這樣的梗
如果折義大利麵,相信喬魯諾都會跟迪亞布羅合作打你(X
想起之前外國節目做炒飯,結果把飯拿去沖水,我趕羚羊三個字都罵出來了。
華人也是「吃」最重要
想起歷史有學過二戰時的意大利士兵和俘虜的伙食
她應該沒辦法看搖曳露營了🤌🤌🤌
志摩凜:果然還是被看到了...
對我而言,食物就是麻煩的選擇題,在煩惱吃什麼的同時,大部分都是便當或超商食物解決,不然就自己煮個簡單的。
義大利黑手黨,我從小就有聽過
你是新的烤肉man嗎!?感謝你的剪輯!辛苦了!超喜歡這隻豹豹😂😂😂
謝謝 先小試牛刀吧
畢竟不是專業烤肉man 還在學習中
都用下班時間出來剪 為愛發電中
太可怕了 伸出第三條腿 打到斷😊
怕豹ww
喔喔...是業界福利
"你不弄斷我的義大利麵,我就不會打斷你的腿www💕"
"哈哈哈~你是開玩笑的吧,親愛的"
(豹氣凝視)
"...是開玩笑的...對吧..."
Signora approved !!!🤌
折斷義大利麵後
頑皮豹變成黑豹
在義大利折斷義大利麵條好像會被報警逮捕?!
沒有這是亂傳的 當場擊斃
義大利特警OpenUp.mp4
義大利人的戰力或許很弱,但那是在聊食物之前,所以⋯⋯🤌🤌🤌
那我看的廚師UA-cam全都糟糕了由其是笑臉的那位
哪一位?
傑米 奧利佛嗎(X
Bayashi嗎?
一直講食物,某食物鏈底層前輩危🐏
讓我想起某羊的埂圖www
歐洲確實是 義大利 的食物比較好吃
法國西班牙表示不服
Raora:粉絲們那你們給我翻譯翻譯,什麼,叫做驚喜?
0:08 Malphus 二世:(搓手)聽說這裡有羅馬人?
2:53我直播用聽的以為是deal 原來也可以聽成親愛的 我回不去了
是我發夢了好嗎www
其實應該是deal啦在剪時聽錯🤣
@@moson112 不 就是dear的義大利腔
歐洲的台灣 亞洲的義大利
1:45 braincell是腦細胞哦
雖然詞義一樣 不過誇張程度不同
我都有聽到這個 但翻出來好像不太順XD
不過謝注意到XD
原來我也是來自羅馬,醒來想吃的,吃完馬上想下一餐和明天吃什麼!?!
這就是所謂的條條大路通羅馬(X
常常看到一些義大利人對食物執著影片。雖然可能是為了效果誇大,但看多了不禁讓人懷疑難道是認真的?
沒,他們對食物真的很堅持
真的
絕對不是開玩笑
看到台灣必慎課應該會吐血www
義大利不是還有冰淇淋咖啡
聼起來好像意大利TOWA超贊的!~!
來人!!!給我來10包義大利麵 我要折10次
意大利人對食物很堅持
大馬華人對事物很堅持
意大利人跟大馬華人貼貼?
然後榴槤披薩(X
@@dd5676 其實還有波羅蜜批薩(X
什麼都別說了,撈生披薩!!
一根意大利麵容易折斷 那麼如果是一束呢
某天使:雜魚不管來多少都是雜魚!(單手掰斷
那麼斷的就是你的腿。
APPROVED!!(*´∀`)b
原来她是病娇🤯🤯🤯
可是羅馬帝國的人會把橄欖油抹在身體上欸
就跟台灣沒事就在問吃飽沒是一樣意思,懂
我知道想到,那個阿嬤變成腳踏車的梗(好像是阿嬤)
如果把你阿罵裝上輪子他是不是就變腳踏車
@@Lauremtlu 沒錯,就是這個
感覺不是在叫爸爸,是在叫她 Raoro~ ? 0:49
謝謝注意到XD
這有像…但聽下去是DADA
她前面也有講MAMA跟NANA
所以就像叫爸爸的感覺呢
所以把意大利面折断,我就会得到一只豹跟断腿? 还有这等好事?
等,為什麼我的emoji 沒有那個意大利手勢?!
好好奇粉紅豹聽gura前世唱that's amore會是什麼反應😂
可以問她阿爾伯特(albert)真的是義大利全國通緝犯嗎(?)
你是說那個一直惹毛那兩個義大利人的俄羅斯人嗎😂😂😂😂
2:53 說的應該是"deal? (就這麼說定嘍?)",而不是"dear"
啊www 聽錯... (可能在發夢)
好像聽上去差不多XD
聽起來比較像deal
沒有人:
-本子:邊O她邊在她面前折斷義大利麵-
其實某種程度來說義大利麵本來就是斷的不然怎麼變成一盒一盒的賣
印象中長度是有堅持的
不是”親愛的”(Dear), 是”說定了喔?”(Deal?)
哪條腿?
2:07 想問個問題,為什麼我找不太到有關break the glass not ice的資料,還是他是片語和片語組合在一起
其實我打小了個"the" ice
break the ice就有打破冷場的意思, 所以這解上來就解成這樣
@@moson112 敲碗出個看v學英文系列
我都還在學習中www
我好像在右邊電視看到FuwaFuwa 老師的圖?