Albano & Romina Power _ Liberta_
Вставка
- Опубліковано 10 лют 2025
- Paroles
Le soir tombe sur les épaules d'un homme qui s'en va
Scende la sera sulle spalle di un uomo che se ne va
Au-delà de la nuit, un secret sera porté dans son cœur
Oltre la notte, nel suo cuore un segreto si porterà
Entre maisons et églises une femme cherche quelqu'un qui n'est plus là
Tra case e chiese una donna sta cercando chi non c'è più
Et en ton nom combien de personnes ne reviendront pas
E nel tuo nome quanta gente non tornerà
Liberté, combien en as-tu fait pleurer
Libertà, quanti hai fatto piangere
Sans toi combien de solitude
Senza te quanta solitudine
Jusqu'à ce que cela ait un sens de vivre
Fino a che avrà un senso vivere
je vivrai pour t'avoir
Io vivrò per avere te
Liberté, quand un chœur s'élèvera
Libertà, quando un coro s'alzerà
Il chantera pour toi
Canterà per avere te
Il y a carte blanche sur la douleur et la peau des hommes
C'è carta bianca sul dolore e sulla pelle degli uomini
Le cynisme envers les humbles grandit chaque jour
Cresce ogni giorno il cinismo nei confronti degli umili
Mais un soleil naît dans la nuit et dans le cœur des faibles
Ma nasce un sole nella notte e nel cuore dei deboli
Et du silence renaîtra une voix
E dal silenzio una voce rinascerà
Je te cherche
Cercando te
Liberté, combien en as-tu fait pleurer
Libertà, quanti hai fatto piangere
Sans toi combien de solitude
Senza te quanta solitudine
Jusqu'à ce que cela ait un sens de vivre
Fino a che avrà un senso vivere
Je vivrai pour t'avoir (t'avoir)
Io vivrò per avere te (avere te)
Liberté (liberté)
Libertà (libertà)
Ne pleure plus jamais
Senza mai più piangere
Sans toi combien de solitude
Senza te quanta solitudine
Jusqu'à ce que cela ait un sens de vivre
Fino a che avrà un senso vivere
Je vivrai pour t'avoir (t'avoir)
Io vivrò per avere te (avere te)
Liberté (liberté)
Libertà (libertà)
Quand un chœur se lèvera
Quando un coro s'alzerà
Il chantera
Canterà