Roman transliteration of Persian lyrics added to the video. Click the CC button to turn the captions on. Agaram hayat bakhshi, wagaram halaq khwahi Sar-e-bandagi ba khidmat, baneham kay paadshahi Na shawad naseeb-e-dushman, kay shawad halaq taighat Sar-e-dostan salamat, kay tu khanjar aazmaai Guftam ke roshan az qamar, gufta ke rukhsar-e-man ast guftam ke shireen az shakar, gufta ke guftar-e-man ast Guftam tareeq-e-aashiqi, gufta wafadari buwad guftam makun jaur-o-jafaa, gufta ke iin kaar-e-man ast Guftam ke marg-e-aashiqan, gufta ke dard-e-hijr-e-man guftam iilaaj-e-zindagi, gufta ke deedar-e-man ast Guftam ke houri ya pari, gufta ke man shah-e-butan guftam ke Khusrau na-tavaan gufta parastar-e-man ast
Hi. Thank you very much for your uploads. You’re doing great work and it is appreciated :) Quick question. Is it ‘guftam ke marg-e-aashiqan’ at the beginning of the second-last verse? I don’t speak the language but it sounds like it’s a different word and also ‘aashiqan’ doesn’t seem like the right fit to me. My ears might be deceiving me, though. Thanks once again, and take care.
Dear brother I mean no hate but Amir Khusrow was from Uttar Pradesh - India. His Sufi work is mostly dedicated to Hazrat Nizammudin, also from Delhi - India
I know several languages and no language comes close to the beauty and sweetness of Farsi / Persian language. It is a philosophical language. 💚 the language of philosophers and Kings 💚
Very sweet language Persian. Most of the words are frequently been used in Urdu, Sindhi and Punjabi. First time I have listened Persian with subtitles, It's an amazing experience,now I am eager to learn the Persian language
The verse : (what is) cruel death? Answered: pain of separation from me. Reminds of BILAL E HABSHI❤️(r.a) he was devastated and discomforted after prophet MUHAMMAD🌍❤️(saws) passed away. BILAL E HABSHI❤️left madina in pain bcoz everything in medina reminded of PROPHET MUHAMMAD🌍❤️(saws)😭😭. The love❤️ and affection❤️ prophet MUHAMMAD🌍❤️(saws) had with his companions🥹Mashallah🥀
As a Baloch who speaks farsi, I have to say that farsi is world´s most beautiful language when it comes to poetry. Too many legendary poets in one language you find only in Farsi. In German there is Goethe who called himself a student of Hafiz, in English there is Shakspear, in Italian there is Dante, in Arabic there is Ibne Arabic but in Farsi there are Sadi, Hafiz, Khayyam, Maulana, Ferdowsi, Attar... and everyone of them were legends and you can never decide who was better than who.
Just heard it again. No, they are pronounced correctly. We have Shod and Shawad. Shod means "became/happened" (past tense) and Shawad means "will become" or "if becomes". They are written differentlyشد andشود. Bod means "was" and Bowad means "is" but Bowad is used only in classical persian and we dont say it anymore. However, unlike shod and shawad, bod and bowad are written similarly; بود
I asked: What is brighter than the moon (in a dark night)? Answered: My face I asked: What is sweeter than sugar? Answered: My words I asked: What is the lover's faith? Answered: Loyalty I begged: Don't be so cruel Answered: This is how I am I asked: What is the cause of sudden death? Answered: The pain of separation I asked: What cures a painful life? Answered: Evolving in me I asked: Are you an angel or a fairy? Answered: I am greater than the greatest I said: Look, Khosro is weak Answered: I am watching over you
The best and truest of commuincation, i ever heard, listened and read by any non-Prophet person. May Allah bless Hazrat khusro with countless experiances in his Barzakh, for which he struggled in his life.
Subhan Allah. I accept Sufism 100% true spiritual Islam after listening this kalam.... This is really a nice ever contact with Creator Allah Almighty (j.j). Guftum k Marg e Nagahaan ??? Gufta k Dard e Hijr e Mann.....!!!
I asked: What is brighter than the moon (in a dark night)? Answered: My face I asked: What is sweeter than sugar? Answered: My words I asked: What is the lover's faith? Answered: Loyalty I begged: Don't be so cruel Answered: This is how I am I asked: What is the cause of sudden death? Answered: The pain of separation I asked: What cures a painful life? Answered: Evolving in me I asked: Are you an angel or a fairy? Answered: I am greater than the greatest I said: Look, Khosro is weak Answered: I am watching over you
Ya Shaykh mere Pir, Salam from your Murid🖤. Love From Delhi Mumbai & Patna . Hope i will get a chance to bow down to your grave And also to bow down to the graves of saadi(RA) . Love from the Land of MoinUddin Chisti(RA), Nizam Uddin Auliya(RA), Amir Khusrau(RA). Going to Riyadh for work soon , will give you Salam from the land of Prohet Muhammad (pbuh).❤😎📊📈📉. I have a goal in life to tour & Explore the whole world specially the sufi sites to increase my level of tasawwuf.
Maaro mujay .... Matlab Kuch nhi. I just come from library at 11:45PM and going to sleep.i thought let's have some fun for relaxation. Bhai magar yaha to Sari Neend ur gae lyrics sun k baKhuda❤ 👌👌😍💘💘💘
Guftam ke Roshan az Qamar (said that [what is] brighter then the moon) Gufta ke Rukhsar-e-man ast (said that face/countenance of mine is) Guftam ke shiirin az shaker (said that [what is] sweeter than sugar) Gufta ke guftaar-e-man ast (said that conversation/words of mine is) Guftam ke marg-e-aashiqaan (said that [what is] the end/destination of lovers) Gufta ke dard-e-Hijr-e-Man (said that pain of separation from me) Guftam Ilaaj-e-zindagi (said [what is] the cure of life) Gufta ke deedar-e-man ast (said that seeing/perceiving me is) Guftam tareeq-e-Aashiqaan (said [what is] way/method of lovers) Gufta vafaadaarii buwad (said that faithfulness/loyalty forever) Guftam makun jaur O Jafaa (said don’t be cruel and unfair) Gufta ke ein Kaar-e-man ast (said that it work/occupation of mine is) Guftam ke Huuri yaa Parri (said are you a houri or a pari) Gufta ke man shah-e-butaan (said i am trekking of idols) Guftam ke Khusrao-e- Naatavaan (said that khusrou is paralysed/handicapped) Guftaaa paristaar-e-Man ast (said [because] worshipper of mine is) .
چاہئے حیات بخش دو اور دل چاہئے تو ہلاک کرد تیری خدمت میں سر تسلیم خم ہے کہ تو بادشاہ ہو کسی دشمن کا نصیب کہاں کہ تیری تلوار سے ہلاک ہو دوستوں کے سر سلامت رہیں تیری خنجر آزمائی کے لئے پوچھا چاند سے روشن کیا ہے ؟ کہا میرا رخسار پوچھا شکر سے میٹھا کیا ہے ؟ کہا میری گفتگو پوچھا عاشقی کا طریقہ کیا ہے؟ کہا وفاداری کہا کہ ظلم و ستم نہ کرنا کہا کہ یہ تو میرا کام ہے پوچھا نا گہانی موت کیا ہے؟ کہا میرے فراق کا درد پوچھا زندگی کا علاج کیا ہے؟ کہا میرا دیدار پوچھا حور و پری کیا ہیں ؟ میں بتوں کا بادشاہ ہوں کہا کہ خسرو کمزور ہے، کہا لیکن وہ میرا پرستار تو ہے
@@jami6600 I dono about before or after. But Persian poets all have nick names even the current ones. Saadi's nick name was Master of Speech and Mohammad Jalaludin's nick name was Mowlana or Rumi.
Favourite lines: Q. What is cruel death? A. Pain of separation from me. Maja aa gaya... wah!!!! From Dhaka, currently living in Switzerland. It is now 3:45 in the morning, and am listening to this amazing number. Persian is known as a soft, poetic language, and no wonder why it is described as one of the most beautiful languages in the world.
legendry Persian Poet Amir Khusrau was perfect in words to join them together to translate the truth for worshiping true creator.. As an Afghan bow down to his words. May his soul rest in peace Amen
مکمل دوہی دانوں پر یہ تسبیح محبت ہے۔ جو آۓ تیسرا دانا ڈوری ٹوٹ جاتی ہے۔ مقرر وقت ہوتا ہے محبت کی نمازوں کا ۔ ادا جنکی نکل جاۓ قضا بھی چھوٹ جاتی ہے۔ محبت کی نمازوں میں امامت ایک کو سونپے۔ اُسے تکنے اِسے تکنے سے نیت ٹوٹ جاتی ہے۔ محبت دل کا سجدہ ہے جو ہے توحید پر قایم ۔ نظر کے شرک والوں سے محبت روٹھ جاتی ہے۔ محمد سلمان شمسی
And we all are also parstar of ameer khusrro r.a and nazamudin oliya r.a and all Sufi before and after them and this is the only hope to avail forgiveness of Allah
گفتم کہ روشن از قمر، گفتا کہ رخسار منست، گفتم کہ شیریں از شکر، گفتا کہ گفتار منست, Asked: What is bright as moon? Answered: My face, Asked: What is sweet as sugar? Answered; My words
Pak sufi.....Ali ..........Allah ......Mohammad.......jeo qonia city of Jalaludeen. Mureed of shahmash tabrez,....and Tabreez Mureed molaa Ali sayan jali mushkeel kusha........
No it’s dari and RUMI is from Afghanistan balkh and let’s clear all the doubts about his region some says he’s from turkey some says he’s from Iran and some says he’s from pakistan but he’s afghan (ARYA) and when he was writer he went to turkey!
Roman transliteration of Persian lyrics added to the video. Click the CC button to turn the captions on.
Agaram hayat bakhshi, wagaram halaq khwahi
Sar-e-bandagi ba khidmat, baneham kay paadshahi
Na shawad naseeb-e-dushman, kay shawad halaq taighat
Sar-e-dostan salamat, kay tu khanjar aazmaai
Guftam ke roshan az qamar, gufta ke rukhsar-e-man ast
guftam ke shireen az shakar, gufta ke guftar-e-man ast
Guftam tareeq-e-aashiqi, gufta wafadari buwad
guftam makun jaur-o-jafaa, gufta ke iin kaar-e-man ast
Guftam ke marg-e-aashiqan, gufta ke dard-e-hijr-e-man
guftam iilaaj-e-zindagi, gufta ke deedar-e-man ast
Guftam ke houri ya pari, gufta ke man shah-e-butan
guftam ke Khusrau na-tavaan gufta parastar-e-man ast
Pak Sufi Brother thank for transcript In Roman was pleasure listening with the script
waah...
Thanks bro. Great job. Urdu translation is also added. 👍👍
❤
Hi. Thank you very much for your uploads. You’re doing great work and it is appreciated :)
Quick question. Is it ‘guftam ke marg-e-aashiqan’ at the beginning of the second-last verse? I don’t speak the language but it sounds like it’s a different word and also ‘aashiqan’ doesn’t seem like the right fit to me. My ears might be deceiving me, though.
Thanks once again, and take care.
Once you start listening Farsi kalams, then There’s no going back 🖤
Yes
Try pashto kalams
Yess🥺🤌😩
Despite being a South Indian I fall in love with these music….nd Zehalemiskin….a daily listening one…
The world's most beautiful language is Persian. The second most beautiful is Urdu.
Salaam to the great poet from Karachi, Pakistan. Your Kalam is part of our daily lives. Rest in peace Hazrat Ameer Khusro.
Dear brother I mean no hate but Amir Khusrow was from Uttar Pradesh - India. His Sufi work is mostly dedicated to Hazrat Nizammudin, also from Delhi - India
@@Tuvis_OfficialYeah, he's from Karachi, not Khusraw.
I know several languages and no language comes close to the beauty and sweetness of Farsi / Persian language. It is a philosophical language. 💚 the language of philosophers and Kings 💚
تشکر دوست عزیز
I am urdu speaker and I want to learn farsi ... kindly guide me how i learn it online
This is Urdu and not Farsi.
@@at6969 ye qawalli urdu or farsi ka milaap ha
@@Islamisadeen329 contact saadi foundation
Very sweet language Persian. Most of the words are frequently been used in Urdu, Sindhi and Punjabi. First time I have listened Persian with subtitles, It's an amazing experience,now I am eager to learn the Persian language
Good thank u
the translation also includes many persian words
Persian is such a beautiful language.
Same here bro
Thanks
The verse : (what is) cruel death? Answered: pain of separation from me. Reminds of BILAL E HABSHI❤️(r.a) he was devastated and discomforted after prophet MUHAMMAD🌍❤️(saws) passed away. BILAL E HABSHI❤️left madina in pain bcoz everything in medina reminded of PROPHET MUHAMMAD🌍❤️(saws)😭😭. The love❤️ and affection❤️ prophet MUHAMMAD🌍❤️(saws) had with his companions🥹Mashallah🥀
This is next level!!! SubhanAllah SubhanAllah, Kia kehny!
Kalaam e Ameer Khusru(RA) always goes deep in hearts. Spectacular!!
نہ شود نصیب دشمن کہ شود ہلاک تیغت
سر دوستاں سلامت کہ تو خنجر آزمائی ❤️
خیلی خوب . محترم شما باید به بچه های پاکستان به زبان فارسی علاوه بر اردو و انگلیسی، شروع کنید. این مهربانی شما خواهد بود.
As a Baloch who speaks farsi, I have to say that farsi is world´s most beautiful language when it comes to poetry. Too many legendary poets in one language you find only in Farsi. In German there is Goethe who called himself a student of Hafiz, in English there is Shakspear, in Italian there is Dante, in Arabic there is Ibne Arabic but in Farsi there are Sadi, Hafiz, Khayyam, Maulana, Ferdowsi, Attar... and everyone of them were legends and you can never decide who was better than who.
АСАЛАМУ АЛЕКУМ ВА РАХМАТУЛАЙ ВА БАРАКАТУ ВСЕМ нашим Братиям Булуджам из Таджикистана вы красавчики 🇹🇯🇹🇯🦁🦁🇮🇷🇮🇷
At start shod shud difference in pronunciation isn't it wrong pronunciation by qawal?? And bood bud to
Just heard it again. No, they are pronounced correctly. We have Shod and Shawad. Shod means "became/happened" (past tense) and Shawad means "will become" or "if becomes". They are written differentlyشد andشود. Bod means "was" and Bowad means "is" but Bowad is used only in classical persian and we dont say it anymore. However, unlike shod and shawad, bod and bowad are written similarly; بود
i m adicted to this KALAM since my childhood.... Love it.
Hi Half, recommand me sole signers name, I know ustad Fath Khan.
@@yousseflaaguid660 Qawal Najmuddin saifuddin brothers
They're bahauddin Khan sahabs sons
ua-cam.com/video/yC6RZnBrVbE/v-deo.html
I asked: What is brighter than the moon (in a dark night)?
Answered: My face
I asked: What is sweeter than sugar?
Answered: My words
I asked: What is the lover's faith?
Answered: Loyalty
I begged: Don't be so cruel
Answered: This is how I am
I asked: What is the cause of sudden death?
Answered: The pain of separation
I asked: What cures a painful life?
Answered: Evolving in me
I asked: Are you an angel or a fairy?
Answered: I am greater than the greatest
I said: Look, Khosro is weak
Answered: I am watching over you
Good comments
Please add time
Subhaan Allah bohot khoob brother.
O my God!
Great
Western world has no idea about this gold and i feel pitty for us
Million likes for "Pak Sufi" For bringing such priceless things.
درود به تمام فارسی زبان جهان
روح امیر خسرو شاد
درود بر شما
تشکر
فک میکنم این شعر از سعدی هس
@@ilyasazar5920 بله از سعدی شیرازی هست
@@danial1285noo it's khusrau
I wish to learn Persian lenguage .
Amazing and outclass ❤
No more words here for that Kaalm
Loves goes to Hazret Amir Khasraw RH and Bhaudin khan sahib from Afghanistan
Khusrow loves khawaja nizam u din aoliya
The best and truest of commuincation, i ever heard, listened and read by any non-Prophet person.
May Allah bless Hazrat khusro with countless experiances in his Barzakh, for which he struggled in his life.
B/W sufis never struggle they rule
Can't give words to my feelings.
Amazingly amazing. Waaoooo.
What a poetry. What a singing.
Superb!
From Central Afghanistan
Wah wah
Kamal hai
Bahauddin qawal ka koi sani nahe.
As many times I listen , again and again. Love from KASHMIR ❤️🌹
From me also
Subhan Allah.
I accept Sufism 100% true spiritual Islam after listening this kalam....
This is really a nice ever contact with Creator Allah Almighty (j.j).
Guftum k Marg e Nagahaan ???
Gufta k Dard e Hijr e Mann.....!!!
what an amazing job you did by doing justice with translation with Urdu & English of this persian poetry. Hats off to you man
Thank you for providing the Urdu as well as English translation (y)
UB
I asked: What is brighter than the moon (in a dark night)?
Answered: My face
I asked: What is sweeter than sugar?
Answered: My words
I asked: What is the lover's faith?
Answered: Loyalty
I begged: Don't be so cruel
Answered: This is how I am
I asked: What is the cause of sudden death?
Answered: The pain of separation
I asked: What cures a painful life?
Answered: Evolving in me
I asked: Are you an angel or a fairy?
Answered: I am greater than the greatest
I said: Look, Khosro is weak
Answered: I am watching over you
سلام از ایران به مردم خوب پاکستان 🌹
وعلیکم السلام و رحمت اللہ ❤👍
گوه خوردی کثافت
Durood bar shuma
درود بر شما
@@aexv441 والله عجب روانی هستی.
Ya Shaykh mere Pir, Salam from your Murid🖤. Love From Delhi Mumbai & Patna . Hope i will get a chance to bow down to your grave And also to bow down to the graves of saadi(RA) . Love from the Land of MoinUddin Chisti(RA), Nizam Uddin Auliya(RA), Amir Khusrau(RA). Going to Riyadh for work soon , will give you Salam from the land of Prohet Muhammad (pbuh).❤😎📊📈📉. I have a goal in life to tour & Explore the whole world specially the sufi sites to increase my level of tasawwuf.
Asked.. What is bright as moon..? Answered my face 😍
Maaro mujay ....
Matlab Kuch nhi.
I just come from library at 11:45PM and going to sleep.i thought let's have some fun for relaxation.
Bhai magar yaha to Sari Neend ur gae lyrics sun k baKhuda❤
👌👌😍💘💘💘
As an Afghan I can not get enough of this golden voice.
Its very relaxing. You cannot understand it but you can feel it and that feeling will take you away from this universe
Guftam ilaj e zindgi?
Gufta key DeeDar e manaast❤
Tuti-e-Hind hazrat Ameer Khusrow per lakhon salaam
Tuti matlab?
@@tabrazbaloch sherin zoban amir kherau toti hindostan ...Popagay said sweet language... sherin zoban
sherin zoban amir kherau toti hindostan ...Popagay said sweet language... sherin zoban
@@mmsherzad6352 toti means parrot
@@tabrazbaloch sory i cant english
parrot is a beautiful bird and speaks very sweetly
The educated class was speaking and writing Farsi! My great great grandfather was a Farsi teacher and poet in Lucknow in 19th century
Hazrat Amir Khusraw’s verses are so effortlessly simple whilst simultaneously proving visceral glimpses into the spirit of Sufism
So sweet language 💖
Nothing can't replace this ... Divine love
Hai hai keya kehnay excellent I don't have words to appreciate on such poetry
Masha’Allah.. bahut khoob ..
music is same as that of Balaghal Ula Be kamalehi ..
Raag yemani i think
I was just trying to remember that i had heard this tone. Now i know. 😅
Yes Right lgta hai aap bohat involve ho Islam mein.
@@androidbaba5205 thats not islam thats sofism
@@AshokKumar-os6vo Bhai Sufism Islam ki taleem hee deta hai.Bohat se Sufiya ne Bohat se Ilaqon per Islam phailaya
Guftam ke Roshan az Qamar
(said that [what is] brighter then the moon)
Gufta ke Rukhsar-e-man ast
(said that face/countenance of mine is)
Guftam ke shiirin az shaker
(said that [what is] sweeter than sugar)
Gufta ke guftaar-e-man ast
(said that conversation/words of mine is)
Guftam ke marg-e-aashiqaan
(said that [what is] the end/destination of lovers)
Gufta ke dard-e-Hijr-e-Man
(said that pain of separation from me)
Guftam Ilaaj-e-zindagi
(said [what is] the cure of life)
Gufta ke deedar-e-man ast
(said that seeing/perceiving me is)
Guftam tareeq-e-Aashiqaan
(said [what is] way/method of lovers)
Gufta vafaadaarii buwad
(said that faithfulness/loyalty forever)
Guftam makun jaur O Jafaa
(said don’t be cruel and unfair)
Gufta ke ein Kaar-e-man ast
(said that it work/occupation of mine is)
Guftam ke Huuri yaa Parri
(said are you a houri or a pari)
Gufta ke man shah-e-butaan
(said i am trekking of idols)
Guftam ke Khusrao-e- Naatavaan
(said that khusrou is paralysed/handicapped)
Guftaaa paristaar-e-Man ast
(said [because] worshipper of mine is)
.
❤
ZINDABOD Amir Husrav ZINDABOD zaboni Forsi 🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯❤❤❤❤
Wow!!!!!!Salam to ostad Amir khousro Ra .May Allah suggest him jannat
Proud of my mother tongue😍
You should be
Where is your from?
@@xusanboytoxtasinov9968 "are"
Excellent poetry and mind blowing singing I don't have words to say anything about it I'm speechless.
چاہئے حیات بخش دو اور دل چاہئے تو ہلاک کرد
تیری خدمت میں سر تسلیم خم ہے کہ تو بادشاہ ہو
کسی دشمن کا نصیب کہاں کہ تیری تلوار سے ہلاک ہو
دوستوں کے سر سلامت رہیں تیری خنجر آزمائی کے لئے
پوچھا چاند سے روشن کیا ہے ؟ کہا میرا رخسار
پوچھا شکر سے میٹھا کیا ہے ؟ کہا میری گفتگو
پوچھا عاشقی کا طریقہ کیا ہے؟ کہا وفاداری
کہا کہ ظلم و ستم نہ کرنا کہا کہ یہ تو میرا کام ہے
پوچھا نا گہانی موت کیا ہے؟ کہا میرے فراق کا درد
پوچھا زندگی کا علاج کیا ہے؟ کہا میرا دیدار
پوچھا حور و پری کیا ہیں ؟ میں بتوں کا بادشاہ ہوں
کہا کہ خسرو کمزور ہے، کہا لیکن وہ میرا پرستار تو ہے
ماشاء اللہ
Thank u so much brother for translation
Waha waha
❤
LOVE FROM AFGHANISTAN ❤
I am a purely punjabi and urdu speaker. but this farsi kalam hit me on the heart. what a masterpiece written by amir khusro💔
SubhanAllah MashAllah AlhamduLlillah ALLAH HO AKBAR LABAIK YA RASOOL ALLAH.
Mashallah Bhaijaan aisi Kalam upload karte rahe ho with meaning you have our support
Kaaassshhh k isy ustaa ji gaa kr jaty 😢😞😭
Mashallah mashallah, loved it
Wah yar kya qawali he maza agya, bil khusoos lyrics to akheer he, kmaal he❤❤
Just want to say thank you UA-cam
I am listening it at the age of 30 it's just because of UA-cam.
What a qawali it is.
Jazak ALLAH !
Allah salamat rakhy bhae,
rooh ko kush ker diya aap ny
When I Hear this music among my school friends , it really gives me the feeling of Greatness,
Sa'adi Shirazi was one of the most technical Parsi poets of all time. Saadi the Master of Speech!
after roomi
@@jami6600 I dono about before or after. But Persian poets all have nick names even the current ones. Saadi's nick name was Master of Speech and Mohammad Jalaludin's nick name was Mowlana or Rumi.
Favourite lines:
Q. What is cruel death?
A. Pain of separation from me.
Maja aa gaya... wah!!!!
From Dhaka, currently living in Switzerland. It is now 3:45 in the morning, and am listening to this amazing number.
Persian is known as a soft, poetic language, and no wonder why it is described as one of the most beautiful languages in the world.
I am also from Bangladesh
Chittagong
Mohammad Mohiuddin salaams bhai. Good to know. 🙂
❤❤❤❤
Amir khusro is referriing to whom? In this poem?
@@nizamoddinmalak Allah
ماشاءاللّہ بہت ہی عمدہ کلام امیر خشرو کا
اسلام دین رحمت است و محبت . رأفت اسلامی مستدام ...
legendry Persian Poet Amir Khusrau was perfect in words to join them together to translate the truth for worshiping true creator.. As an Afghan bow down to his words. May his soul rest in peace Amen
Amir khusrao was an indian poet considered as the first poet of urdu
SubhanAllah. Bohat khoobsarat. Please keep up the good work.
Sa'adi is my language's poet. But this in Qawali makes it much much beautiful.
Absolutely amazing. Each song is a gem polished by the singer and faceted by the translation. Ravished......
ماشاءاللہ بہت خوب صوفیوں کا کلام ترجمہ کے ساتھ پیش کیا کریں بہت عمدہ انتخاب ہے
I loves this Persian ghazal very deeply
خیلی عالی است.🌷🌷🌷
Ohh wow how amazing these words...soul language.......🍂
کوئی خواہش نہ رھی اور حسرتیں بھی مٹ گئی.!!
واہ زندگی تو نے مجھے بے مثال کر دیا. . .!!
بہت خوب ستمگر بےمثال کر دیا
❤
❤
مکمل دوہی دانوں پر یہ تسبیح محبت ہے۔
جو آۓ تیسرا دانا ڈوری ٹوٹ جاتی ہے۔
مقرر وقت ہوتا ہے محبت کی نمازوں کا ۔
ادا جنکی نکل جاۓ قضا بھی چھوٹ جاتی ہے۔
محبت کی نمازوں میں امامت ایک کو سونپے۔
اُسے تکنے اِسے تکنے سے نیت ٹوٹ جاتی ہے۔
محبت دل کا سجدہ ہے جو ہے توحید پر قایم ۔
نظر کے شرک والوں سے محبت روٹھ جاتی ہے۔
محمد سلمان شمسی
Bahut badiya qalam a Aalah Paak Di Siftt
Best channel for farsi kalam.
Pehli baar duba hu alfazoo me
Amir khusro R.A jesa dusra na hua na hoga
Masha Allah boht khoob soorat
And we all are also parstar of ameer khusrro r.a and nazamudin oliya r.a and all Sufi before and after them and this is the only hope to avail forgiveness of Allah
Ma sha Allah ...subhan Allah..❤
You are doing a great job !!
go ahead and continue doing this translations to roman english !!
Wow!!
Beautiful, thank you for this song.
Waaah..waaah..waaah..
laa jawab.....bhut umdah..
mazeed ki intizar hy !
Mashallah........
Allah apki mehnat ko qubool kare............ Bahut hi gazab chennal he alhamdulillah maza aa gaya ❤ kya behetreen tashree he
گفتم کہ روشن از قمر، گفتا کہ رخسار منست،
گفتم کہ شیریں از شکر، گفتا کہ گفتار منست,
Asked: What is bright as moon? Answered: My face,
Asked: What is sweet as sugar? Answered; My words
Love from Bangladesh
به به.
چه زیبا !
دمتان گرم.
Allah aapko khup nawaze, mashallah. Thanks for the translation in English
From🇬🇧❤️🖤
MAshallah!
پوچھا کہ نگہانی موت کیا ہے.
کہا میرے فراق کا درد .
واہ کیا بات ہے
If Britain had not colonized Indian subcontinent we all would have been speaking Persian.
لا ريب فيه يا اخي العزيز
Sanskrit speaking
That is why they planned this all so this continent can never have unity.
That is true brother, we will have our unity again Inshaallah, Good enough for youth to know the history we will come together ❤
خوبه.بلدی؟
Love from India 🤩🤩
The captions which you have uploaded is very helpful thanks upload more eagerly waiting for your videos
waaaaaaaaaaah
واه واه چقدر عالی. یاد شبهای خانقاهی بخیر
Immortal poetry.
LOVE FROM AFGHANISTAN ❤
❤
Zia Khan Orya hands up 🙏
❤👍
Pak sufi.....Ali ..........Allah ......Mohammad.......jeo qonia city of Jalaludeen. Mureed of shahmash tabrez,....and Tabreez Mureed molaa Ali sayan jali mushkeel kusha........
Is this persian language.
So beautifully presented good.
Yes this is persian
Yes, Classical Persian
This is Dari Accents from Afghanistan language similar to Persian language
No it’s dari and RUMI is from Afghanistan balkh and let’s clear all the doubts about his region some says he’s from turkey some says he’s from Iran and some says he’s from pakistan but he’s afghan (ARYA) and when he was writer he went to turkey!
@@samikarimi5403 not smiler , same language.
Love you Pak Sufi team 💞💞💞
The Food for Soul!
Is Quran not qawali
@@umarkhan-ru9dz meaning isnt different ....if it so why are u here then ???
@@arafathkamali3636 yeah right
بلکل یہ روح کی غذا ھے۔ اسے سن کر ذہنی سکون ملتا ھے۔ ۔
ان کا دیدار علاج ہے زندگی کا❤️❤️
Absolutely food for soul!!!
Assalam o Alaikum
##THANK YOU.....
Buht buht shukria...
SubhanAllah!
It didn't take me even 30 seconds to subscribe your channel. Keep doing the good work 👍👌
Subhan Allah. Kya kehne. Laa Jawaab
.
Kamaal! Matchless! ❤️❤️
You know persian qawalis from Pakistanis were probably the only place void of your obsessive kind but alas you shuddars are now everywhere.