Fantastisk setesdalsbonde leter etter akkurat deg! Jakten på kjærligheten

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 тра 2014
  • Tor Espen, 34 år fra Setesdal venter på drømmedama. Er det deg, eller kjenner du henne? Da må du sende oss en e-mail. Det er ikke noe å vente på.
    Vil du fri? Send mail til bonderomantikk@tv2.no
    Les mer om Jakten på kjærligheten her: www.tv2.no/underholdning/jakten
    Se hele presentasjonsprogrammet her: sumo.tv2.no/programmer/underh...
    På TV 2 høsten 2014
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 51

  • @aafkgirl91
    @aafkgirl91 7 місяців тому +11

    Han har nettopp giftet seg 😃🎉 Med ei herlig dame fra Setesdalen 💗

  • @eckpolmick5080
    @eckpolmick5080 3 роки тому +53

    Fin fyr! Hva skulle Norge vært uten dialektene

    • @dan74695
      @dan74695 2 роки тому +8

      Diverre døyr dei.

    • @CarpetHater
      @CarpetHater Рік тому +1

      @@dan74695 Tja, dei døyr ikkje, det er ingen som driv massemord av dialektene eller folk som brukar dei (kanskje med unntak av Finn Erik Vinje), men dialektene blir meir normert (eller utvatna) og blandar seg med dialekter i nærområde (ofte den nærmaste storbyen). I dette høve så kan du klart høyre at Tor Espen har fått litt Kristiansandspreg i dialekta si, men det er likevel utan tvil Setesdalsdialekt.
      Ein trøst er då at dialektene her til lands er mykje tryggare enn i nabolanda, her i landet vil folk sannsynlegvis prate dialekt sjølv 300 år i framtida, men i Sverike og Danmark vil dei kanskje ikkje leve lengar enn 100 år.

    • @Jonte_P
      @Jonte_P Рік тому

      @@CarpetHater I kor manga ukar har du lære å skrivi nynorsk? Du er så flink på på skrivi nynorsk.

    • @CarpetHater
      @CarpetHater Рік тому

      @@Jonte_P litt over to år no. Det er forresten 'veker' (eller 'viker' om du vil vere tradisjonell) ikkje 'ukar' eg gjorde den samme feilen i byrjinga.

    • @Jonte_P
      @Jonte_P Рік тому

      @@CarpetHater Eg veit. Eg skreiv berre ukar på tull.

  • @Valygarx
    @Valygarx 6 років тому +52

    Herregud, vilken vikingadialekt!

    • @martinfrostnas6610
      @martinfrostnas6610 5 років тому +6

      Om än i en kraftigt nedtonad variant

    • @dan74695
      @dan74695 3 роки тому +2

      @@martinfrostnas6610 I Älvdalen snakkar dei litt som vikingar. "Boa-uormär sweg ruoveð sett ielt, autą̊ te tegg eð. Sę dugå dier it brågå laingger, åtą̊ såvå sjäks månaði åvenda, mes dier smelt jätå."

    • @martinfrostnas6610
      @martinfrostnas6610 3 роки тому

      @@dan74695 Jo, men även den börjar tyvärr vattnas ut.

    • @dan74695
      @dan74695 3 роки тому +4

      @@martinfrostnas6610 Eg håpar dei klarer å halda målet sitt i live.

    • @meginna8354
      @meginna8354 2 роки тому +1

      @@dan74695 Elfdalian actually isn't very close to Old Norse, it just retains some elements that all other related languages don't.

  • @kimjongun7734
    @kimjongun7734 9 років тому +62

    -stella ein goe foukost te
    -eg traur ho e der en plasse
    -kjærleikheitei

    • @dan74695
      @dan74695 3 роки тому +6

      "Fysst an mól for gróvt kunna an kjenne âgni som såi i grautæ."
      "Dei som stóge attenat treskjemaskjínæ vurte plent lóne av âgni å anna gjyv."
      "Bókjí va' så mykji brúka at bø̀ní va' plent útslití."
      "Bø̀ni vurte alli dyrka hèra i evri dalæ."
      "'An ba' a bǿn."
      "Bakmeisbendi laut vèr' langt for at an kunna binde býrí støygt om 'u va' mykji i vavi."
      "Detti æ så mykji i vavi at eg kan alli have det inni. Det kan 'kji snér vare mindri i vavi."
      "Svein batt hókkjen på meisen å reiste 'å støyli."
      "Lǿmendí æ fæle ti' å níste."
      "Gunnúv æ a òvig dròg som helst'e lýt vère eisemadd'e. 'U laut have som 'u villi, den òvige drògjí."
      "Eg sit'e eisemó, å tikje helst'e dauvlegt. Eg va' innom ti' 'ó Gófa, 'an sat eisemadd'e'."
      "Gamlegófa va' visst eisemadd'e om å greie detta karsstykkji."
      "Der finst 'kji etti tannari på voddæ dèr sauin hav' gjengje å beitt i vår."
      "Der va' plent aurnaga ette sauó."

  • @Top10jkjkjbhhhvvv
    @Top10jkjkjbhhhvvv 9 років тому +11

    Liker denne serien!

  • @hagsmunamadurinn
    @hagsmunamadurinn 7 років тому +30

    Kvenndi, alveg eins og á íslenskunni!

  • @villevirtanen00
    @villevirtanen00 4 роки тому +16

    Ska mi vær Ffhilosouffhiskhe nå.

  • @terrybaker8156
    @terrybaker8156 7 років тому +17

    Vilket drömhus! Hoppas han har funnit sin drömkvinna

    • @rainbownakke
      @rainbownakke 7 років тому +20

      Han har det, kjenner han og han har fått tvillinger :D Jakter elg meg han også :)

  • @emiliobello2538
    @emiliobello2538 3 місяці тому

    Dette er så søtt

  • @martinfrostnas6610
    @martinfrostnas6610 5 років тому +11

    Låter som att han tonar ned dialekten ganska rejält. Förstod nästan allt, men förstår i regel bara 30-40% av vallemål

    • @CarpetHater
      @CarpetHater 3 роки тому +3

      Han snakkar som vanli vallemål, han bare brukar ikke alle dialektsorda som vallemål vanligvis har.

    • @dan74695
      @dan74695 3 роки тому +3

      @@CarpetHater "Fysst an mól for gróvt kunna an kjenne âgni som såi i grautæ."
      "Dei som stóge attenat treskjemaskjínæ vurte plent lóne av âgni å anna gjyv."
      "Bókjí va' så mykji brúka at bø̀ní va' plent útslití."
      "Bø̀ni vurte alli dyrka hèra i evri dalæ."
      "Bakmeisbendi laut vèr' langt for at an kunna binde býrí støygt om 'u va' mykji i vavi."
      "Detti æ så mykji i vavi at eg kan alli have det inni."
      "Det kan 'kji snér vare mindri i vavi."
      "Svein batt hókkjen på meisen å reiste 'å støyli."
      "Lǿmendí æ fæle ti' å níste."
      "Gunnúv æ a òvig dròg som helst'e lýt vère eisemadd'e."
      "'U laut have som 'u villi, den òvige drògjí."
      "Eg sit'e eisemó, å tikje helst'e dauvlegt."
      "Eg va' innom ti' 'ó Gófa, 'an sat eisemadd'e'."
      "Gamlegófa va' visst eisemadd'e om å greie detta karsstykkji."
      "Der finst 'kji etti tannari på voddæ dèr sauin hav' gjengje å beitt i vår."
      "Der va' plent aurnaga ette sauó."

    • @CarpetHater
      @CarpetHater 3 роки тому +1

      @@dan74695 Ja, der har du vallemål med alle orda som valle tradisjonelt bruke.

  • @baardi2
    @baardi2 7 років тому +11

    "Det er en vaier, ja"

  • @vidaett
    @vidaett 7 років тому +2

    Intro sang?

    • @CarryTheBoats
      @CarryTheBoats 3 роки тому +4

      Er du her snart - Ingebjørg Bratland

    • @vidaett
      @vidaett 3 роки тому +2

      @@CarryTheBoats Takk!!!

  • @glorygiraffe6317
    @glorygiraffe6317 4 місяці тому +1

    To be fair the dialects in norway is like it's own language if you learn bokmål then you will have some trouble understanding someone from setesdal and from my own experiece people from the south have a hard time understanding most of the northern dialect

  • @MrEiliv
    @MrEiliv 5 років тому +4

    1:09
    >veit ikkje kva ein vêr er
    ...

    • @gorillagamer-sp4ez
      @gorillagamer-sp4ez 4 роки тому +1

      Austlendingar veit du...

    • @Neophema
      @Neophema 4 роки тому +3

      @@gorillagamer-sp4ez Veit ikke østlendinger hva en vær er? :p Vi har jo sauer her også, men tror hu blei forvirra av uttalen.

    • @dan74695
      @dan74695 3 роки тому

      Vet du hva en lǿmendi er?

  • @mspotato1354
    @mspotato1354 Рік тому +2

    Annerledes dialekt, men lettere å forstå en for eksempel gudbrandsdalen og andre øst- og midt norske dialekter.
    Forstår mye bedre vest og sørlandske dialekter egentlig

  • @krogtv9411
    @krogtv9411 3 роки тому +4

    hæ?

    • @dan74695
      @dan74695 3 роки тому

      Kvat?

    • @shawdo3846
      @shawdo3846 2 роки тому +1

      @@dan74695 hei sann Danialus

    • @dan74695
      @dan74695 2 роки тому +1

      @@shawdo3846 hallaise

    • @shawdo3846
      @shawdo3846 2 роки тому +2

      @@dan74695 hei sann. Kva tykker du om dialekta til han bonden? 👀

  • @swevixeh
    @swevixeh 6 років тому +3

    Dialekten låter väldigt dansk

    • @martinfrostnas6610
      @martinfrostnas6610 6 років тому +10

      Den är snarare väldigt lik färöiska bortsett från de skorrande r:en - de två är nästan ömsesidigt begripliga.

    • @agder0g
      @agder0g 5 років тому +19

      Det har forandra seg lite siden viktingtiden i Norge, så "väldigt dansk" er det ikke (:

    • @Ama-hi5kn
      @Ama-hi5kn 3 роки тому +3

      Ironisk nok så inneholder midtnorske/sørnorske og spesielt vestnorske dialekter mange ord som vil være kjente for svensker. Men uttalen vil nok være forvirrende.

    • @dan74695
      @dan74695 3 роки тому

      @@agder0g I forhold til elvdalsk/elvdalsmål/älvdalska/älvdalsmål/övdalsk/övdalską/övkallmą̊l/övkallmǫleð har det forandret seg mye. "Boa-uormär sweg ruoveð sett ielt, autą̊ te tegg eð. Sę dugå dier it brågå laingger, åtą̊ såvå sjäks månaði åvenda, mes dier smelt jätå."
      Setesdalsk er også rart da. "Fysst an mól for gróvt kunna an kjenne âgni som såi i grautæ."
      "Dei som stóge attenat treskjemaskjínæ vurte plent lóne av âgni å anna gjyv."
      "Bókjí va' så mykji brúka at bø̀ní va' plent útslití."
      "Bø̀ni vurte alli dyrka hèra i evri dalæ."
      "'An ba' a bǿn."
      "Bakmeisbendi laut vèr' langt for at an kunna binde býrí støygt om 'u va' mykji i vavi."
      "Detti æ så mykji i vavi at eg kan alli have det inni. Det kan 'kji snér vare mindri i vavi."
      "Svein batt hókkjen på meisen å reiste 'å støyli."
      "Lǿmendí æ fæle ti' å níste."
      "Gunnúv æ a òvig dròg som helst'e lýt vère eisemadd'e. 'U laut have som 'u villi, den òvige drògjí."
      "Eg sit'e eisemó, å tikje helst'e dauvlegt. Eg va' innom ti' 'ó Gófa, 'an sat eisemadd'e'."
      "Gamlegófa va' visst eisemadd'e om å greie detta karsstykkji."
      "Der finst 'kji etti tannari på voddæ dèr sauin hav' gjengje å beitt i vår."
      "Der va' plent aurnaga ette sauó."

    • @dan74695
      @dan74695 3 роки тому

      @@agder0g Har du hørt elvdalsk?

  • @angrysith1939
    @angrysith1939 7 років тому +1

    Møkkaprogram

    • @Vingul
      @Vingul 2 роки тому +1

      Du er et møkkaprogram