GENEL TEKNİKLER(Konuşma) 1. sesli okuma yap. 2. prefabrik yapılar gibi hazır kalıp cümleleri öğren. 3. eş anlamlı kelimeleri öğren. 4. karşıdaki kişinin kullandığı kelimelerden yararlan. 5. konuşacak kişiler bul. 6. bulamazsan kendi kendine konuşmaya çalış.
Johan Hocam, 50 dil bilerek türkçeye hayran olmanız gurur verici.. Anladıgım kadarıyla sadece Türkçe öğrenmemiş aynı zamanda Türklerin dil ve düşünce mantıgını da anlamışsınız.. Türkler farklı bir dil öğrenmede zorluk çekiyorlar genelde.. yabancı dil kursları da genelde yuzeysel ve yetersiz kalıyor.. Türklere yabancı dil öğrenmenin sırlarını anlatan bir kitap yazarsanız Türklere çok güzel bir hediye vermiş olursunuz..
@@ibiscuriosum 15 20 türk dilini TÜRKÇE adı altında 1 dil sayıolar ondan,ki öyle zaten kazakça kırgizca ve türkiyece bilen biri 1 dilin 3 ayrı lehçesini bilmiş olur👍🏼
@@metekhan1 Bu arada gerçekten waoooww diyorum. 8 ay önce yazdığın yoruma yanıt verdikten sadece 6 dakika sonra geri dönmen görülmüş bişey değil. Şaşırdım
2 роки тому+8
Türk dilinin güzelliğine bir yabancı dil uzmanın ağzından duymak çok hoşuma gitti. Bu sözü lise yıllarımda (1974-1977) Türkçe öğretmenimden duymuştum. Selamlar saygılar.
14:00 Zor diller veya kolay diller diye ayrım yapabiliyor muyuz bir yabancı dili öğrenirken? 22:37 Yabancı dil öğrenirken ne kadar zaman harcamalıyız? - Belçika'da insanlar ortalama kaç dil biliyor? - Yabancı dil öğrenmek senin bir hobin mi?
Sayın Vandewalle, değerli bilgi ve tecrübelerinizi bizimle paylaştığınız için çok teşekkür ediyorum. Anlattıklarınızı dinlemek çok aydınlatıcı oldu. Saygılar.
Short way to learn Kazakh Turkic is; (these rules are only for Turkish/Turkic orginal words. These rules are Not for foreign words such as Arabic, Persian loan words. 1.rule= First Y letter of Turkish words turn into J in Kazakh. Such as Yol = Jol Yok =jok Yaz=jaz Yat =jat Yürek=jürek --- 2. Rule= Turkish Ç letter turns into Ş letter (in Kazakh) İç =iş Aç =aş Uç=uş -- 3.Rule= Turkish Ş letter turns into S (in Kazakh) Aş=As İş =İs Baş=Bas Başka= Baska -- 4. Rule= First G letter (if its vowel is front vowel e i ö ü) of Turkish words turns into K in Kazakh. Gel =Kel Gerek= Kerek Güç =Küş (ç also turns into ş as i told above) -- 5.Rule= First D letter of Turkish words turns into T in Kazakh Deniz =Teniz Döşek =Tösek (ş turns into s as i told above) Diş =Tis -- 6.Rule= First V letter of Turkish words turns into B letter in Kazakh. Var =Bar Ver =Ber Varlık = Barlıq (K=Q they have same sounds but Kazakh alphabet shows it with Q letter). -- 7.Rule This rule is for foreign loan words from Arabic. First Ve, Va syllables turn into Ö,O in Kazakh. Vatan =Otan Vasiyet=Ösiyet Vekil =Ökil
Muazzam bir insansınız o kadar dil içerisinden bizim dilimize böylesine ilgi duyup youtube videosunda yorumlara teker teker cevap verdiğiniz için teşekkürler sizi ilgi ile takip ediyorum saygılar
Gerçekten harikulâde bir başarı Johan Hocam maşallah , dil ile ilgilenen herkese ilhamsınız , kıymetli bilgilerizle bizleri aydınlatığınız için sağ olun var olun efendim
Johan Bey, Türkçemizin çok değerli olduğunu bize gösterdiğiniz için size çok teşekkür ederim. Biz ve tüm insanlık için çok değerlisiniz, sağolun, varolun.☺️🤲 Bu arada, aranızdaki kilimin deseni harikulade güzelmiş.
Eşim Kazakistanlı. Epey Rusça da öğrendim. Kazakça ve Rusça okuyup, yazıp, konuşabiliyorum. Kırgızca ve Tatarca Kıpçak dil grubunda olduğu için anlaşılabiliyor. Rusça bildiğim için Sırpça iyi anlaşılıyor. Bulgarca %50 çözülebiliyor. Azerbaycan da 1 yıl dil okumuştum daha önce. Azerice ve Kazakça arada ki tüm dilleri çözüyor. Özbekistan a gittim. Bu diller ile kimseye ihtiyaç duymadım. Tıkanırsam Rusça devreye giriyor.
Italya da yasayan bir turk psikoloji ogrencisi olarak sizi tebrik etmek istedigimi soyledim umarim azminiz kadar hayatinizda mutlu gecer Hollanda'ya gidersem sizlerle tanismayi cok isterim
@Johan Vandewalle Sayin hocam Gent’te yasayan bir bir Turk olarak simdiye kadar sizi tanimadigima cok pisman oldum ,sizinle tanismak isterim gercekten sizi tebrik ediyorum.
Ben 35 yaşında İngilizce öğreniyorum ve başlık ilgimi çektiği için izlemek istedim. Bayadır UA-cam'da kanalları takip ediyorum, bir çok kanal takibe aldım ama hiç bu kanalı keşfettiğim kadar mutlu olmamıştım. Söylediğiniz gibi İngilizce ve Türkçe arasındaki cümle yapıları beni en çok zorlayan şey oluyor. İngilizce cümle kurarken Türkçe düşünerek bunu yapmak bazen kelime sıralamasında şaşırtabiliyor. Kıymetli tavsiyeleriniz için teşekkür ederim. İyi çalışmalar.
Merhaba, bende 40 yaşından sonra Lehçe öğrenmeye başladım(öncesinden ingilizceyle beraber birkaç dil daha öğrenmiştim) zira Polonya'da yaşıyorum. - Naçizane tavsiyem ve fikrim (bu bence her dil için geçerli) öğrenme sürecinizin başında gramer kurallarına kafa yormadan konuşmaya odaklanın. - Buna başlamanın en iyi yoluda Kelime Frekans Listelerini bulmak. (ingilizce için her yerde mevcut, ayrıca sözlükleri dahi var.) Bunlar O dilde kullanılan kelimeleri kullanım sıklık derecelerine göre sıralayan listeler/sözlükler. Bu listelerden en çok kullanılan her tür kelimeden(isim, yüklem, sıfat, bağlaç vb.) 10-20-30 (ne kadar öğrenebilirseniz) öğrenmeye ve aynı zamanda da sürekli bunları kullanarak kısa cümleler kurmaya çalışın. - Ve 4-5 yaşında bir çocuk gibi bunu yapın (basit-kısa-bazen düşük anlamlı cümleler kurun-telaffuza takılmayın) bir yetişkin gibi düşünmeyin. Çünkü yetişkinler olarak herşeyi düzgün yapma isteğimiz bu durumda bizi çok kısıtlıyor. - Ve en önemlisi konuşun. Her gün, her fırsat yakaladığınızda (bir yabancı veya dil bilen ile karşılaşırsanız) acımayın o kişiye, elinizden kaçırmayın 😊. - Bu konu hakkında (kısa zamanda dil öğrenme)çok araştırma yapmış birisi ( gramerden nefret eden birisi olduğum için 😊dili kolay öğrenmeye çok odaklandım) olarak size bu konuda birkaç yöntem anlatan videolar önerebilirim. Buna benzer kaynak veya yardıma ihtiyacınız olursa elimde halen ingilizce için bazı dokümanlar mevcut, paylaşabilirim.
@@eturker Üstadım ; 52 yaşındayım. Orta ve Askeri Lise öğrenimimde Fransızca olarak başladım ve çok da iyiydim. Ancak malumunuz dili kullanmaya kullanmaya körelttim ve unuttum. Ancak, dil öğrenmeyi seviyor ve şiddetle öğrenmek istiyorum. Bu yaşımda British Council den İngilizce A-1 sertifikası aldım. Ancak akıcı konuşmak istiyorum, daha fazlasını istiyorum. Bu konuda yardımlarınızı bekliyorum 🤗 🙏
Maaşallah.. İmrenerek izliyorum ergen yaşımda en büyük idealim dil öğrenmekti lakin zaman ve imkansızlıktan ilerletemedim ve şuan hollandaca öğrenim aşamasındayım.. Dil kursu çok hızlı anlamıyorum ara vermeye karar verdim eşimde pek yardımcı olmuyor evde konuşulmayınca çözemiyorum İnternetten yardımcı videoları takip ediyorum umarım kısa zamanda ilerleme kaydederim.. Saygılarımla büyük öğretmen 🙏🙏🙏
Okul okul okul, eğitim eğitim eğitim. Bulgaristan da doğdum. 3.sınıftan itibaren yoğun Rusça, 5.sınıftan itibaren Fransızca yada İngilizce, 9.sınıftan itibaren bir diğer dil öğretiliyordu. Öğretmenler özel dil öğretimine sahip olan ve ana dili o dil olan Öğretmenlerdi!!!!!!
Çevremde çok Bulgaristan göçmeni var ve çoğu Bulgaristan vatandaşı oldu. merağımdan Bulgarca bir kaç kelime bildiğim için onlara kakosi, dobra, voda, mayka, tatko, gibi kelimer söylediğimde hiç birini bilmediklerini söylüyorlar. Ve benim dikkatimi çeken şu oldu !! İnsan vatandaşı olduğu ülkenin dilini biraz olsun bilmez mi? Ya!!
Ben Bulgaristanda ki eğitimden bahsediyorum. Türkiyede doğmuş büyümüş Bulgaristanda eğitim almamış birisinin ailede de doğduğundan itibaren Bulgarca konuşulmadıysa bilemezler. Ama öğrenmek için sarf edilebilir. Ayrıca zulüm görmüş olan jenerasyon 30 lardan başlıyor yaş olarak, hepimiz ciddi travmalarla büyüdük ve çoğu küskünlüğünü sürdürüyor. Ayıplamadan önce biraz düşünmeyi öğrenin.
Türkçe de sizi çok seviyor emin olun🌸. Abicim hem ses tonunuz hem telefuzunuz çok yakışıyor dilimize. Böyle berrak bir zihin, akıl sahibini Rabbim İslamdan mahrum etmesin.🤲🌺🌺
Bu Belçikalı abimizi TRT'DE 1987 yılında izlemiştim o zaman 14 yaşında idim.türkiye nin misafirperliğinden etkilenip türkçe öğrenmeye karar verdim diyordu.
Çok güzel bir söyleşi olmuş. Ufuk açıcı ve ilham verici. Beyefendiliğinize ve üslubunuza hayran oldum. Ama keşke programı sizi daha dikkatli dinleyip daha önemli sorular sorabilecek birisi sunsaymış.
Johan cok tesekkur ederim cok istifade ettim . su an bende arapca ogreniyorum . Bu video Cok faydali oldu. Hususen dinleme ve konusmaya dair tavsiyelerin cok kiymetli. Ben de bir soru sormak isterim. Vakit darligindan dolayi Dinlemeyi arabada radyodan yapabiliyorum . Bu yeterli olurmu yoksa goruntulu dinlemek uzere Extra bir vakit mi ayirmaliyim. Simdiden tesekkur ederim .
En baştaki dil'in matematiği vurgunuz çok önemliydi, yeni bir dil öğrenmede ki başlıca dikkate aldığınız bir unsur mudur? Dil'in matematiği önemli bir unsur olduğuna ben de inanıyorum.
Yeni bir dil öğrenirken en kısa zamanda o dilin sistemini deşifre etmeye çalışırım. Bu sistem matematiksel olabilir, olmaya da bilir. Her tür sistem ilgimi çeker.
Yabancı dil konusu eksikliğinin Türkiye'de bir problem haline gelişinin sebebi, asla son yıllarda işgale uğramamak gibi meş'um bir duruma bağlanamaz. Meselenin özü; doğru ve etkili bir öğretim metodolojisi geliştirilip uygulanmamasıdır.
Sayın hocam merhaba; Türkiyede bir lisede İngilizce öğretmeniyim. 10 farklı şehirden 10 İngilizce ve Almanca öğretmeni olarak 50ye yakın öğrencimizle “speak foreign languages with confidence” isimli eTwinning projesi yürütmekteyiz ve projemizin sonuna yaklaştık. Uygun olduğunuz herhangi bir tarihte öğrencileriminde sizin gibi değerli bir dilbilimciyle çevrimiçi ortamda tanışmasını çok isterim. İyi dileklerimle. Aykut Avcı / English Teacher / Yerköy Şehit İdris Aydoğdu Fen Lisesi,Yozgat Dear Mr. Vandewalle. I am an English teacher in Yozgat,Turkey. We’re-10 different schools from different cities- working on a project called “ speak foreign languages with confidence”. Its an eTwinning project and its about to finish. 50 project member students and 10 foreign language teachers (coordinator) would like to have a short online meeting whenever you are free. Best regards.
@Johan Vandelle hocam merhaba. Aykut hocamla aynı projede çalışıyoruz. Sizden ricası beni çok heyecanlandırdı. Gerçekten projemizde çalışan öğrencilerimize yönelik kısa bir video harika olur onları cesaretlendirmek adına. 🙏
Merhaba sayın hocam, Aykut hocam ile aynı projede çalışıyoruz, Ankara’de bir meslek lisesinde yabancı dile meraklı hevesli öğrencilerime sizden çok değerli bir mesaj götürmek harika olacaktır. Sevgiler 🍀
Vay arkadas adam nasil keliemeler kullaniyor muhasara meydan muharebesi vay be ben sok oldum hocam masallah ilim deryasisiniz ... gunde yaklasik 10 cumle ezberliyorum ve bir saat iki saat ingilizce dinliyorum bu yanlis bir tekmidir umarim gorur ve degerli yorumunuzu okuyabilirim tavsiyenize cok acigim. Bu arada kuran hafiziyim aslinda ezberde cok iyiyim ama uas 34 😅
17 senedir Almanyadayim daha iki kelimeyi bir araya getiremiyorum onlarca kez Almanca kursuna gittim , ama hepsi nafile , bir kelimeyi ögreniyorum ama ne oldugunu bilmeden öğreniyorum kursta , Almanca Turkce tercumesine baktirmıyorlar , acaba bende m9 bir sorun var Almancayi neden öğrenemedim ? Yaşım 53 bu arada , birde ben Rusyaya 6 ay ligina bundan 25 sene once gitmistim ,Valla ruscanin harflerini bilmiyorrum nasildir diye lakin , Ruscanin % 70 i ni ögrenmistim , bir Rus ile cok Rahatca konusabiliyordum , tabi Ruscayi da konuşmaya konuşmaya unuttum. Nedir bu durum bende bir sorun mu var Ne yapabilirim ? Cok tesekkurler video cok aciklayici oldu.
Рік тому+2
abi seviyeni bilmiyorum ama a2 seviyesine gelene kadar türkçe dilinde almanca grammer videoları izle ve kelime öğren. Daha iki kelimeyi bir araya getiremeyen birine almanca ders anlatmak yada türkçe sözlüğe baktırmamak kadar aptalca bir şey yok. Muhtemelen dile maruz kalmanı istiyorlar ama o belirli bir seviyeden sonra olacak bir şey. Bence ilk etapta dediğimi yap, birkaç içinde çatpat bir şeyler okuyacak seviyeye gelirsin. Kelime ezberlerken, ezberlediğin her kelimeyi gün içinde tekrar etmen çok çok önemli, aksi takdirde unutursun. Geçtiğimiz bir ayda 450 kelime öğrendim ve hepsini de biliyorum. Aynısını yapsan zaten a2'ye gelirsin bile hemen. Bir şeyleri çat pat okuyacak seviyeye geldikten sonra yapılacak en basit şey, oku ve bilmediğin kelime ve cümlelerin anlamlarına bak. Ben gün içerisinde 2 saat civarında okurum ve minimum 15-20 bilmediğim kelime cümle vs çıkar. Bunları hemen listeme kaydederim ve günlük tekrar ederim. Tekrarda 500'ü geçme günlük. Ayrıca son olarak, öğrendiğin kelimenin telaffuzunu defalarca dinle. Bilhassa almanca çok daha zordur. İnanıyorum yapabilirsin hocam. En geç 1 yıl içinde b1 olacaksın, bol şans.
@ çok Sağol deneyeceğim İnş başarılı olurum, tavsiyen gerçekten çok kayda değer, ben bahsettiğiniz yapmam gerekenin , tersime olanını yapıyormuşum 😳 Valla Çok Sağ olun Ne kadar Teşekkür etsem az , dır 👍🏻👍🏻👍🏻
6 ay da rusçanın % 10 ununu öğrenmişseniz büyük başarı! Siz bunu %70 sanıyorsunuzdur. Rusça zor dildir.
Рік тому
@@sGOODsITget 6 aydır b1i aşamadım ingilizcede. Gerçekten iyi seviyede dil öğrenmek yıllar alıyor. Geçtiğimiz yılda ingilizceye rahat 700 saat koydum. Buna rağmen bu beni a2 den yüksek b1 a getieebildi ancak.
@ Ben 5 yıl Kazakistan da kaldım. 1 yıl Baku, 1 yıl da Bişkek var. Rus arkadaşlarım oldu. Eşim Kazak. Kazakça Rusça epey öğrendim. Yazabiliyorum. Diktant ve Grammer öğrendim Rusça'nın %30 unu biliyorum diyemem.
Ekonomik kaygılar, ülkenin dertleri bitmiyor ki öğreneyim.Antideprasan kullanıyorum yine kafamı toplayamiyorum.Duyarsiz bir insan da değilim ki sıkıntıları görmezden geleyim.Vucudumun bütün kasları kaskatı.Şimdi söyleyin ben nasıl dil ogreneyim.Bazen acaba kendi dilimi de unutsam sonsuza dek sussam diyorum.Kırginim 😢
Bravo Johan'a. (Kendisi muhtemelen biliyordur ama) Aşağıdaki görüşlerimi Türkçe'yi daha beliğ anlamak için 'gerekli olabilir' diye paylaşıyorum. Türkçede özneler çekilmiş eylemlerin sonunda gömülü/örtük dururlar. Örneğin 2. tekil kişi için "gelmek" eyleminin gelecek zaman çekimi olan “geleceksin” yerine “sen geleceksin” demek; “özne vurgusu” dışında bir anlam üretmez. “Geleceksin” demek 2. tekil kişi gelecek zaman için yeterlidir. Çünkü “Geleceksin”deki en sonda bulunan “sin” eki gömülü duran “sen” öznesinin ta kendisidir. Türkçede Gömülü Öznelerin Açığa Çıkarılması: Gelecek-im (Gelecek-ben) Gelecek-sin (Gelecek-sen) Gelecek (bu 3. tekil ve kök aynı zamanda), Gelecek-iz (Gelecek-biz) Gelecek-siniz (gelecek-siz) Gelecek-ler (gelecek-ler) Eğer Türkçedeki eylemlerin sonundaki gömülü duran özneleri önde kullanırsak Türkçeyi İngilizcenin eylem çekimlerinde (I go, you go, we go, they go) olduğu gibi yapabiliriz. Ve hiçbir anlam bozulması olmaz. Bu Batı dilleri konuşanlar için bir “kolaylık” olabilir. Ben gelecek Sen gelecek O gelecek Biz gelecek Siz gelecek Onlar gelecek Ancak öznenin sürekli önde kullanıldığı bu cümle dizininde özne vurgusunun “sıkıcı bir özne abartısı” ürettiğini hissediyorum. Türkçedeki orijinal dizin öznenin eylemin sonunda durması biçimindedir. Bu aynı zamanda “egonun abartılmasını dilde dizginleyebilmek” için “sosyo-psikolojik” açıdan da değerli gibi görünüyor, bana. Gelecek-ben Gelecek-sen Gelecek (bu 3. tekil ve kök aynı zamanda), Gelecek-biz Gelecek-siz Gelecek-ler
Hocam Merhabalar, her gün okuma yaparak ,haber bülteni izleyerek bir çok kelime ile karşılaşıyoruz.Kelimeler birikiyor.Bu yeni karsilasilan kelimeleri nasıl not etmeliyiz, günde kaç kelime öğrenilmesi ni tavsiye ediyorsunuz
Johan Vandewalle'ye Türkçe sevgisi ve bilgisi için teşekkür ederim . Ancak, diller tarihini araştıran bir dilbilimci olarak nasıl oluyor da, Azerbaycan ve Türkmen dillerinin Ana Türkçeden ayrışarak oluşmuş Türk lehçeleri olduğunu bilmiyor? Bu çok şaşırtıcı. Bütün bu dilleri bilen biri olarak aynı kaynaktan geldiklerini fark etmemesi bir tarafa, Dünya dilleri sınıflama tablosuna bakması bile yeterlidir. Ayrıca diller arasında akrabalık ve soy ilişkileri araştırılırken temel bazı kategorilere bakılır: Zamirler, sayı sistemleri, temel kavramlar, isim ve fiil çekimleri, söz dizimi ve elbette bütünüyle gramatik yapıları... gibi. Çok zengin bir lehçeler grubu olarak geniş bir coğrafyaya yayılmış olan Türkçenin kollarını tanımaması ve ayrı bir dil olarak ifade etmesi bugün için hayli garip. Sovyet Rusya zamanının ayrıştırıcı politikasını tekrarlıyor maalesef.
İleride yeni videolar eklemeyi planlıyorum ama şimdiden bir tarih belirtemiyorum. Şu anda @johan.vandewalle instagram hesabımda tek tek paylaştığım yabancı dil öğrenme tekniklerine odaklanıyorum.
Merhabalar hocam Ben hintçe öğrenmeyi çok istiyorum Dil öğrenmek için kursa gitmek istedim hintçe kursu yok bulunduğum şehirde .. ingilizce kursuna katıldım üç kere A2 de kaldım. Sanırım başarılı olmak için o dili sevmek ve gerçekten bilme istediği olması gerekir hocam.. hintçeyi UA-cam den çalışıyorum devanagâri alfabesini öğrendim.hintçe şarkılar ve filmler izliyorum.Eğer bu dili öğrenebilir ve sizin Türkçe konuştuğunuz gibi konuşabilirsem dünyanın en mutlusu olacağım.Varsa tavsiyeleriniz mutlu olurum hocam
hahaha, haklısınız ama Metin bey anlaşılan "Yürüyen Köşk" ismi ile Kemalizm ardına yerleşmiş bir idealist abimiz, umuyoruz ki bir KriptoTürk değildir, kelime dağarcığı yetersiz, abartı sıfatlar kullanmakla konuya ilgiyi artıracağını zan nediyor piyasadaki birçok "spiker" gibi, ne de olsa amatör, Türk diline hizmet hayrına sayalım artık ne yapalım, umulur ki bizdendir 😁
Johan Ağabey Dijital Ortamdan Kapsamlı Dolganca Sözlük Bulamadım Senin Önereceğin Kaynaklar Linkler Var Mı ? Ben De Türkçe Sözlük Hazırlıyorum Olanaklar Kıt; Çulım, Sarı Batı Yugur, Salar, Fuyü Kïrgïz Kïrkïz, Dolgan, Şor, Xyzyl, nedense Sözlük olarak bulması çok güç, hazırladığım sözlükte sözcüklerimi Türkçe seçiyorum, ateş yerine od, kaybolmak yerine yitirmek, eğlenceli keyif verici bir uğraş, Az bulunan dillerde Sözlük Linkleri gönderirsen sevinirim.
Hocam birde kesin Altay dil ailesi var mı? Yani, nerden dil ailelerini fark edip ayırıyorsunuz? Which criterias do you use during distinguish of language families, thanks in advance dear Professor.
Ben dil ailelerini ayırmıyorum, bunu o işin uzmanları yapar. Meselâ ben "Altay dilleri"nden sadece Türk lehçelerini iyi biliyorum, Moğolcayı Tunguzcayı, Koreceyi, Aynucayı hiç bilmiyorum. Japoncayı da çok az biliyorum. Bu gibi konularda saygın uzmanlara güveniyorum.
Bu konuyla ilgili instagram hesabımda da yorumlar aldım. Azerbaycanlıların hassasiyetini anladığım için bundan böyle sadece Azerbaycanca ve Azerbaycan Türkçesi terimlerini kullanacağım.
@@johanvandewalle9230 Siz bu insanların yazdıqlarını ciddiyə almayın. Video boyunca türkcə danışdınız və türkcədə "azeri" , "azerice" istifadə edilir. Başqa bir dildə başqa bir millətin dilini, ölkəsini və ya özünü fərqli şəkildə ifadə edilməsinə sıxlıqla rast gəlinir. Məsələn, Avropa dillərində "german" olan söz bizdə "alman"dır. "Greek" olan söz bizdə "yunan"dır və s. Bunun da tarixi səbəbləri olur və s. "Azeri" ve "azerice" kimi ifadələrə bir azərbaycanlı olaraq reaksiya verəcək bir şey görmürəm.
Selamlar,hemen hiç dolgu kelimesi araya katmadan konuştunuz.Sorulabilrcek soru ya yer kalmayacak şekilde hazırlamamışsınız.Yapılan işle ilgili disiplinli olma yi da konuşmanızın kapsamından çıkarmak mümkün.Türkiye'de çeşitli mesleklerden olup da televizyonda izlediğimiz bir çık kişinin aksine eeeee şeklinde kelime aralarında boşluk doldurmayı pek az yaptınız.Bunun için de teşekkürler.Dilimi çok seviyorum. Doğru ve güzel kullanmanın bir zorunluluk olmasını isterdim Türkçeyi Türkiye'de anadili olarak kullananlar için.Ssygılar.
Çok sevdiğin dilini düzgün kullanmayı da bilseydin keşke ablam. Yorumunun tamamı hem yazım yanlışları ile hem anlatım bozuklukları ile dolu. Dile olan hâkimiyetin göz dolduruyor xd. Şu yorumu yazarken nasıl havalı hissettin kendini Allah bilir. Dilin "doğru ve güzel" kullanımının zorunlu olmasını isteme kısmında patladım.
Çok güzel bir çalışma. Teşekkür ederim ♥️. Johan Bey sizden isteğim, Yüce Atatürk'ün fikirlerini dünyaya anlatmak için sizden yardım istiyorum. Dünyanın " Yurtta barış, dünyada barış" felsefesinin dünya barışı için çok önemli olduğu bir dönemde yaşıyoruz. Birde Atatürk'ün " Güneş Dil Teorisi"ni araştırmanızı istiyorum . Sevgiler
@@johanvandewalle9230 az değil mi hocam mesela şöyle anlatayım türkçede a harfiyle başlayan günlük hayatta kullanılan 70 80 fiil var abayı yakmak acımak acıtmak acımak açmak açtırmak açıklamak afallamak ah almak anlamak anlatmak anlaşmak and içmek akıl etmek aklanmak aklamak azmak azıtmak azdırmak azalmak artırmak artmak azaltmak akşamlamak aymak aşmak asmak astırmak akıllanmak afallamak affetmek anımsamak anımsatmak abideleşmek atmak attırmak atılmak atışmak avlamak av yapmak avlanmak aktarmak akıtmak akmak arsızlaşmak aramak aranmak aratmak aralamak arayı açmak arlanmak aşmak aşıttırmak bunlar sayabildiklerim. Bazı harflerden az fiil var örneğin j harfiyle jelatinlemek ve jelatinlemek ğ harfiyle zaten yok yani demek istediğim türkçede 29 harf var her harfle başlayan ortalam 50 fiil olsa (günlük hayatta kullandığımız )1400 1500fiil yapar türkçede toplam 6000 den fazla fiil var bunların 2000 tanesini falan biliyoruz gibi ve bunların 1500 tanesini günlük hayatta kullanıyoruz tabiki bunların bir kısmı edilgen etken tabi bir de deyim fiil karışımı ifadeler var akıl etmek aklına gelmek ya da ne bileyim göz kulak olmak gözünden sakınmak gibi deyim yada yarı fiil gibi diyebileceğimiz ifadeler var bir de günlük hayatta kullanılan kalıplar var cümle arasında kullandığımız .Bunlarla beraber yaklaşık 2000 yapıyor .Daha hayvan isimleri nesne bitki isimleri tıbbi tarımsal hukuksal coğrafi terimler var bana kalırsa 2000 az gibi sanki bu saydıklarımla beraber 5000 6000 yapıyor bendeki türkçe sözlükte 15.000 kelime var ve biz bunların 7 8 binini (deyim atasözü argo katarsak 9 10 bin yapar yaklaşik) kullaniyoruz. Ama dediğiniz gibi başlangıç için sık kullanılan 500 fiil hayvan nesne isimleri falan 2000 a2 için yeterli. Ama bence bir dile ileri seviyede hakimiyet kurabilmek için bu sayı 7 8 9 10 bin arası.
Yıllardır arapça ile uğraşıyorum hocam, kafamda sanki sürekli #sen yapamazsın# şeklinde ince bir düşünce geliyor.... Bu yüzden bir türlü pratiğe geçemiyorum 😰bu konuda bana bir yorum yapın lütfen 😭😭
Zamanı olmayanlar için, yabancı dil öğrenme konusundaki öneriler 25. dakikadan sonra başlıyor.
Sen adamsın
Hay Allah razı olsun
GENEL TEKNİKLER(Konuşma)
1. sesli okuma yap.
2. prefabrik yapılar gibi hazır kalıp cümleleri öğren.
3. eş anlamlı kelimeleri öğren.
4. karşıdaki kişinin kullandığı kelimelerden yararlan.
5. konuşacak kişiler bul.
6. bulamazsan kendi kendine konuşmaya çalış.
Johan Hocam, 50 dil bilerek türkçeye hayran olmanız gurur verici.. Anladıgım kadarıyla sadece Türkçe öğrenmemiş aynı zamanda Türklerin dil ve düşünce mantıgını da anlamışsınız.. Türkler farklı bir dil öğrenmede zorluk çekiyorlar genelde.. yabancı dil kursları da genelde yuzeysel ve yetersiz kalıyor.. Türklere yabancı dil öğrenmenin sırlarını anlatan bir kitap yazarsanız Türklere çok güzel bir hediye vermiş olursunuz..
35 dil biliyor diye biliyorum.
@@ibiscuriosum 15 20 türk dilini TÜRKÇE adı altında 1 dil sayıolar ondan,ki öyle zaten kazakça kırgizca ve türkiyece bilen biri 1 dilin 3 ayrı lehçesini bilmiş olur👍🏼
@@metekhan1Azərbaycan'ca, Özbekistanca ve Türkmenistanca peki?
@@aydin._.freedom aynı 30 ye yakı belki fazla türkçe lehçe var
@@metekhan1 Bu arada gerçekten waoooww diyorum. 8 ay önce yazdığın yoruma yanıt verdikten sadece 6 dakika sonra geri dönmen görülmüş bişey değil. Şaşırdım
Türk dilinin güzelliğine bir yabancı dil uzmanın ağzından duymak çok hoşuma gitti. Bu sözü lise yıllarımda (1974-1977) Türkçe öğretmenimden duymuştum. Selamlar saygılar.
14:00 Zor diller veya kolay diller diye ayrım yapabiliyor muyuz bir yabancı dili öğrenirken?
22:37 Yabancı dil öğrenirken ne kadar zaman harcamalıyız? - Belçika'da insanlar ortalama kaç dil biliyor? - Yabancı dil öğrenmek senin bir hobin mi?
Johan Hoca “İstifinizi bozmayın” dediği nokta da benden daha iyi Türkçe konuştuğunu anladım
Bir yabancı olarak Türk kültür ve dilini bu kadar güzel öğrenmesi öğretmesi takdire şayan hayran kaldım hocam bravo 👏🏻 👏🏻👏🏻
Uzun süredir bu videoya ulaşmaya çalışıyordum. Teşekkür ederim, benim için çok faydalı oldu.
Dinleme Egzersizi
1. haberler, diziler vs. dinle. (en az 1,5 ay)
2. dinleme aktivitesini okuma ile destekle. (önce altyazılı sonra altyazısız)
İnanılmaz bir şey hayran olmamak elde değil. Tebrik ederim Johan Bey. Gerçekten ilham vericisiniz.
Sayın Vandewalle, değerli bilgi ve tecrübelerinizi bizimle paylaştığınız için çok teşekkür ediyorum. Anlattıklarınızı dinlemek çok aydınlatıcı oldu. Saygılar.
Dil öğrenmenin bütün püf noktalarını büyük bir birikim ve tecrübeyle akademik seviyede duymak bana nasip oldu.Harika Johan Bey,tebrikler
Short way to learn Kazakh Turkic is; (these rules are only for Turkish/Turkic orginal words. These rules are Not for foreign words such as Arabic, Persian loan words.
1.rule=
First Y letter of Turkish words turn into J in Kazakh.
Such as
Yol = Jol
Yok =jok
Yaz=jaz
Yat =jat
Yürek=jürek
---
2. Rule=
Turkish Ç letter turns into Ş letter (in Kazakh)
İç =iş
Aç =aş
Uç=uş
--
3.Rule=
Turkish Ş letter turns into S (in Kazakh)
Aş=As
İş =İs
Baş=Bas
Başka= Baska
--
4. Rule=
First G letter (if its vowel is front vowel e i ö ü) of Turkish words turns into K in Kazakh.
Gel =Kel
Gerek= Kerek
Güç =Küş (ç also turns into ş as i told above)
--
5.Rule=
First D letter of Turkish words turns into T in Kazakh
Deniz =Teniz
Döşek =Tösek (ş turns into s as i told above)
Diş =Tis
--
6.Rule=
First V letter of Turkish words turns into B letter in Kazakh.
Var =Bar
Ver =Ber
Varlık = Barlıq
(K=Q they have same sounds but Kazakh alphabet shows it with Q letter).
--
7.Rule
This rule is for foreign loan words from Arabic.
First Ve, Va syllables turn into Ö,O in Kazakh.
Vatan =Otan
Vasiyet=Ösiyet
Vekil =Ökil
Her yaştan insana örnek olacak bir azminiz var. Sizi tebrik ediyorum. Benim için muazzam bir ilham kaynağı oldunuz. Teşekkür ederim.
Okuma Egzersizi
1. 2 dilli kitap okumaya başla. önce çeviri sonra yabancı dili oku.
2. sözlük kullanarak oku ve geliştikçe sözlüğü de bırak.
Muazzam bir insansınız o kadar dil içerisinden bizim dilimize böylesine ilgi duyup youtube videosunda yorumlara teker teker cevap verdiğiniz için teşekkürler sizi ilgi ile takip ediyorum saygılar
umarım bu kanalı milyonlar görür
Cok teşekkür ederim Emeklerinize sağlık çok faydalı program olmuş
Çok bilgilendirici ve teşvik edici oldu. Tekrar dil öğrenmek için motive oldum
Size maşallah hocam.Sizin gibi değerli bir insanı tanıdığım için çok mutluyum.Başarılarınız daim olsun.
Ağlayarak ve imrenerek izledim. Sizin yerinizde olmayı çok ama çok isterdim. Sizi yürekten kutluyorum.
Gerçekten harikulâde bir başarı Johan Hocam maşallah , dil ile ilgilenen herkese ilhamsınız , kıymetli bilgilerizle bizleri aydınlatığınız için sağ olun var olun efendim
Türkçe ve Atatürk sevgisi için bizden de size sevgiler
Johan Bey, Türkçemizin çok değerli olduğunu bize gösterdiğiniz için size çok teşekkür ederim. Biz ve tüm insanlık için çok değerlisiniz, sağolun, varolun.☺️🤲 Bu arada, aranızdaki kilimin deseni harikulade güzelmiş.
Johan abi seni tanıdığıma çok sevindim. Yayın su gibi geçti. Ağzınıza sağlık
Eşim Kazakistanlı. Epey Rusça da öğrendim. Kazakça ve Rusça okuyup, yazıp, konuşabiliyorum. Kırgızca ve Tatarca Kıpçak dil grubunda olduğu için anlaşılabiliyor. Rusça bildiğim için Sırpça iyi anlaşılıyor. Bulgarca %50 çözülebiliyor. Azerbaycan da 1 yıl dil okumuştum daha önce. Azerice ve Kazakça arada ki tüm dilleri çözüyor. Özbekistan a gittim. Bu diller ile kimseye ihtiyaç duymadım. Tıkanırsam Rusça devreye giriyor.
İlham verici bir söyleşi olmuş, çok teşekkürler..
Dil öğrenimi konusunda son derece faydalı bir program olmuş. Sayın hocam emeğinize sağlık.
Horam konya kavak kilimi bulmussun
Gerçekten dil öğrenme süreciyle alakalı olarak anlayan birisi için herşeyi en güzel şekilde ifade etmişsiniz tebrik ederim hocam.
olağan üstü bir yetenek.. guinness rekorlar kitabına girmesi gerek.
Müthiş bir adam, başka ne denebilir.
Italya da yasayan bir turk psikoloji ogrencisi olarak sizi tebrik etmek istedigimi soyledim umarim azminiz kadar hayatinizda mutlu gecer Hollanda'ya gidersem sizlerle tanismayi cok isterim
İyi bir dil öğrenimi detaylı dinlemiş olduk teşekkürler hocam
Hayran kaldım.Basarılariniz daim olsun.Isparta dan selam ve sevgiler.
@Johan Vandewalle
Sayin hocam Gent’te yasayan bir bir Turk olarak simdiye kadar sizi tanimadigima cok pisman oldum ,sizinle tanismak isterim gercekten sizi tebrik ediyorum.
the last breath ....this book very good..BY Osman Nuri Topbaş
Ben 35 yaşında İngilizce öğreniyorum ve başlık ilgimi çektiği için izlemek istedim. Bayadır UA-cam'da kanalları takip ediyorum, bir çok kanal takibe aldım ama hiç bu kanalı keşfettiğim kadar mutlu olmamıştım. Söylediğiniz gibi İngilizce ve Türkçe arasındaki cümle yapıları beni en çok zorlayan şey oluyor. İngilizce cümle kurarken Türkçe düşünerek bunu yapmak bazen kelime sıralamasında şaşırtabiliyor. Kıymetli tavsiyeleriniz için teşekkür ederim. İyi çalışmalar.
Merhaba, bende 40 yaşından sonra Lehçe öğrenmeye başladım(öncesinden ingilizceyle beraber birkaç dil daha öğrenmiştim) zira Polonya'da yaşıyorum.
- Naçizane tavsiyem ve fikrim (bu bence her dil için geçerli) öğrenme sürecinizin başında gramer kurallarına kafa yormadan konuşmaya odaklanın.
- Buna başlamanın en iyi yoluda Kelime Frekans Listelerini bulmak. (ingilizce için her yerde mevcut, ayrıca sözlükleri dahi var.) Bunlar O dilde kullanılan kelimeleri kullanım sıklık derecelerine göre sıralayan listeler/sözlükler. Bu listelerden en çok kullanılan her tür kelimeden(isim, yüklem, sıfat, bağlaç vb.) 10-20-30 (ne kadar öğrenebilirseniz) öğrenmeye ve aynı zamanda da sürekli bunları kullanarak kısa cümleler kurmaya çalışın.
- Ve 4-5 yaşında bir çocuk gibi bunu yapın (basit-kısa-bazen düşük anlamlı cümleler kurun-telaffuza takılmayın) bir yetişkin gibi düşünmeyin. Çünkü yetişkinler olarak herşeyi düzgün yapma isteğimiz bu durumda bizi çok kısıtlıyor.
- Ve en önemlisi konuşun. Her gün, her fırsat yakaladığınızda (bir yabancı veya dil bilen ile karşılaşırsanız) acımayın o kişiye, elinizden kaçırmayın 😊.
- Bu konu hakkında (kısa zamanda dil öğrenme)çok araştırma yapmış birisi ( gramerden nefret eden birisi olduğum için 😊dili kolay öğrenmeye çok odaklandım) olarak size bu konuda birkaç yöntem anlatan videolar önerebilirim.
Buna benzer kaynak veya yardıma ihtiyacınız olursa elimde halen ingilizce için bazı dokümanlar mevcut, paylaşabilirim.
@@eturker dokümanları burada paylaşabilirmisiniz bizde faydalanmak isteriz
@@eturker Kıymetli yorumunuz için çok teşekkür ederim. Tabi ki paylaşacağınız kaynaklardan istifade etmek isterim. Sevgilerle, iyi çalışmalar.
Belki bilmeyenler vardır, kelime listelerini Google Sheets içersinde kolayca Türkçe veya başka dillere çevirebilirsiniz.
@@eturker Üstadım ; 52 yaşındayım. Orta ve Askeri Lise öğrenimimde Fransızca olarak başladım ve çok da iyiydim. Ancak malumunuz dili kullanmaya kullanmaya körelttim ve unuttum. Ancak, dil öğrenmeyi seviyor ve şiddetle öğrenmek istiyorum. Bu yaşımda British Council den İngilizce A-1 sertifikası aldım. Ancak akıcı konuşmak istiyorum, daha fazlasını istiyorum. Bu konuda yardımlarınızı bekliyorum 🤗 🙏
Maaşallah.. İmrenerek izliyorum ergen yaşımda en büyük idealim dil öğrenmekti lakin zaman ve imkansızlıktan ilerletemedim ve şuan hollandaca öğrenim aşamasındayım.. Dil kursu çok hızlı anlamıyorum ara vermeye karar verdim eşimde pek yardımcı olmuyor evde konuşulmayınca çözemiyorum İnternetten yardımcı videoları takip ediyorum umarım kısa zamanda ilerleme kaydederim..
Saygılarımla büyük öğretmen 🙏🙏🙏
hocam yeni keşfettim sizi. çok sağolun. yeniden dil öğrenme Hirsi geldi
Hocam çok teşekkür ederim
Nevşin Mengü'nün konuştuğu Türkçeden daha güzel Türkçe konuştuğu şüphesiz.
Okul okul okul, eğitim eğitim eğitim. Bulgaristan da doğdum. 3.sınıftan itibaren yoğun Rusça, 5.sınıftan itibaren Fransızca yada İngilizce, 9.sınıftan itibaren bir diğer dil öğretiliyordu. Öğretmenler özel dil öğretimine sahip olan ve ana dili o dil olan Öğretmenlerdi!!!!!!
Çevremde çok Bulgaristan göçmeni var ve çoğu Bulgaristan vatandaşı oldu.
merağımdan Bulgarca bir kaç kelime bildiğim için onlara kakosi, dobra, voda, mayka, tatko, gibi kelimer söylediğimde hiç birini bilmediklerini söylüyorlar.
Ve benim dikkatimi çeken şu oldu !! İnsan vatandaşı olduğu ülkenin dilini biraz olsun bilmez mi? Ya!!
Ben Bulgaristanda ki eğitimden bahsediyorum. Türkiyede doğmuş büyümüş Bulgaristanda eğitim almamış birisinin ailede de doğduğundan itibaren Bulgarca konuşulmadıysa bilemezler. Ama öğrenmek için sarf edilebilir. Ayrıca zulüm görmüş olan jenerasyon 30 lardan başlıyor yaş olarak, hepimiz ciddi travmalarla büyüdük ve çoğu küskünlüğünü sürdürüyor. Ayıplamadan önce biraz düşünmeyi öğrenin.
Türkçe de sizi çok seviyor emin olun🌸. Abicim hem ses tonunuz hem telefuzunuz çok yakışıyor dilimize.
Böyle berrak bir zihin, akıl sahibini Rabbim İslamdan mahrum etmesin.🤲🌺🌺
Bu Belçikalı abimizi TRT'DE 1987 yılında izlemiştim o zaman 14 yaşında idim.türkiye nin misafirperliğinden etkilenip türkçe öğrenmeye karar verdim diyordu.
O ülke halkı öldü kardeş . O güzel insanlar güzel atlara binip gittiler. Demirin tuncuna ,insanın puştuna kaldık
Çok güzel bir söyleşi olmuş. Ufuk açıcı ve ilham verici. Beyefendiliğinize ve üslubunuza hayran oldum.
Ama keşke programı sizi daha dikkatli dinleyip daha önemli sorular sorabilecek birisi sunsaymış.
"burada bii saplama yapmak istiyorum" 😅
Teşekkür ederim üstat çok samimi ve faydalı paylaşım olmuş
Herr johan
Çok teşekkürler bu faydalı video için 😊
Sevgili johan harıka bırısınız. Keske kanalınızda ingilizce dersleri verseniz, harika olurdu. Sevgiler
Tebrikler, her başarı gibi çok disiplinli ve gayret gerekiyor
Sehr geehrter Herr Vandewalle, vielen Dank für Ihre Informationen . Mit freundlichen Grüßen. Gruß aus Deutschland.
Babuslar, canolar bakın size ne öğreteceğim diyen reels leri izlemek yerine bu videoyu izleyin ve tavsiyelere uyarak zaman ayırın, öğrenirsiniz.
İlham olması dileğiyle 🖤
Johan cok tesekkur ederim cok istifade ettim . su an bende arapca ogreniyorum .
Bu video Cok faydali oldu. Hususen dinleme ve konusmaya dair tavsiyelerin cok kiymetli. Ben de bir soru sormak isterim. Vakit darligindan dolayi Dinlemeyi arabada radyodan yapabiliyorum . Bu yeterli olurmu yoksa goruntulu dinlemek uzere Extra bir vakit mi ayirmaliyim. Simdiden tesekkur ederim .
Sadece dinleyerek de olur.
@@johanvandewalle9230 tesekur ederim
En baştaki dil'in matematiği vurgunuz çok önemliydi, yeni bir dil öğrenmede ki başlıca dikkate aldığınız bir unsur mudur? Dil'in matematiği önemli bir unsur olduğuna ben de inanıyorum.
Yeni bir dil öğrenirken en kısa zamanda o dilin sistemini deşifre etmeye çalışırım. Bu sistem matematiksel olabilir, olmaya da bilir. Her tür sistem ilgimi çeker.
@@johanvandewalle9230 Bakış açınızı yansıtan aydınlatıcı bir cevap aldım, çok teşekkür ederim, kolaylıklar dilerim.
Sabır istek azim antreman..
Türkçe anadile ek 3 yabancı dil öğrendim.
Çalışma tekniklerini bizimle paylaş be kardeş
Daha yeni keşfettim bu abiyi
Sizi tanıdığıma sevindim.
Yabancı dil konusu eksikliğinin Türkiye'de bir problem haline gelişinin sebebi, asla son yıllarda işgale uğramamak gibi meş'um bir duruma bağlanamaz. Meselenin özü; doğru ve etkili bir öğretim metodolojisi geliştirilip uygulanmamasıdır.
Sayın hocam merhaba;
Türkiyede bir lisede İngilizce öğretmeniyim. 10 farklı şehirden 10 İngilizce ve Almanca öğretmeni olarak 50ye yakın öğrencimizle “speak foreign languages with confidence” isimli eTwinning projesi yürütmekteyiz ve projemizin sonuna yaklaştık. Uygun olduğunuz herhangi bir tarihte öğrencileriminde sizin gibi değerli bir dilbilimciyle çevrimiçi ortamda tanışmasını çok isterim.
İyi dileklerimle.
Aykut Avcı / English Teacher / Yerköy Şehit İdris Aydoğdu Fen Lisesi,Yozgat
Dear Mr. Vandewalle. I am an English teacher in Yozgat,Turkey. We’re-10 different schools from different cities- working on a project called “ speak foreign languages with confidence”. Its an eTwinning project and its about to finish. 50 project member students and 10 foreign language teachers (coordinator) would like to have a short online meeting whenever you are free.
Best regards.
Sizi kırmak istemiyorum, ancak şu anda gayet yoğunum, tam gün çalışıyorum.
@@johanvandewalle9230 Anlıyorum hocam. Peki öğrencilerimizi cesaretlendirmeniz adına kısa bir video göndermeniz mümkün müdür? Biz onlara iletelim
ua-cam.com/video/2kanTcq-NEY/v-deo.html
@Johan Vandelle hocam merhaba. Aykut hocamla aynı projede çalışıyoruz. Sizden ricası beni çok heyecanlandırdı. Gerçekten projemizde çalışan öğrencilerimize yönelik kısa bir video harika olur onları cesaretlendirmek adına. 🙏
Merhaba sayın hocam, Aykut hocam ile aynı projede çalışıyoruz, Ankara’de bir meslek lisesinde yabancı dile meraklı hevesli öğrencilerime sizden çok değerli bir mesaj götürmek harika olacaktır.
Sevgiler 🍀
Ben odaklanamıyorum başlıyorum sonra başka şeyler düşünüyorum bunun için ne yapmam gerek
Hocam neredeyse aksansız konuşuyorsunuz tebrik ederim.
ben de 45 yasımda ruscaya baslıyorum ...
Vay arkadas adam nasil keliemeler kullaniyor muhasara meydan muharebesi vay be ben sok oldum hocam masallah ilim deryasisiniz ... gunde yaklasik 10 cumle ezberliyorum ve bir saat iki saat ingilizce dinliyorum bu yanlis bir tekmidir umarim gorur ve degerli yorumunuzu okuyabilirim tavsiyenize cok acigim. Bu arada kuran hafiziyim aslinda ezberde cok iyiyim ama uas 34 😅
Çok güzel bir program teşekkür ederiz 👏🏻 jag håller med dig. Svenska är svårt att lära 🙃
17 senedir Almanyadayim daha iki kelimeyi bir araya getiremiyorum onlarca kez Almanca kursuna gittim , ama hepsi nafile , bir kelimeyi ögreniyorum ama ne oldugunu bilmeden öğreniyorum kursta , Almanca Turkce tercumesine baktirmıyorlar , acaba bende m9 bir sorun var Almancayi neden öğrenemedim ? Yaşım 53 bu arada , birde ben Rusyaya 6 ay ligina bundan 25 sene once gitmistim ,Valla ruscanin harflerini bilmiyorrum nasildir diye lakin , Ruscanin % 70 i ni ögrenmistim , bir Rus ile cok Rahatca konusabiliyordum , tabi Ruscayi da konuşmaya konuşmaya unuttum. Nedir bu durum bende bir sorun mu var Ne yapabilirim ? Cok tesekkurler video cok aciklayici oldu.
abi seviyeni bilmiyorum ama a2 seviyesine gelene kadar türkçe dilinde almanca grammer videoları izle ve kelime öğren. Daha iki kelimeyi bir araya getiremeyen birine almanca ders anlatmak yada türkçe sözlüğe baktırmamak kadar aptalca bir şey yok. Muhtemelen dile maruz kalmanı istiyorlar ama o belirli bir seviyeden sonra olacak bir şey. Bence ilk etapta dediğimi yap, birkaç içinde çatpat bir şeyler okuyacak seviyeye gelirsin. Kelime ezberlerken, ezberlediğin her kelimeyi gün içinde tekrar etmen çok çok önemli, aksi takdirde unutursun. Geçtiğimiz bir ayda 450 kelime öğrendim ve hepsini de biliyorum. Aynısını yapsan zaten a2'ye gelirsin bile hemen. Bir şeyleri çat pat okuyacak seviyeye geldikten sonra yapılacak en basit şey, oku ve bilmediğin kelime ve cümlelerin anlamlarına bak. Ben gün içerisinde 2 saat civarında okurum ve minimum 15-20 bilmediğim kelime cümle vs çıkar. Bunları hemen listeme kaydederim ve günlük tekrar ederim. Tekrarda 500'ü geçme günlük. Ayrıca son olarak, öğrendiğin kelimenin telaffuzunu defalarca dinle. Bilhassa almanca çok daha zordur. İnanıyorum yapabilirsin hocam. En geç 1 yıl içinde b1 olacaksın, bol şans.
@ çok Sağol deneyeceğim İnş başarılı olurum, tavsiyen gerçekten çok kayda değer, ben bahsettiğiniz yapmam gerekenin , tersime olanını yapıyormuşum 😳 Valla Çok Sağ olun Ne kadar Teşekkür etsem az , dır 👍🏻👍🏻👍🏻
6 ay da rusçanın % 10 ununu öğrenmişseniz büyük başarı! Siz bunu %70 sanıyorsunuzdur. Rusça zor dildir.
@@sGOODsITget 6 aydır b1i aşamadım ingilizcede. Gerçekten iyi seviyede dil öğrenmek yıllar alıyor. Geçtiğimiz yılda ingilizceye rahat 700 saat koydum. Buna rağmen bu beni a2 den yüksek b1 a getieebildi ancak.
@ Ben 5 yıl Kazakistan da kaldım. 1 yıl Baku, 1 yıl da Bişkek var. Rus arkadaşlarım oldu. Eşim Kazak. Kazakça Rusça epey öğrendim. Yazabiliyorum. Diktant ve Grammer öğrendim Rusça'nın %30 unu biliyorum diyemem.
Merhabalar hocam Çince öğrenen birisi için tavsiyeleriniz neler olur ? özellikle karakter ezberleme konusunda
Çincen nasıl geliştirdin mi kendini
@@lawliet9925 我的汉语水平是三 越来越好 谢谢
@@oguzhanaygun1596 我父親也從翻譯中寫道
Ingilizce ogrenme ve gelistirme teknikleri hollanda, videomda bilgiler var selamlar
Hayran kaldım.
Hocam saygılar. Harikasınız.
Ekonomik kaygılar, ülkenin dertleri bitmiyor ki öğreneyim.Antideprasan kullanıyorum yine kafamı toplayamiyorum.Duyarsiz bir insan da değilim ki sıkıntıları görmezden geleyim.Vucudumun bütün kasları kaskatı.Şimdi söyleyin ben nasıl dil ogreneyim.Bazen acaba kendi dilimi de unutsam sonsuza dek sussam diyorum.Kırginim 😢
Tam tersine dil seni başka bir dünyaya götürecek.
John hocam. Sevgiler, saygılar. Sağolun ❤ var olun 🙏🏻
Bravo Johan'a. (Kendisi muhtemelen biliyordur ama) Aşağıdaki görüşlerimi Türkçe'yi daha beliğ anlamak için 'gerekli olabilir' diye paylaşıyorum.
Türkçede özneler çekilmiş eylemlerin sonunda gömülü/örtük dururlar. Örneğin 2. tekil kişi için "gelmek" eyleminin gelecek zaman çekimi olan “geleceksin” yerine “sen geleceksin” demek; “özne vurgusu” dışında bir anlam üretmez. “Geleceksin” demek 2. tekil kişi gelecek zaman için yeterlidir. Çünkü “Geleceksin”deki en sonda bulunan “sin” eki gömülü duran “sen” öznesinin ta kendisidir.
Türkçede Gömülü Öznelerin Açığa Çıkarılması:
Gelecek-im (Gelecek-ben)
Gelecek-sin (Gelecek-sen)
Gelecek (bu 3. tekil ve kök aynı zamanda),
Gelecek-iz (Gelecek-biz)
Gelecek-siniz (gelecek-siz)
Gelecek-ler (gelecek-ler)
Eğer Türkçedeki eylemlerin sonundaki gömülü duran özneleri önde kullanırsak Türkçeyi İngilizcenin eylem çekimlerinde (I go, you go, we go, they go) olduğu gibi yapabiliriz. Ve hiçbir anlam bozulması olmaz. Bu Batı dilleri konuşanlar için bir “kolaylık” olabilir.
Ben gelecek
Sen gelecek
O gelecek
Biz gelecek
Siz gelecek
Onlar gelecek
Ancak öznenin sürekli önde kullanıldığı bu cümle dizininde özne vurgusunun “sıkıcı bir özne abartısı” ürettiğini hissediyorum. Türkçedeki orijinal dizin öznenin eylemin sonunda durması biçimindedir. Bu aynı zamanda “egonun abartılmasını dilde dizginleyebilmek” için “sosyo-psikolojik” açıdan da değerli gibi görünüyor, bana.
Gelecek-ben
Gelecek-sen
Gelecek (bu 3. tekil ve kök aynı zamanda),
Gelecek-biz
Gelecek-siz
Gelecek-ler
Hocam Merhabalar, her gün okuma yaparak ,haber bülteni izleyerek bir çok kelime ile karşılaşıyoruz.Kelimeler birikiyor.Bu yeni karsilasilan kelimeleri nasıl not etmeliyiz, günde kaç kelime öğrenilmesi ni tavsiye ediyorsunuz
Bazen not ederim, bazen not etmem. Üniversitedeki öğrencilerim (haftasonları hariç) günde ortalama 15 Türkçe kelime öğrenirler.
Bu adam simdi 50 dil mi biliyo? Way be tasagini yerim hocam.
Doksen beton yetmez
Johan Vandewalle'ye Türkçe sevgisi ve bilgisi için teşekkür ederim . Ancak, diller tarihini araştıran bir dilbilimci olarak nasıl oluyor da, Azerbaycan ve Türkmen dillerinin Ana Türkçeden ayrışarak oluşmuş Türk lehçeleri olduğunu bilmiyor? Bu çok şaşırtıcı. Bütün bu dilleri bilen biri olarak aynı kaynaktan geldiklerini fark etmemesi bir tarafa, Dünya dilleri sınıflama tablosuna bakması bile yeterlidir. Ayrıca diller arasında akrabalık ve soy ilişkileri araştırılırken temel bazı kategorilere bakılır: Zamirler, sayı sistemleri, temel kavramlar, isim ve fiil çekimleri, söz dizimi ve elbette bütünüyle gramatik yapıları... gibi. Çok zengin bir lehçeler grubu olarak geniş bir coğrafyaya yayılmış olan Türkçenin kollarını tanımaması ve ayrı bir dil olarak ifade etmesi bugün için hayli garip. Sovyet Rusya zamanının ayrıştırıcı politikasını tekrarlıyor maalesef.
tesekkürler
Dil öğrenme ile iligli kanaılınızda yeni yayınlar veya videolar yapmayı planlıyor musunuz hocam?
İleride yeni videolar eklemeyi planlıyorum ama şimdiden bir tarih belirtemiyorum. Şu anda @johan.vandewalle instagram hesabımda tek tek paylaştığım yabancı dil öğrenme tekniklerine odaklanıyorum.
Beyefendini arkasindaki obruk kilimi harika
Merhabalar hocam
Ben hintçe öğrenmeyi çok istiyorum
Dil öğrenmek için kursa gitmek istedim hintçe kursu yok bulunduğum şehirde .. ingilizce kursuna katıldım üç kere A2 de kaldım. Sanırım başarılı olmak için o dili sevmek ve gerçekten bilme istediği olması gerekir hocam.. hintçeyi UA-cam den çalışıyorum devanagâri alfabesini öğrendim.hintçe şarkılar ve filmler izliyorum.Eğer bu dili öğrenebilir ve sizin Türkçe konuştuğunuz gibi konuşabilirsem dünyanın en mutlusu olacağım.Varsa tavsiyeleriniz mutlu olurum hocam
Naber? Dünyanın en mutlusu olabildin mi? Yoksa yedin mi laflarını?
Farsça ve kurtce bilenlerin hintceyi anlayabildiğini duymuştum.
我很遗憾能晚些时候才认识这位先生。我会努力的。实际上,我现在已经开始了。
Güzel kilim👍
Güzel bir sohbet ama sunucunun Türkçesi B2 seviyesinde :)
hahaha, haklısınız ama Metin bey anlaşılan "Yürüyen Köşk" ismi ile Kemalizm ardına yerleşmiş bir idealist abimiz, umuyoruz ki bir KriptoTürk değildir, kelime dağarcığı yetersiz, abartı sıfatlar kullanmakla konuya ilgiyi artıracağını zan nediyor piyasadaki birçok "spiker" gibi, ne de olsa amatör, Türk diline hizmet hayrına sayalım artık ne yapalım,
umulur ki bizdendir 😁
Sevgili Johan Türkçe'nin matematiğini biraz daha açabilir misiniz. Oktay Sinanoğlu'da Türkçeye sahip .çıkılmalı diyor
UA-cam kanalımda "katkıda bulunduğum diğer videolar" diye bir bölüm var. Orada bu konuda bir video bulabilirsiniz.
sesi yuksek tutun sesi kısık geliyor
Size hayranlık duymama izin verin lütfen. Bu nasıl bir yetenek doğrusu.😅
Johan Ağabey Dijital Ortamdan Kapsamlı Dolganca Sözlük Bulamadım Senin Önereceğin Kaynaklar Linkler Var Mı ? Ben De Türkçe Sözlük Hazırlıyorum Olanaklar Kıt; Çulım, Sarı Batı Yugur, Salar, Fuyü Kïrgïz Kïrkïz, Dolgan, Şor, Xyzyl, nedense Sözlük olarak bulması çok güç, hazırladığım sözlükte sözcüklerimi Türkçe seçiyorum, ateş yerine od, kaybolmak yerine yitirmek, eğlenceli keyif verici bir uğraş, Az bulunan dillerde Sözlük Linkleri gönderirsen sevinirim.
Maalesef bu konuda bilgim yok.
Hocam birde kesin Altay dil ailesi var mı? Yani, nerden dil ailelerini fark edip ayırıyorsunuz? Which criterias do you use during distinguish of language families, thanks in advance dear Professor.
Ben dil ailelerini ayırmıyorum, bunu o işin uzmanları yapar. Meselâ ben "Altay dilleri"nden sadece Türk lehçelerini iyi biliyorum, Moğolcayı Tunguzcayı, Koreceyi, Aynucayı hiç bilmiyorum. Japoncayı da çok az biliyorum. Bu gibi konularda saygın uzmanlara güveniyorum.
Türkçe ile ilk defa karşılaştığınızda kulağınıza nasıl geliyordu? Amerikalı arkadaşlarım Çinceye ya da Rusçaya benzetiyorlar.
O zaman onüç yaşındaydım, başka dillerle ilgili deneyimim de yoktu.
@@johanvandewalle9230 hocam kulağınıza gelen sesler hoş muydu ya da kulak tırmalayıcı mıydı demek istemiştim aslında? Teşekkürler🙏😎
@@johanvandewalle9230 hocam Arapcayi ogrenmek istiyorm nerden başlayalim ? Sıra ilə yazarmisiniz Teşekkürler
Ülke Adı: Azərbaycan [Azerbaycan] Ülke Dili: Azərbaycanca [Azerbaycanca] Azeri ve Azerice Azerbaycan'lılar Tarafından Kabul Görmüyor
Bu konuyla ilgili instagram hesabımda da yorumlar aldım. Azerbaycanlıların hassasiyetini anladığım için bundan böyle sadece Azerbaycanca ve Azerbaycan Türkçesi terimlerini kullanacağım.
@@johanvandewalle9230 Siz bu insanların yazdıqlarını ciddiyə almayın. Video boyunca türkcə danışdınız və türkcədə "azeri" , "azerice" istifadə edilir. Başqa bir dildə başqa bir millətin dilini, ölkəsini və ya özünü fərqli şəkildə ifadə edilməsinə sıxlıqla rast gəlinir. Məsələn, Avropa dillərində "german" olan söz bizdə "alman"dır. "Greek" olan söz bizdə "yunan"dır və s. Bunun da tarixi səbəbləri olur və s. "Azeri" ve "azerice" kimi ifadələrə bir azərbaycanlı olaraq reaksiya verəcək bir şey görmürəm.
@@johanvandewalle9230 Türkçenin Türkçesi nasıl yoksa Azerbaycan dilininde Türkçesi yok sayın hocam.
@@Kronos_2403sizi kutlarım 👏👏👏
Selamlar,hemen hiç dolgu kelimesi araya katmadan konuştunuz.Sorulabilrcek soru ya yer kalmayacak şekilde hazırlamamışsınız.Yapılan işle ilgili disiplinli olma yi da konuşmanızın kapsamından çıkarmak mümkün.Türkiye'de çeşitli mesleklerden olup da televizyonda izlediğimiz bir çık kişinin aksine eeeee şeklinde kelime aralarında boşluk doldurmayı pek az yaptınız.Bunun için de teşekkürler.Dilimi çok seviyorum. Doğru ve güzel kullanmanın bir zorunluluk olmasını isterdim Türkçeyi Türkiye'de anadili olarak kullananlar için.Ssygılar.
...hazırlanmışsınız.
Çok sevdiğin dilini düzgün kullanmayı da bilseydin keşke ablam. Yorumunun tamamı hem yazım yanlışları ile hem anlatım bozuklukları ile dolu. Dile olan hâkimiyetin göz dolduruyor xd. Şu yorumu yazarken nasıl havalı hissettin kendini Allah bilir. Dilin "doğru ve güzel" kullanımının zorunlu olmasını isteme kısmında patladım.
37:00
Çok güzel bir çalışma. Teşekkür ederim ♥️. Johan Bey sizden isteğim, Yüce Atatürk'ün fikirlerini dünyaya anlatmak için sizden yardım istiyorum. Dünyanın " Yurtta barış, dünyada barış" felsefesinin dünya barışı için çok önemli olduğu bir dönemde yaşıyoruz.
Birde Atatürk'ün " Güneş Dil Teorisi"ni araştırmanızı istiyorum . Sevgiler
Türkçeyi anlamak için Arapça Farsça Rusça öğrenmek taktir edilesi
Belçika'da 4 Dil Konuşulur Vlaams Flamanca yani Belçika Hollandacası Fransızca Valonca Almanca
Resmî dillerimiz: Hollandaca, Fransızca, Almanca. Diyalektlerimiz: Flamanca, Valonca.
@@johanvandewalle9230 Valonca Dil Mi ? Diyalekt Mi ?
Merhaba, dil öğrenmeye başladığınızda kitabı sesli mi yoksa içinizden mi okuyorsunuz? Y a da zamanla sesliden sessize geçiş mi?
En kısa zamanda sesli okumaya geçmeye çalışırım. Sonra mümkün olduğu kadar sesli okurum.
Hocam Kürtçe de öğrenmek gibi bir fikriniz var mı. SAYGILAR.
sordum yokmuş SAYGILAR
Merak etseydi öğrenirdi
Sayın hocam anadili Türkçe olmak klasik Latince öğrenmek için bir dezavantaj veya avantaj mıdır? Bu konudaki düşüncelerinizi aktarabilir misiniz?
Bence bir avantaj olur. Türkçede tıpkı Latincede olduğu gibi ad durumu ekleri kullanılıyor.
Teşekkürler.
@@johanvandewalle9230 peki hocam bir dili konuşabilmek için gerekli olan kelime sayısı sizce kaçtır
@@hasanalikaldrm6797 En azından dilde sıkça kullanılan 2000 kelime
@@johanvandewalle9230 az değil mi hocam mesela şöyle anlatayım türkçede a harfiyle başlayan günlük hayatta kullanılan 70 80 fiil var abayı yakmak acımak acıtmak acımak açmak açtırmak açıklamak afallamak ah almak anlamak anlatmak anlaşmak and içmek akıl etmek aklanmak aklamak azmak azıtmak azdırmak azalmak artırmak artmak azaltmak akşamlamak aymak aşmak asmak astırmak akıllanmak afallamak affetmek anımsamak anımsatmak abideleşmek atmak attırmak atılmak atışmak avlamak av yapmak avlanmak aktarmak akıtmak akmak arsızlaşmak aramak aranmak aratmak aralamak arayı açmak arlanmak aşmak aşıttırmak bunlar sayabildiklerim. Bazı harflerden az fiil var örneğin j harfiyle jelatinlemek ve jelatinlemek ğ harfiyle zaten yok yani demek istediğim türkçede 29 harf var her harfle başlayan ortalam 50 fiil olsa (günlük hayatta kullandığımız )1400 1500fiil yapar türkçede toplam 6000 den fazla fiil var bunların 2000 tanesini falan biliyoruz gibi ve bunların 1500 tanesini günlük hayatta kullanıyoruz tabiki bunların bir kısmı edilgen etken tabi bir de deyim fiil karışımı ifadeler var akıl etmek aklına gelmek ya da ne bileyim göz kulak olmak gözünden sakınmak gibi deyim yada yarı fiil gibi diyebileceğimiz ifadeler var bir de günlük hayatta kullanılan kalıplar var cümle arasında kullandığımız .Bunlarla beraber yaklaşık 2000 yapıyor .Daha hayvan isimleri nesne bitki isimleri tıbbi tarımsal hukuksal coğrafi terimler var bana kalırsa 2000 az gibi sanki bu saydıklarımla beraber 5000 6000 yapıyor bendeki türkçe sözlükte 15.000 kelime var ve biz bunların 7 8 binini (deyim atasözü argo katarsak 9 10 bin yapar yaklaşik) kullaniyoruz. Ama dediğiniz gibi başlangıç için sık kullanılan 500 fiil hayvan nesne isimleri falan 2000 a2 için yeterli. Ama bence bir dile ileri seviyede hakimiyet kurabilmek için bu sayı 7 8 9 10 bin arası.
bravo
Yıllardır arapça ile uğraşıyorum hocam, kafamda sanki sürekli #sen yapamazsın# şeklinde ince bir düşünce geliyor.... Bu yüzden bir türlü pratiğe geçemiyorum 😰bu konuda bana bir yorum yapın lütfen 😭😭
Damlaya damlaya göl olur derler. Azimle devam ederseniz başarıya ulaşırsınız.
Arapcayi bosverin bence tum araplar Turkce ogreniyor zaten :d
Emine hanım, ben de arapça öğreniyorum. Isın sırrı dinlemek.
Ingilizce öğrenme ve geliştirme teknikleri Hollanda,
UA-cam kanalimda bilgi var
Hocam sz gerçek misiniz
Tsk
Teşekkürler paylaşım için bizim gibi dil öğrenme özürlüler için sorunun ne olduğunu buluruz