आनंदजी तुमच्या या पदामधे माणिक वर्मा व बालगंधर्वांच्या खूपशा प्रेझेजसा भास होतो.फार छान व गोड गायले आ हे.तुमची स्वतःची शैली पण लक्षात येते.मजला घडावी हे गाणे ऐकायची खूप इच्छा आहे.👌👌
करीन यदुमनी सदना : shall make Yadu's mind my home रुचिर सदन पति-मन सतीना ॥ For a lady the husband's mind is delightful abode अशुभ मणीमय भुवन अबलाना । जरी नाथ रमेना ॥ Even if laden with jewels a palace is not auspicious if the husband isn't happy (P.s. This is a literal translation not my thoughts)
@@priyaranjanmarathe the feelings expressed in the lyrics are beautiful , should be shared by both women and men who enter the stage of matrimony. Only then the marriage will be successful.
Heavenly and mesmerizing😇😇😇I came here after listening to your same song when you were 10 yrs old (uploaded by DD Mumbai). I must say that I feel very fortunate to be able to listen to and immerse myself in the such great music of yours, you look very cute and have a sweet voice in your video as a child. You are a legend, indeed and I am a big fan of yours ☺☺Do you have any plans to perform live in the US this year? Can you also come to Washington DC or Maryland or Virginia in addition to Boston?😌😌You have a big fan following here as well. Let us know!!!
Hello Its very hard to transalte but I can give me lyrics for this करीन यदुमनीं सदना, रुचिर सदन पति-मन सतींना ॥ अशुभ मणीमय भुवन अबलांना, जरी नाथ रमेना॥ This was originally by Balgandharva and then afterward by Manik Varma ji,Pandit Kumar Gandharva. a little bit about Natya geet This Natyageet is from Sangeet Swayamwar and sung in Panjabi theka ! I not aware is it Panjabi theka or Gandharva theka ! also not aware of Raaga
आनंदजी तुमच्या या पदामधे माणिक वर्मा व बालगंधर्वांच्या खूपशा प्रेझेजसा भास होतो.फार छान व गोड गायले आ हे.तुमची स्वतःची शैली पण लक्षात येते.मजला घडावी हे गाणे ऐकायची खूप इच्छा आहे.👌👌
खूप सुरेल आणि सुंदर. दररोज एकदा तरी मी आईकतो
राहुल गोळे यांनी ऑर्गन खूप छान वाजवला आहे.
आपला आवाज ऐकणे हे केवढे भाग्य
Upload केल्याबद्दल धन्यवाद!
What’s the meaning of the lyrics?
करीन यदुमनि सदना ।
रुचिर सदन पति-मन सतीना ॥
अशुभ मणीमय भुवन अबलाना ।
जरी नाथ रमेना ॥
करीन यदुमनी सदना : shall make Yadu's mind my home
रुचिर सदन पति-मन सतीना ॥
For a lady the husband's mind is delightful abode
अशुभ मणीमय भुवन अबलाना ।
जरी नाथ रमेना ॥
Even if laden with jewels a palace is not auspicious if the husband isn't happy
(P.s. This is a literal translation not my thoughts)
Thank you.
@@priyaranjanmarathe the feelings expressed in the lyrics are beautiful , should be shared by both women and men who enter the stage of matrimony. Only then the marriage will be successful.
Heavenly and mesmerizing😇😇😇I came here after listening to your same song when you were 10 yrs old (uploaded by DD Mumbai). I must say that I feel very fortunate to be able to listen to and immerse myself in the such great music of yours, you look very cute and have a sweet voice in your video as a child. You are a legend, indeed and I am a big fan of yours ☺☺Do you have any plans to perform live in the US this year? Can you also come to Washington DC or Maryland or Virginia in addition to Boston?😌😌You have a big fan following here as well. Let us know!!!
Thanks a lot, Manjiri ji 🙏. As of now there are no concrete plans to visit US, but would definitely post the information when anything is decided 👍
@@AnandBhateMusicOfficialYesss, I am looking to it and will definitely attend! 😄😄👍
Soulful , can someone translate?
Hello Its very hard to transalte but I can give me lyrics for this
करीन यदुमनीं सदना, रुचिर सदन पति-मन सतींना ॥
अशुभ मणीमय भुवन अबलांना, जरी नाथ रमेना॥
This was originally by Balgandharva and then afterward by Manik Varma ji,Pandit Kumar Gandharva.
a little bit about Natya geet
This Natyageet is from Sangeet Swayamwar and sung in Panjabi theka ! I not aware is it Panjabi theka or Gandharva theka ! also not aware of Raaga
🙏🙏🙏
Superb
मस्त
राग कोणता आहे?
Raag: Jangala Little unknown Raag
which taal is this.?
Punjabi theka..
सुंदर