PARIS jazz SESSIONS - "La Madrague" (G. Bourgeois) Feat. Gabrielle Sandman

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 жов 2024
  • PARIS jazz SESSIONS - "La Madrague" (G. Bourgeois)
    Feat. Gabrielle Sandman
    Recorded live in Paris
    The Ourcq X Café Odilon session
    Philippe Maniez - Arrangement
    Gabrielle Sandman - Vocal
    Bastien Brison - Wurlitzer
    Katia Schiavone - Guitar
    Edouard Pennes - Bass
    Jeanne Michard - Percussion
    David Paycha - Drums
    Eva-Nina Kozmus- Flute
    César Poirier - Clarinet
    Jules Dussap - Violon
    Nam Nguyen - Violon
    Gabrielle Lafait- Viola
    Justine Metral- Cello
    Édouard Pennes - Son
    Mathieu Najean - Video

КОМЕНТАРІ • 21

  • @jean-marcpoirier9340
    @jean-marcpoirier9340 3 місяці тому +1

    Seulement 19 commentaires et 257 👍 en 2 ans pour cette très belle version magnifiée par une prise de son sans failles alors que moultes débilités cartonnent sur les réseaux sociaux ???? Ca en devient un sujet d'étude sociologique.

  • @AlainFournier-ht3bd
    @AlainFournier-ht3bd 24 дні тому +1

    Belle interprétation, bravo !

  • @alainagius8620
    @alainagius8620 4 місяці тому +3

    Charmant , souvenir souvenir....

  • @Mary-ue4ht
    @Mary-ue4ht Місяць тому

    💕💕💕💕

  • @tommyboulet7072
    @tommyboulet7072 Рік тому +3

    Best version ever

  • @jotge.3444
    @jotge.3444 2 роки тому +3

    Brigitte Bardot 1967.....
    Sur la plage abandonnée
    Coquillages et crustacés ❤

  • @eslamgad7101
    @eslamgad7101 Рік тому +1

    ♥️♥️♥️♥️♥️

  • @aliagharbi
    @aliagharbi 2 роки тому +1

  • @airraan1692
    @airraan1692 2 роки тому +1

    so beautiful

  • @nadiavoilavoila3683
    @nadiavoilavoila3683 2 роки тому +3

    C'est super génial 👌😍. Bravo

  • @dunhillan8360
    @dunhillan8360 11 місяців тому +1

    Sur la plage abandonnée
    Coquillage et crustacés
    Qui l'eût cru déplorent la perte de l'été
    Qui depuis s'en est allé
    On a rangé les vacances
    Dans des valises en carton
    Et c'est triste quand on pense à la saison
    Du soleil et des chansons
    Pourtant je sais bien l'année prochaine
    Tout refleurira nous reviendrons
    Mais en attendant je suis en peine
    De quitter la mer et ma maison
    Le mistral va s'habituer
    A courir sans les voiliers
    Et c'est dans ma chevelure ébouriffée
    Qu'il va le plus me manquer
    Le soleil mon grand copain
    Ne me brulera que de loin
    Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés
    D'être tous deux séparés
    Le train m'emmènera vers l'automne
    Retrouver la ville sous la pluie
    Mon chagrin ne sera pour personne
    Je le garderai comme un ami
    Mais aux premiers jours d'été
    Tous les ennuis oubliés
    Nous reviendrons faire la fête aux crustacés
    De la plage ensoleillée
    De la plage ensoleillée
    De la plage ensoleillée
    On the abandoned beach
    Sur la plage abandonnée
    Shellfish and crustaceans
    Coquillages et crustacés
    Who would've believed that!
    Qui l'eût cru!
    Lament the loss of summer
    Déplorent la perte de l'été
    who has since gone away
    Qui depuis s'en est allé
    We put away the holidays
    On a rangé les vacances
    In cardboard boxes
    Dans des valises en carton
    And it's sad when you think of the season
    Et c'est triste quand on pense à la saison
    sun and songs
    Du soleil et des chansons
    Yet I know next year
    Pourtant je sais bien l'année prochaine
    Everything will bloom again, we will come back
    Tout refleurira, nous reviendrons
    But in the meantime I am in pain
    Mais en attendant je suis en peine
    To leave the sea and my home
    De quitter la mer et ma maison
    The mistral will get used to
    Le mistral va s'habituer
    To run without the sailboats
    À courir sans les voiliers
    And it's in my disheveled hair
    Et c'est dans ma chevelure ébouriffée
    I will miss him the most
    Qu'il va le plus me manquer
    The sun my big friend
    Le soleil mon grand copain
    Will only burn me from afar
    Ne me brûlera que de loin
    Thinking that we're kinda mad together
    Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés
    To be both separated
    D'être tous deux séparés
    The train will take me to the fall
    Le train m'emmènera vers l'automne
    Find the city in the rain
    Retrouver la ville sous la pluie
    My sorrow will be for no one
    Mon chagrin ne sera pour personne
    I will keep him as a friend
    Je le garderai comme un ami
    But in the first days of summer
    Mais aux premiers jours d'été
    All the troubles forgotten
    Tous les ennuis oubliés
    We will be back to celebrate the shellfish
    Nous reviendrons faire la fête aux crustacés
    From the sunny beach
    De la plage ensoleillée
    From the sunny beach
    De la plage ensoleillée
    From the sunny beach
    De la plage ensoleillée

  • @konradbutz9888
    @konradbutz9888 Рік тому +1

    Une belle voix claire et une musique parfaitement interprétée.
    Eine wunderbare klare schöne Stimme und perfekt gespielte Musik.

  • @Tark75ifty
    @Tark75ifty Рік тому +1

    Cha cha cha...🎶
    Superbe version de la Madrague, bravo !👏

  • @petitconservatoire
    @petitconservatoire 2 роки тому +1

    Bravo c est une excellente interprétation

  • @manuelcarrillo7607
    @manuelcarrillo7607 2 роки тому +1

    Just Beautiful!!!

  • @antoine257
    @antoine257 2 роки тому +1

    c'est magnifique

  • @ericdanielbua
    @ericdanielbua 3 місяці тому

    Maravilloso espectáculo el que Gabrielle ofrece a su público, un encanto conocerla. Espero verla pronto😮

  • @2jazzed
    @2jazzed 2 роки тому

    Love these clips. How do you find these outdoor sessions? Is there a schedule posted somewhere?

  • @diggler2002
    @diggler2002 Рік тому

    Great voice

  • @macindacheese3634
    @macindacheese3634 2 роки тому +1

    Wow beautiful voice great job

  • @qwe-kt5ku
    @qwe-kt5ku 2 роки тому

    와 나이스