Валентина Осеева. Динка прощается с детством. Радиопостановка. Часть 1 "Вальс "На сопках Маньчжурии"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 21

  • @gtrfradio
    @gtrfradio  3 роки тому +2

    Динка прощается с детством
    Часть 1 - ua-cam.com/video/MChPif6D63A/v-deo.html
    Часть 2 - ua-cam.com/video/Sl3G59iouW8/v-deo.html
    Часть 3 - ua-cam.com/video/jtOMDz4Q4l4/v-deo.html

  • @ЕленаМогилёва-к2з
    @ЕленаМогилёва-к2з Місяць тому +2

    .... Окуналась в детство....Всегда себя ассоциировала с Динкой , тогда в детстве. Вот и сейчас, слушаю и понимаю, что чувства остались прежние))) И нисколько не скучно слушать, как пишут некоторые.
    Спасибо за возможность ещё раз встретиться с героями этой повести, повести детства.

  • @ВераБорисова-п5ф
    @ВераБорисова-п5ф 2 роки тому +25

    Спасибо большое Вам!!!
    Моя самая любимая книга детства!!!

  • @ОльгаЖукова-ш5н
    @ОльгаЖукова-ш5н 2 роки тому +16

    Самая любимая книга, обожаю читать, а здесь и слушать,браво актерам, так чисто и по детски, и по взрослому интересно очень, подные голоса радиопередач

  • @Karachiova
    @Karachiova 4 роки тому +12

    Какая прелесть. Голоса из моего детства.

  • @СергейБезнощенко-к7г

    Замечательно!

  • @ТатьянаБут-р1ы
    @ТатьянаБут-р1ы 6 років тому +14

    Спасибо!

  • @ИмяФамилия-н1ш7о
    @ИмяФамилия-н1ш7о 3 роки тому +1

    А в вк за деньги продолжение продают

  • @ОльгаКаменева-х1ш
    @ОльгаКаменева-х1ш 2 роки тому +5

    Единственное хотелось бы, чтобы Фёдора, Дмитро и Татьяна говорили на украинском языке, так было б интереснее

    • @ТатьянаКозлова-у5ю
    • @alexkasatka34
      @alexkasatka34 9 місяців тому +3

      Видимо, Вы не читали книгу. Они говорят так, как давным давно написала автор книги.И до революции, в окрестностях Киева( дача Арсеньевых в Ворзели) никто не стал бы разговаривать с русской девушкой на чистом украинском, особенно близкие к семье и относящиеся с симпатией люди.когда Динка была ещё младше и семья только переехала в Киев из Самары, был такой эпизод, где она гуляла одна по городу, и зная от матери, выросшей в Киеве, некоторые украинские слова, желая быть вежливой и по наивности детской думая, что в Киеве сплошь украинцы, обратилась к кому то на улице « людына, скажите...»Вокруг стали смеяться и спросили: « откуда ты приехала?»

    • @ВячеславСиверюков
      @ВячеславСиверюков 8 місяців тому

      Это к пиздострадателям за мову. Они на ней помешались. Сами 2 слов связать не могут по-украински,а все туда же. Любят других жить учить и доверчивым лохам в уши байки лить,как их за мову преследовали и обижали. Теперь из-за этих мудаков война идет. Те кто кашу заварил уже поздыхали. А нам расхлебывай.

  • @ВасяГорченко-ю8ы
    @ВасяГорченко-ю8ы 2 роки тому +1

    Будет на украинском не поймут

  • @bravoartist1733
    @bravoartist1733 2 місяці тому

    В СССР читала запоем, а сейчас слушаю и понимаю, что скучно, примитивно и совсем неинтересно.