Madonna - Wash All Over Me (Portuguese Subtitle / Legendado em Português)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 18

  • @paulomarinho9089
    @paulomarinho9089 5 років тому +11

    Caralho mano só a Madonna consegue fazer essas letras reflexivas com essa classe

  • @davidpereira5556
    @davidpereira5556 9 років тому +12

    amo esta musica! rebel heart é perfeito

  • @renanjesusdesouza5348
    @renanjesusdesouza5348 3 роки тому +4

    Essa música é uma reflexão para o que estamos fazendo com o mundo e com nos mesmos e o que queremos daqui pra frente,Madonna é genial

  • @AiwaLover
    @AiwaLover 5 років тому +7

    Só esta obra-prima de canção que tica os nossos corações com tamanha profundidade, delicadeza, melodia e riqueza literal e instrumental, põe no lixo toda a discografia de todas essas "divas" efêmeras, superficiais e descartáveis desta patética geração alpha. Amém, Madonna! 👑👏😍💕

  • @lucasalmeidadasilva9050
    @lucasalmeidadasilva9050 5 років тому +1

    Que delicadeza... MADONNA!!! Wonderfull Album!!!

  • @sebastiaosilvabrito5816
    @sebastiaosilvabrito5816 9 років тому +4

    Perfeitamente maravilhoso,musicas que se tornam hino aos nossos ouvidos.

  • @marcossantana1779
    @marcossantana1779 4 роки тому

    Nossa! Que letra linda só rainha pra compôr uma canção assim.

  • @MegaAlmirjunior
    @MegaAlmirjunior 9 років тому +8

    Adorando seus videos traduzidos da era Rebel Heart...............espero que traduza todas as faixas ....;)

    • @marciomariz
      @marciomariz  9 років тому +2

      Valeu! Vou tentar fazer mais vídeos...

  • @devanimagalhaes6398
    @devanimagalhaes6398 6 років тому +2

    Madonna amo d+

  • @TeeM3333
    @TeeM3333 9 років тому +3

    Great job! Would love this in an English lyric version

    • @marciomariz
      @marciomariz  9 років тому +2

      Thanks! I will try to do an English version!

  • @WallaceFernando88
    @WallaceFernando88 9 років тому +2

    Ótimo vídeo!

  • @fehrodrigues2119
    @fehrodrigues2119 4 роки тому +1

    *Como a maré, deixe-o fluir, deixe-o lavar-me por inteiro*

  • @LeonardoRolim
    @LeonardoRolim 9 років тому +2

    Essa música é linda mas: "sou uma estranha", "presa no meio dela" (o 'dela' é a contradição). Traduzir ao pé da letra dá 'fio da navalha', mas na verdade é uma expressão, então fica: "então eu caminho pelo precipício, continuarei de pé ou cairei?", "fecho meus olhos e tento fingir que nada é o que parece ser" ('fechei', 'tentei' e 'parece' não casa).

  • @fakemeo227
    @fakemeo227 8 років тому +2

    2019

  • @any6284
    @any6284 5 років тому +4

    2020