Flagfai, mi preferida. Felicitaciones. Como escucho que hablas y modulas muy bien el inglés, quisiera practicar contigo directamente el inglés que estoy aprendiendo, es decir conversar. No sé cómo hacerlo ni cuánto me costaría, por ejemplo 20 minutos de conversación. Me encanta como hablas y eres. Gracias. Saludos, Marcos.
Hola Marcos! Me parece una buena idea lo que propone. Para más facilidad, como no sé de qué país es usted, voy a crear una membresía aquí en UA-cam. Voy a ofrecer una hora en vivo semanal para responder preguntas y otra hora para conversar en inglés en un zoom o Google meets.
Great video, thank you! I'm no phonetician, but gracias a @DrGeoffLindsey, opino que no hay por qué considerar el ʌ diferente del ə. Como usted revela, suenan igual. Es decir, la *schwa* sí puede llevar acento en inglés. No es que importe mucho, solo que me parece innecesariamente confuso describir un solo sonido como dos sonidos distintos con reglas y normas, cuando en inglés se usa la *schwa* de cualquier forma.
Totalmente de acuerdo. Para mí son el mismo sonido también solo que las vocales acentuadas are longer, louder, and higher in pitch. Mi intuición me lo decía, pero creo que la confusión surge cuando ves otro símbolo fonético en los diccionarios, entonces para ser bien específico terminas tratándolos como sonidos diferentes. Muchas gracias por tu comentario 😊
En resumen,pronuncian como se les da la gana. Pero entre ellos se entienden. ahora veo porqué me cuesta más entender canciones,que entender a gente hablando.
Bueno en el inglés hablado la schwa es la misma (recordando que existe la schwa acentuada y la schwa sin acento). La cosa es al gritar o cantar, ahí sí se modifica un poco.
Guía gratuita: Reconoce la /ə/ www.flagfai.com/
Flagfai, mi preferida. Felicitaciones. Como escucho que hablas y modulas muy bien el inglés, quisiera practicar contigo directamente el inglés que estoy aprendiendo, es decir conversar. No sé cómo hacerlo ni cuánto me costaría, por ejemplo 20 minutos de conversación. Me encanta como hablas y eres. Gracias. Saludos, Marcos.
Hola Marcos! Me parece una buena idea lo que propone. Para más facilidad, como no sé de qué país es usted, voy a crear una membresía aquí en UA-cam. Voy a ofrecer una hora en vivo semanal para responder preguntas y otra hora para conversar en inglés en un zoom o Google meets.
Gracias miss. Soy su seguidor número 1... 😅
Thanks 😊
Interesante! 😃👍
Gracias !!!
Gracias a ti por ver el vídeo!
Great video, thank you! I'm no phonetician, but
gracias a @DrGeoffLindsey, opino que no hay por qué considerar el ʌ diferente del ə. Como usted revela, suenan igual. Es decir, la *schwa* sí puede llevar acento en inglés. No es que importe mucho, solo que me parece innecesariamente confuso describir un solo sonido como dos sonidos distintos con reglas y normas, cuando en inglés se usa la *schwa* de cualquier forma.
Totalmente de acuerdo. Para mí son el mismo sonido también solo que las vocales acentuadas are longer, louder, and higher in pitch. Mi intuición me lo decía, pero creo que la confusión surge cuando ves otro símbolo fonético en los diccionarios, entonces para ser bien específico terminas tratándolos como sonidos diferentes. Muchas gracias por tu comentario 😊
Que buen video profe
😃
En resumen,pronuncian como se les da la gana.
Pero entre ellos se entienden.
ahora veo porqué me cuesta más entender canciones,que entender a gente hablando.
Bueno en el inglés hablado la schwa es la misma (recordando que existe la schwa acentuada y la schwa sin acento). La cosa es al gritar o cantar, ahí sí se modifica un poco.