光明真言(毘盧遮那佛大灌頂光真言)(adam - 096)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 тра 2014
  • 20140528,v.1.0。未經灌頂,請勿修習。歡迎下載、編輯、燒錄、流通,及提供建議。WAV檔連結:cht.tw/h/mkgy1;或drive....
    高階MP3檔連結:cht.tw/h/s6o5m;或drive....
    聖尊最早於20120225,台雷不空羂索觀音護摩法會中賜授光明真言灌頂(連同不空羂索觀音本尊法,以及不空摩尼供養真言灌頂),台雷提供的真言漢譯如下(同148咒的魔力,光明真言):
    「嗡。阿摩噶。懷魯佳拿。嘛哈。母德喇。嘛尼。叭德嘛。及乏拉。鉢喇乏爾打牙。吽。」
    「光明真言」又名「毘盧遮那佛大灌頂光真言」,出自「不空羂索神變真言經」第二十八卷:
    爾時十方一切剎土,三世一切如來毘盧遮那如來,一時皆伸右無畏手,摩清淨蓮華明王頂,同說此不空大灌頂光真言:
    「嗡 啊摩嘎 懷魯佳拿 嘛哈母德喇 嘛尼 叭德嘛 及乏拉 缽喇乏爾打牙 吽」
    而為清淨蓮華明王,各以一切種族 一切神通大如意寶 大灌頂 祕密曼拏羅印三昧耶灌頂,授一切種族 大如意寶 大灌頂 祕密曼拏羅印 三昧耶灌頂成就。
    爾時十方一切剎土,三世一切如來毘盧遮那如來,謂執金剛祕密主菩薩摩訶薩言:「此灌頂光真言,若有如法清潔身器,常勤精進發大悲心,佛瑜伽觀,以諸華香隨時供養,受持讀誦中不間闕,滿十萬遍,亦得成就是灌頂三昧耶。」
    由於迄今並無聖尊親誦的咒音資料,所以本人多方考量後,依據較為通用的梵音羅馬拼音持誦,而非中文發音:
    Om amoga wairojana maha mudra mani badma jwala brawardaya hum
    請注意,咒音中brawar就是中文缽喇乏爾,但war(乏爾)當中的「r」(爾)音不易分辨。
    國內梵藏咒音權威學者林光明先生有製作光明真言唱誦版,可供參考(請參閱梵漢咒語大講堂第1集: • 梵漢咒語大講堂第1集 1/2 光明真言 林光明教授 )。
    按148咒的魔力,光明真言;以及155月光流域,在塚間的超度,持誦此真言時,觀心月輪中有一金色梵文「阿」字,放光普照一切眾生,蒙照觸者,悉皆離苦得樂。此金色梵文「阿」字請參閱佛教前衛藝術網:blog.xuite.net/yamantaka9999/t...
    有關其他咒語的資料,請在UA-cam中以「真佛宗adam」或「adam995043」此二關鍵字搜尋。

КОМЕНТАРІ •