3:58 Eu tive e ainda tenho um pouco de dificuldade de aprender os dias da semana (em 日本語 tanto em inglês), mas eu acho que com essa dica realmente será mais prático e fácil. Essa dica também me lembra da forma de como eu decorava alguns itens da tabela periódica: Eu fazia a mesma coisa que decorar Kanjis. Simples: Forma > Nome > Significado, exemplo: 会社 > かいしゃ > empresa. Eu ia lá e fazia quase a mesma coisa: H > Hidrogênio/ C > Carbono/ K > Potássio/ P> Fósforo. Não via letras comuns, mas sim símbolos que se lêem com o significado.
Estou amando suas aulas vc sabe como passar o conteúdo sem pressão sua calma ao ensinar nós da um prazer em aprender mesmo sendo iniciante parabéns vc é um ótimo professor.
Essa particula é bem fácil de entender , quando eu tava lendo seu livro desvendando a língua japonesa , percebi que ela tem um ralação de também e que ela pode ser usada em uma afirmação
Salve, Luís! Seu canal cresceu pra caramba desde a última vez que acompanhei um vídeo seu. Parabéns pelas conquistas e o material do canal tá cada vez melhor. Agora vendo vc explicando esses kanjis aí, lembrei de uma dúvida que eu tinha. A maioria dos kanjis têm muitas pronúncias diferentes. Queria saber como os japoneses se referem a um kanji específico e isolado quando vão aprender a desenhar ele, por exemplo, ou quando o estão ensinando. Dentre as várias pronúncias, qual a escolhida pra representar o ideograma? (não sei se ficou clara minha pergunta kk)
Na verdade a leitura de um Kanji depende do contexto. Tem as leituras on e kun. A primeira provém da China e a segunda é a leitura japonesa, de kanjis chineses.
Comecei a conhecer o japonês há algumas semanas, também tropecei nessa dúvida das leituras e fiz uma pequena pesquisa. A regra comum é a seguinte: Quando a palavra é composta por um único Kanji ou ainda, adiciona os caracteres Hiragana (Quanto ao Katakana, não sei dizer se atua no processo), a pronúncia é a Kun-Japonesa (Como nas palavras (山-Yama-Montanha) , 聞く(Kiku-Ouvir) e 新しい (Atarashii-Novo/Adjetivo). Entretanto, se a palavra é composta por mais de um kanji, a leitura a ser seguida é a On - Chinesa como em (新聞-Shinbun(Jornal)) . Já sobre o aprendizado de kanjis por alunos japoneses, já cheguei a ouvir um depoimento que um professor nipônico contou uma vez para uma vlogger americana. Ele disse que eles simplesmente recebem o contexto, a leitura com o furigana (O hiragana que fica em cima do kanji) e repetem a escrita e a leitura uma porção de vezes até memorizarem tudo.Além disso, o dia-a-dia acaba ajudando-os a se acostumar mais rápido com o alfabeto. Um último detalhe, que para mim foi uma grande surpresa, foi que o alfabeto Kanji na verdade veio da China e lá este alfabeto é chamado de "Hanzi" devido à contribuição de alguma dinastia do país (Qual especificamente eu não sei, hahaXD). Bora estudar!!!!
Qualidade dos videos 100%, e vendo a frase カレーも辛いです。, tive uma ideia para aproveitar os conhecimentos ensinados aqui, aquelas frases que tem alguma coisa nova para mim adiciono no anki. Muito Obrigado e continue com o trabalho duro :)
Sensei! O senhor pode fazer um vídeo ou mais,ensinando como manusear essas teclas para o japonês, como utilizá-las, acho fantástico o modo como mexe com elas. Agradeço pelas suas aulas, muito obrigado. Aguardo resposta.
O trabalho que você faz é incrível, estou acompanhando a série pra receber o conteúdo e também estou coletando palavras pra meu baralho no Anki, depois vou re assistir pra pegar as frases, pretendo dar aquela platinada no canal e depois ler mangás, já tendo um vocabulário relevante, além das noções básicas que são fundamentais
Olá à todos. Alguém saberia indicar um dicionário (físico) que acham que é bom/vale a pena? Nos meus estudos estou sentido falta de um pois só uso o google e o jisho e que são ferramentas online. E mais uma coisa, agora uma dúvida em si. Eu aprendi que quando se fala em chover se usa o conjunto 雨+降る (como na frase: あした雨が降る思[おも]います==Acho que vai chover amanhã). Luiz, você saberia dizer o porque dessa diferença? Seria apenas duas formas de dizer a mesma coisa? Apenas isto e até a próxima. o/
Olá! Fui estudante de japonês anos atrás e surgiu uma dúvida de leve que tive com esse vídeo Na música Mask, da banda Aqua Timez, tem um trecho no primeiro refrão que diz "boku mo kimi mo kare mo dare mo minna". Sabendo que boku, kimi e minna são respectivamente "eu", "você" e "pessoas/galera" presumo que o contexto geral dessa palavra seja uma redundância proposital pra mencionar, com ênfase, várias pessoas. Estou correto?
Ohayou sensei, eu adoro os seus videos, sao muito didaticos ! Tenho uma pergunta com relação aos kanjis, vc coloca em hiragana tb, quer dizer que no Japão tb vem dessa forma, da para se virar so no hiragana?
Em alguns mangás ou conteúdos pra adolescentes, os Kanji's possuem a "tradução para Hiragana", assim como o Sensei faz, mas em geral, no Japão os Kanji não possuem essa tradução, então não tem como se virar somente usando o Hiragana no Japão, em questão a leitura é claro
Uma duvida, a partícula も assume o lugar da partícula は? No sentido de que também serve para indicar o tópico da frase ,entretanto, colocando o sentido de ´´também´´? Exemplo: これは私のです。(Isto é meu.) これも私のです。(Isto também é meu.) Está correto?
Em relação a primeira frase, 学生ですか。私も学生です。Na segunda sentença, estaria correto, ou passaria o mesmo sentido dizer apenas 私も para parecer mais natural ou informal de forma que permaneça correto?
Bem, como ninguém te respondeu por uns 9 meses, eu tentei tirar essa dúvida: Coloquei " 学生ですか。私も。", e deu em "Você é estudante? Eu também". Eu não sou nenhum especialista, na verdade eu estou iniciando, mas acho que isso ajuda um pouco.
@@vitoriasoares5808 mas também tem aquela parte de ocultar você, então isso seria algo equivalente? Até porque muitas coisas variam de contexto, então no contexto em que estamos falando do meu quarto, falar isso seria válido?
@@vitoriasoares5808 ou seja, os japonês evitam falar "watashi" toda hora, por isso queria fazer isso também, eu sei que o certo é colocar o watashi, mas queria saber se no contexto onde eu já estou falando do meu quarto, falar isso
@@maxwellsilva694 sem contar que não se pode repetir a palavra "私" o tempo todo, o contexto é muito importante na língua japonesa, se você está na casa do seu amigo e ele fala isso, é óbvio que ele está falando dele, portanto ele está falando das coisas dele. O programa japonês online tem um vídeo sobre isso, se quiser depois te mando alguns vídeos, eu estudo japonês a maís de 1 ano.
@@Panda-cy5de Terminei o Primeiras Frases há 1-2 semanas atrás. Eu fiquei bem confusa do que fazer depois, mas ando revisando o Anki e estudando através de um podcast (Nihongo con Teppei) e de um anime com legendas em japonês
Difícil? acho que é mais "difícil" aprender 24 letras e memorizar todas as combinações entre elas e ainda com seu modificadores (^), (~), (´), (`). Acredite ou não, é mais fácil decorar 92 letras e ir aprendendo os kanjis conforme você progride em novas palavras.
@Gabrielgl5 AMVs Só não acho mais fácil do que inglês pois para o inglês tem uma vantagem de já ter o alfabeto igual. Mas creio q toda língua seja difícil no começo, mas qnd vc pega o ritmo, é moleza
este curry ta ardido pra karai se é loko kkkk rachei
Muito bom as suas aulas せんせい、ありがとうございます。
Véi ... Só assisto os vídeos que o Luiz Rafael estar ..Mano amo esse cara
Cara, MUITO OBRIGADO por disponibilizar esse material gratuitamente. Este trabalho é excepcional!
muito obrigado luis sensei
estou aprendendo muito com suas aulas, obrigado por esse conteúdo
3:58 Eu tive e ainda tenho um pouco de dificuldade de aprender os dias da semana (em 日本語 tanto em inglês), mas eu acho que com essa dica realmente será mais prático e fácil. Essa dica também me lembra da forma de como eu decorava alguns itens da tabela periódica: Eu fazia a mesma coisa que decorar Kanjis. Simples: Forma > Nome > Significado, exemplo: 会社 > かいしゃ > empresa. Eu ia lá e fazia quase a mesma coisa: H > Hidrogênio/ C > Carbono/ K > Potássio/ P> Fósforo. Não via letras comuns, mas sim símbolos que se lêem com o significado.
Esse vídeo me ajudou com os dias em inglês e outra dica muda o idioma do sistema do teu celular. ua-cam.com/users/shortsckosRdAIFMs?feature=share
Estou amando suas aulas vc sabe como passar o conteúdo sem pressão sua calma ao ensinar nós da um prazer em aprender mesmo sendo iniciante parabéns vc é um ótimo professor.
.(
Y
Essa particula é bem fácil de entender , quando eu tava lendo seu livro desvendando a língua japonesa , percebi que ela tem um ralação de também e que ela pode ser usada em uma afirmação
Ja estou na quarta partícula. Mtu bom as aulas.
Assim que eu vi esse adjetivo eu já imaginei: えー!辛いよ!!
辛いよ、クザオ
ばか!
Não entendi foi nada kkkk
Que merda KKKKKK
Kkkkkkkk mds
Muito bom. Estas aulas muito interesante ❤❤❤❤❤
você é excelente!!!!
Salve, Luís! Seu canal cresceu pra caramba desde a última vez que acompanhei um vídeo seu. Parabéns pelas conquistas e o material do canal tá cada vez melhor.
Agora vendo vc explicando esses kanjis aí, lembrei de uma dúvida que eu tinha. A maioria dos kanjis têm muitas pronúncias diferentes. Queria saber como os japoneses se referem a um kanji específico e isolado quando vão aprender a desenhar ele, por exemplo, ou quando o estão ensinando. Dentre as várias pronúncias, qual a escolhida pra representar o ideograma? (não sei se ficou clara minha pergunta kk)
Na verdade a leitura de um Kanji depende do contexto. Tem as leituras on e kun. A primeira provém da China e a segunda é a leitura japonesa, de kanjis chineses.
Comecei a conhecer o japonês há algumas semanas, também tropecei nessa dúvida das leituras e fiz uma pequena pesquisa. A regra comum é a seguinte: Quando a palavra é composta por um único Kanji ou ainda, adiciona os caracteres Hiragana (Quanto ao Katakana, não sei dizer se atua no processo), a pronúncia é a Kun-Japonesa (Como nas palavras (山-Yama-Montanha) , 聞く(Kiku-Ouvir) e 新しい (Atarashii-Novo/Adjetivo). Entretanto, se a palavra é composta por mais de um kanji, a leitura a ser seguida é a On - Chinesa como em (新聞-Shinbun(Jornal)) .
Já sobre o aprendizado de kanjis por alunos japoneses, já cheguei a ouvir um depoimento que um professor nipônico contou uma vez para uma vlogger americana. Ele disse que eles simplesmente recebem o contexto, a leitura com o furigana (O hiragana que fica em cima do kanji) e repetem a escrita e a leitura uma porção de vezes até memorizarem tudo.Além disso, o dia-a-dia acaba ajudando-os a se acostumar mais rápido com o alfabeto.
Um último detalhe, que para mim foi uma grande surpresa, foi que o alfabeto Kanji na verdade veio da China e lá este alfabeto é chamado de "Hanzi" devido à contribuição de alguma dinastia do país (Qual especificamente eu não sei, hahaXD). Bora estudar!!!!
vai saber ne kkk
Meu pior pesadelo é como elaborar as freses maus vc torna tudo mais tranquilo ! Ta sendo fantástico e medo vai embora !👏👏
Qualidade dos videos 100%, e vendo a frase カレーも辛いです。, tive uma ideia para aproveitar os conhecimentos ensinados aqui, aquelas frases que tem alguma coisa nova para mim adiciono no anki.
Muito Obrigado e continue com o trabalho duro :)
Eu tô adicionando tudo que eu vejo kkkk
12:30 verbo chover igual no português
Ótima aula!!! valeu professor
Sensei! O senhor pode fazer um vídeo ou mais,ensinando como manusear essas teclas para o japonês, como utilizá-las, acho fantástico o modo como mexe com elas. Agradeço pelas suas aulas, muito obrigado. Aguardo resposta.
⛩️✅ mas uma aula concluída
Serio você explica mt bem
Melhor professor ...muito obrigado...
Excelente aula! Obrigado, professor!!
adorei a aula muito obrigado
O trabalho que você faz é incrível, estou acompanhando a série pra receber o conteúdo e também estou coletando palavras pra meu baralho no Anki, depois vou re assistir pra pegar as frases, pretendo dar aquela platinada no canal e depois ler mangás, já tendo um vocabulário relevante, além das noções básicas que são fundamentais
incrivel, queria um dica pra aprender os kanjis. Seria bom colocar a imagem do kanji no anki e atras collocar exemplos com esse kanji?
すごい、続けてください
Caramba entao eu fico falando"ardido" o tempo todo ;-; kk Meu Anki ganhando mais frases😊
Kkkkkkkkkkkk
todas as frases tem que botar no anki ?
Kkkkkk pensei no mesmo
@@giovanegobeti4047 Bom, é recomendo que sim.
kkkkk me diz q n sou o único que ri com "karai"
MT TOP ESSA AULA!!!
ARIGATOU GOZAIMASU
Olá à todos. Alguém saberia indicar um dicionário (físico) que acham que é bom/vale a pena? Nos meus estudos estou sentido falta de um pois só uso o google e o jisho e que são ferramentas online. E mais uma coisa, agora uma dúvida em si. Eu aprendi que quando se fala em chover se usa o conjunto 雨+降る (como na frase: あした雨が降る思[おも]います==Acho que vai chover amanhã). Luiz, você saberia dizer o porque dessa diferença? Seria apenas duas formas de dizer a mesma coisa? Apenas isto e até a próxima. o/
também queria a resposta dessas perguntas heajgkeljglds up
Oi professor
Olá! Fui estudante de japonês anos atrás e surgiu uma dúvida de leve que tive com esse vídeo
Na música Mask, da banda Aqua Timez, tem um trecho no primeiro refrão que diz "boku mo kimi mo kare mo dare mo minna". Sabendo que boku, kimi e minna são respectivamente "eu", "você" e "pessoas/galera" presumo que o contexto geral dessa palavra seja uma redundância proposital pra mencionar, com ênfase, várias pessoas. Estou correto?
ルイス先生 Você acha o minna no nihongo shokyuu interessante? Estou fazendo igual você ensinou nos vlogs.
あなたが私には教えてくれたことは多いですよ。
Ohayou sensei, eu adoro os seus videos, sao muito didaticos ! Tenho uma pergunta com relação aos kanjis, vc coloca em hiragana tb, quer dizer que no Japão tb vem dessa forma, da para se virar so no hiragana?
Em alguns mangás ou conteúdos pra adolescentes, os Kanji's possuem a "tradução para Hiragana", assim como o Sensei faz, mas em geral, no Japão os Kanji não possuem essa tradução, então não tem como se virar somente usando o Hiragana no Japão, em questão a leitura é claro
Pera descanso é 休み mas e きゆうじつ seria feriado certo? Ou tanto faz as duas dependendo do contexto servem .
Bom dia.karai para mim é salgado e hirahira é ardido.Então como seria salgado?
10:34 falava japonês qnd comia pimente e nem sabia kkk
coletivogreen ✔ ありがとうございます
No caso se eu tirar o watashi da primeira frase, também ficaria implícito que sou "eu" quando falar "mo gakusei desu"?
"karai" que video top
Esta certo se eu falar あそこはあついもです。 para "lá tambem é quente"?
わたしもがくboa aula
Uma duvida, a partícula も assume o lugar da partícula は? No sentido de que também serve para indicar o tópico da frase ,entretanto, colocando o sentido de ´´também´´?
Exemplo:
これは私のです。(Isto é meu.)
これも私のです。(Isto também é meu.)
Está correto?
PROGRAMA JAPONÊS ONLINE
O も TAMBÉM DESTACA O TERMO ANTERIOR ASSIM COMO O は???
COM O SENTIDO DE: FALANDO SOBRE ISSO TAMBÉM???
nao, ele so serve para falar tambem, cada particula tem uma funçao diferente e especifica
Em relação a primeira frase, 学生ですか。私も学生です。Na segunda sentença, estaria correto, ou passaria o mesmo sentido dizer apenas 私も para parecer mais natural ou informal de forma que permaneça correto?
Bem, como ninguém te respondeu por uns 9 meses, eu tentei tirar essa dúvida: Coloquei " 学生ですか。私も。", e deu em "Você é estudante? Eu também". Eu não sou nenhum especialista, na verdade eu estou iniciando, mas acho que isso ajuda um pouco.
caso eu queira falar
"eu também como isso"
seria:
それはわたしもたべる
ou
わたしもそれはたべる
ou de outro forma?
Estou começando agora, mas acredito que a primeira forma seja a correta
Eu poderia dizer só "これは私のくるまです。これもです" Do tipo "Isto aqui também é (meu)"? Ou estaria errado?
Obrigada pela ajuda!! ❤
eu tanbém mi perguntei isso
eu tanbém touem duvidas
@@macielmotovlog9592 é melhor N se preocupar com isso, mais pra frente nós vai entender :)
も alguém sabe o significado desse símbolo ?
Se eu falar "あれも漫画のです" vai parecer algo tipo "aquilo também é (meu) mangá"?
@@vitoriasoares5808 mas também tem aquela parte de ocultar você, então isso seria algo equivalente? Até porque muitas coisas variam de contexto, então no contexto em que estamos falando do meu quarto, falar isso seria válido?
@@vitoriasoares5808 ou seja, os japonês evitam falar "watashi" toda hora, por isso queria fazer isso também, eu sei que o certo é colocar o watashi, mas queria saber se no contexto onde eu já estou falando do meu quarto, falar isso
esse ''あれも漫画のです'' significa literalmente ''aquilo também é do mangá '' . acho que o que tu queria era algo como ''あれも私の漫画です'' .
tenta botar na cabeça que 私の significa meu, como uma palavra só. isso especifica que é teu, não de outra pessoa
@@maxwellsilva694 sem contar que não se pode repetir a palavra "私" o tempo todo, o contexto é muito importante na língua japonesa, se você está na casa do seu amigo e ele fala isso, é óbvio que ele está falando dele, portanto ele está falando das coisas dele.
O programa japonês online tem um vídeo sobre isso, se quiser depois te mando alguns vídeos, eu estudo japonês a maís de 1 ano.
essa particula pode ser usado separadamente?
カレーおいしいです。
Eu não tenho maturidade quando escuto "karai" kkkk
辛いよ、まの。
Ri muito tb😂
@@Mr.Ferreira.S lkkkkkkkkkkkkk
@@Mr.Ferreira.S karaiyo mano
Rt kkk
Os vídeos antes tinham mais de 30 000 views, agora nem 19 000. Tem muita gente desistindo e eu acho isso um pouco triste.
Pois é. O primeiro vídeo mesmo dessa série tem 200.000 e o segundo cai bastante com 40.000
@@RaíssaXavierdeOliveira como vai estudos?
@@Panda-cy5de Terminei o Primeiras Frases há 1-2 semanas atrás. Eu fiquei bem confusa do que fazer depois, mas ando revisando o Anki e estudando através de um podcast (Nihongo con Teppei) e de um anime com legendas em japonês
@@RaíssaXavierdeOliveira ainda bem que você não desanimou estudando japonês, continue assim.
E muito difícil falar esta língua japonesa
Não é não kkkkk
Difícil? acho que é mais "difícil" aprender 24 letras e memorizar todas as combinações entre elas e ainda com seu modificadores (^), (~), (´), (`). Acredite ou não, é mais fácil decorar 92 letras e ir aprendendo os kanjis conforme você progride em novas palavras.
@Gabrielgl5 AMVs 私も
O que dificulta mais pra mim é a aglutinação de palavras. Exemplo: ではありませんでした
@Gabrielgl5 AMVs Só não acho mais fácil do que inglês pois para o inglês tem uma vantagem de já ter o alfabeto igual. Mas creio q toda língua seja difícil no começo, mas qnd vc pega o ritmo, é moleza
ARDIDO MANO KKKK
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK EU N TENHO MATURIDADEEEEE
Tem como começar a frase com "mo"?
Ex.: mo watashi no desu (também é meu)
Tem como?
Acho que assim fica errado.
Kore mo watashi no desu
Eu nunca vi frase começando com mo
Na primeira frase, estaria correto eu falar: "kakusee desu ka. watashi mo desu."?
こんにちわ、じょあんるです
あめがふる seria chover?
Exatamente. =)
@@aulasjapones ありがとうございます。
Não se usa o "wa" antes do "mo"?
Não, a partícula MO substitui GA ou WA
ありがとうせんせい。
KKKKKKKKKK, eu xingava meus amigos de ardidos
おまあえはもしんでいる
Meu professor ensinou assim Linaka roubou camisas francesas.
Karai pra carai
Like 👍
Só eu que confundo 雨 com 前?
Tipo, na forma de falar kkk
Realmente é um pouco parecido