ESPAÑOLA EN MEXICO QUEDA ASOMBRADA CON LA FIESTA DE XV AÑOS MEXICANA 🇲🇽 EN ESPAÑA NO HAY NADA ASÍ
Вставка
- Опубліковано 1 жов 2024
- SUSCRIBETE A NUESTRO CANAL Y ACTIVA LA CAMPANITA PARA NO PERDERTE NINGUN VÍDEO! ❤️🙏.
👉Hazte miembro de nuestro canal para tener contenido exclusivo: / @jonsinache
👉Instagram Jon: / jon_sinache
👉Instagram Moni: / monitameron
👉Facebook: / soyjonsinache
👉Contacto: info@familiasinache.com
ESPAÑOLA EN MEXICO QUEDA ASOMBRADA CON LA FIESTA DE XV AÑOS MEXICANA 🇲🇽 EN ESPAÑA NO HAY NADA ASÍ
#mexico #mexicano
Este vídeo fue una creación audiovisual que se baso en la recopilación de distintos medios visuales para realización de este vídeo. La Ley de Copyright de los Estados Unidos de América especifica que todo vídeo cuyo propósito sea entretenimiento, reportaje, educación, investigación o comentario no infringe los derechos originales de los contenidos y por lo tanto se considera "Uso Justo" "Fair Use" bajo la ley estadounidense.
★ DISCLAIMER ★ I do not own the anime, music, artwork or the lyrics. All rights reserved to their respective owners!!! This video is not meant to infringe any of the copyrights. This is for promote.
------------------------------------
★ Copyright Disclaimer ★ Title 17, US Code (Sections 107-118 of the copyright law, Act 1976): All media in this video is used for purpose of review & commentary under terms of fair use. All footage, & images used belong to their respective companies. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
El "Kame Hame Ha" significa "Gran Ola de la Corriente Tortuga" que hace referencia a la Escuela de la Tortuga en la que estuvo Goku con el maestro Roshi.
Gasparin viene de Gaspar y el in es diminutivo como Oscar Oscarin algo asi.
Beth Oliver es española de nacimiento sus papas y hermanos son d ahí, pero desde muy pequeña su familia se fue a vivir a México especialmente en Holbox, x eso ella se identifica como mexicana xq toda su vida a vivido ahí , yo sigo su canal y vivió 2 años en España ya grande y mencionó que se regresó xq no le gustó vivir haya , deberían seguir su canal tienen videos de Holbox súper padre y t explica como es vivir en la isla.
Según lo que yo vi en un vídeo de ella es que ella nació en México y sus padres y hermanos son españoles, pero en fin da igual ella es de dónde quiera ser 😂
Ella es mexicana nació aquí, pero su familia es de España, mas grande se fueron a España
Y hasta tiene OF...
pues que Gasparín no es de miedo es un fantasma amigable por eso Gasparín
Casper no es raro en México pues mucha mercadotecnia viene con ese nombre, pero por tradición (y porque así se le decía en la animación) todos los conocen como Gasparín
De hecho kamehame-ha es el nombre correcto asi lo dicen en Japon
Hola familia, las chicas que salen en ese video, según mí sobrina que es fan de ellas, son primas hermanas, no recuerdo bien, pero creo que la mamá de la chicas Española se casó con un Español y radica allá y creo recordar el papá de la chica Mexicana tiene un restaurante en España y constantemente brincan el charco las 2 familias.
Cuándo vemos a alguien palidecer le decimos ¡pareces Gasparin! ¿Te sientes mal?
Saludos desde Cd de México 💖
Hola chicos...no por ser Mexicana pero me gusta más en el Español Latino 😊 la verdad....muy buen video los saludo desde Tijuana Baja California ❤🇲🇽❤💐👍😅 la chica es Mexicana y tiene familia Española
Chicos ya se les extraña! Un abrazo queridos 🙌🏻❤️
❤️❤️
En españa el ingles se pronuncia literal como se escribe en español......en mexico al ser pais vecino con usa el ingles se pronuncia como es lo correcto.
El formato de las horas de 12 y 24 estoy muy familiarizado con el am,pm ⌚️ no me acostumbró con el de 24 horas y algunos he visto que sí lo acostumbran 😊 saludos Jon y Moni desde Puebla Puebla México 🤗 🇲🇽
Grande Beth Oliver ❤️ me gusta mucho ver sus videos e historias 😃🤙🏼
España - ALAA
México - A la vrga
gasparin el fantasma amigable!!!
Nosotros decimos... A la fregada, también de asombro
Saludos amigos yo me acuerdo cuando veía las caricaturas y si efectivamente el título era Casper pero en México le decían Gasparín
En la zona norte de Veracruz, especificamente en Poza Rica la expresión "a la" es muy común y la usamos para demostrar sorpresa o asombro
Y en Yucatán "alaa" se utiliza tambien como expression de asombro
Ojalá puedan asistir al último grito de independencia este 15 de Septiembre que va a dar nuestro querido presidente López Obrador ustedes van a flipar como dicen ustedes 🤭🤭🤭🤭 será en el Zócalo y va a estar bello bello ❤
Hola chicos sabemos que es kasper en inglés pero en si sería gaspar pero como es un fantasma niño le decimos gasparin de cariño. Saludos.
Pero el fantasmita no es de miedo es tierno por eso Gasparin . Pero Casper es el nombre original
Necesitas ver el doblaje de dragón ball latino vs castellano
El Kame Hame Ha es el original, en México dejaron la palabra tal cual la dicen en japonés
alaaaaaaá vendria siendo como un asuuuuuú de sorpresa en algo
pues Gasparín Seles dice por pelones calvos con poco pelo nunca lo usamos por lo blanco eso algo de racismo
11:58 y si le agregas un chorrito de cloro para que desinfecte.
Hermaione es como la autora dijo que suena el nombre de Hermione, si sabe le dicen Hermion se infarta
Nada que ver el titulo del video con su contenido🥵
Se podría decir que es mexicana
en Argentina se dice las 16 y 31
no saben la pesadilla de los XV años
No es gasparito es gasparin😊
Yo los invito a los de mi hija
Reacción a la goleada de Uruguay 4- México 0😂😂😂😂😂😂
Pobre 🤡 con datos demostré qué aunque jueguen con el campeón del mundo no están a nuestra altura y no responden
@@jesusmejia9537 jajaj respondete tu. ECUADOR LE GANA LOS DOS ÚLTIMOS PARTIDOS A MÉXICO
no guacala yo soy de México y lo pongo directo es mas higienico
Nos vale
Ala madre
A laa también es una expresión mexicana, pero más cuando pasa algo como un accidente. Y decimos a laaa ver...
Hola mis queridos amigos 👋🏼😊, la cuestión de Casper vs Gasparín es la misma que Hermione vs Hermion puesto que Casper está dicho correctamente en inglés ése es su nombre original, pero en México Gaspar sería la versión en español de Casper digamos la traducción y le aumentamos el ín en diminutivo para que sonara tierno, pues ésa es la idea de la caricatura, no provocar miedo. En el otro ejemplo es lo mismo pero al revés, nosotros decimos correctamente el nombre de la coprotagonista de Harry Potter en inglés pues si miran la película en inglés con audio británico original se darán cuenta que se pronuncia como en México, mientras que ustedes buscaron su versión en español más cercana. Ninguno está mal, simplemente cada país lo adecuó mejor y son formas lingüísticas. En el caso de los XV años en México ya saben perfectamente que cuentan con un número importante de padrinos y madrinas para aportar a la fiesta de la tierna, hermosa, amada y espectacular Daniela 👸🏼 y unos añitos después para Nerea, ellas tienen sí o sí que vivir ésa inolvidable experiencia en México y para cualquiera de nosotros será un honor y un placer aportar siendo parte de ésos acontecimientos. Para ése entonces tienen ya que estar viviendo en México o igual y preparar todo al menos unos meses antes, nosotros les ayudamos, de hecho yo tuve en su momento una agencia de event planner (organizador y coordinador de eventos de todo tipo) desde sociales, empresariales, culturales, colegiales, etcétera 👌🏼 y estaría más que disponible en ayudaros como dicen en España 😁 en ello, bien dijo Moni tiene 11 y faltan 4, el tiempo pasa volando.
P.D. Yo también domino el formato de 24 horas sin problema 🕧👌🏼 de hecho actualmente lo tengo así en mi celular.
Bueno, en "La familia del futuro", España le dio más cercano al nombre original.
En el caso de Hermione, México lo pronuncia igual que en el inglés original.
Lo de Gasparín es una aproximación al español, pero Casper no es que nos sorprenda, porque el título siempre aparece en inglés y a veces incluso el doblaje lo deja sin traducir.
Saludos chicos acá en Cancún se usa esa expresión pero acompañada de bestia o madre y en mi natal estado de México sería alá vrga😅😅😅
Jajaja Onda vital... Es la botana (burla) en todo LATAM.. de cómo le dicen al Kame... Kame... Kame.... Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa......
😆😆😆
Es "Gasparín", porque era "El fantasma amigable", ya que se trataba de un fantasma bueno😊, así decía la publicidad 😅. Y "Casper" si daría miedo😂
Beth Oliver es mexicana de nacimiento, nació en Cancún. Su familia, padres y hermanos sí son españoles.
Inicialmente al personaje se le conoció como Gasparin, aunque algún tiempo después también se empezó a usar Casper. Creo que la mayoría sabrá de qué personaje se trata independientemente del nombre, aunque si es mas común llamarlo Gasparin.
Kame kame ga
Lo que tiene que nosotros como mexicanos hablamos las cosas claras y las decimos como son y ustedes hacen las cosas y dicen las palabras raras porque ustedes le dicen de otra manera pero nosotros no nosotros la decimos como son y cómo es un hombre de las cosas así es como hablamos bien la lengua español por eso nosotros no nos tumbamos para hablar a usted le da trabajo hablar las palabras correctamente la dicen este supuestamente le dicen este cambiada estamos oponiendo nosotros aquí le decimos tortilla o memela no sé ustedes allá cómo le pueden decir tortillas o este memelas la memela es gruesa y nosotros aquí le hablamos a las cosas como son así la llamamos nosotros como son y ustedes hablan las cosas diferente cambiar
No los conocía, me acabo de topar su canal y me parecen taaaaan lindos ❤ me suscribo una Mexa en el UK 🇲🇽🇬🇧
no es kame kame ha, es kame hame ha y asi es como se pronuncia en japones
Pues se bienen a México y aquí los asemos, jaja en la bella toluca
Los 15 años es así como México en todo Latinoamérica
Yo quiero ver la reacción al doblaje de drago ball jajaja
América 10 20 30 👈👈👈👍👍👍🥺🥺🥺🙏🏻🙏🏻🙏🏻
El original en japonés es el latino
😊no digan que si los cogemos
Los españoles todo lo castellanizan y en México respetamos el idioma original. Por eso decimos HERMAIONI porque así se pronuncia en inglés y ustedes dicen como lo leen, en todo 😂
QUE BONITO CORTE TRAE EL ABORTO SINACHE......para demandar al peluquero
Me encanto El video! 😀👍
Gracias 😁
💪🇲🇽👍
Excelente 👍.
Gasparín era uno de mis personajes favoritos !
Hola!
Primero 🥇
LOS BATURROS ESPAÑOLES HABLAN EL INGLÉS CON EL MISMISIMO __C U L O___
. como el reDiezcubrimiento de mexico, libro de octavio paz....''nos unen las diferencias, nos separan las similitudes''. algo asi dice.
. y bueno,,,mexicana?...espanola...?...quien?, bueno, me dicen el despistao.....uuuuuaaaaaa, arriba mexico y la madre patria...iiiiiniiiioooorrrr.uuuuuuuaaaaaaaaa. y oleeeeee
Nosotros como mexicanos decimos así no van las cosas así no van las cosas o así va así sí o así no los mexicanos porque yo soy mexicana
Kame hame ha es igual en el idioma original y la tino no onda vital.