МакЭвой и Фассбендер - о МакКеллене
Вставка
- Опубліковано 18 вер 2024
- В рамках рекламы фильма "Люди Икс: Дни минувшего будущего"
перевод: el_brujo
Группа "We love James McAvoy. Translators" ( jamesmca...)
Официальная группа "вконтакте", посвящённая Джеймсу МакЭвою:
weloveja...
Это просто неимоверно мило г_г
Вот ржака. - Джеймс, не хочешь поесть с нами рыбных котлеток? - Конечно, я поем с вами рыбных котлеток...)))
То чувство,когда сам скоро будешь есть рыбные котлетки и тут про них говорят)
Watching this again, I think the phrase James used, "I've been McKellen'd", should be put on t-shirts & mugs. It'd probably bring in tons of extra royalties for all parties involved. I also like the way Michael said the word "hole". Don't know why.
Oh, so much cute here.
"You guys get to grow up and be Ian McKellen and Patrick Stewart." Honestly, the man lost me at "grow up". I just started giggling. "Grow up"...yeah, right. Got to love the playfully naughty frat boy-style humor of these 2 guys.